Читаем Третья причина (сборник) полностью

И всё же, несмотря ни на что, одну японскую газету Иртеньев держал у себя в номере, не выбрасывая. Это был номер «Токио асахи симбун» от 9 июля. Конечно, прочитать напечатанное там описание отъезда японской делегации на предстоящие мирные переговоры полковник не мог, но помещённую на первой странице фотографию барона Комуры рассматривал с интересом.

Как бы то ни было, это начало мирных переговоров до достижения бесспорной победы говорило о многом. И, как понял Иртеньев, одна из причин, побудивших Россию пойти на них, крылась конечно же во внутреннем состоянии империи. За разрозненными, тенденциозными, а порой и явно противоречивыми газетными сообщениями тем не менее уже отчётливо угадывались контуры новой Смуты.

Понимание этого рождало у полковника внутреннюю тревогу, побуждавшую Иртеньева к немедленным действиям. Именно поэтому, в который раз отложив газеты в сторону, он покинул Центральную и, пренебрегая некоторой опасностью, возникшей для европейцев из-за царившей кругом победной эйфории, которую как бы пресекали начавшиеся переговоры, вышел в город.

Прогулочным шагом Иртеньев миновал район европейской застройки, прошёлся по чистенькому тротуару Гинзы и свернул в незаметную старинную улочку, некоторые дома которой наверняка ещё помнили Эддо.

Вечерело и, несмотря на то, что тут уже было электрическое освещение, некоторые японцы, всё ещё придерживаясь национальных обычаев, шли по улице, неся перед собой на коротеньких рукоятках цветные бумажные фонарики.

Иртеньев обратил внимание, что здесь самые необычные, а то и просто диковинные фонари крепились по углам крыш, висели по бокам входов в магазинчики и даже мелькали на кончиках оглобель быстро бегущих рикш.

Горевшие зелёным, жёлтым, красным, или лиловым светом фонари создавали перемежающуюся цветовую гамму, а сухой, непрерывный стук деревянных сандалий и крики уличных разносчиков, торговавших бобовым тестом и конфетами, только дополняли картину.

Пройдя по этой чуть ли не по-праздничному расцвеченной улице два квартала, возле ничем не примечательного магазинчика, угол которого украшал большой фонарь в виде дракона, Иртеньев остановился. Потом, делая вид, что изучает витрину, осмотрелся и только после этого вошёл внутрь.

В маленьком торговом зале горели электрические лампочки, отчего выставленные в ряд нефритовые «нецке» загадочно светились, а на фарфоровых, расцвеченных золотом изделиях, играли желтоватые отблески.

Выбирая, чем бы заинтересоваться, полковник остановил взгляд на нефритовых фигурках и тут почувствовал, что кто-то подошёл и встал рядом. Иртеньев, словно рассматривая отливавшую изумрудом «нецке», повернул голову и увидал капитана Беклемишева.

Хозяин магазина был занят с покупателем в другом конце зала и, убедившись, что его никто не услышит, Иртеньев, словно обращаясь не к Беклемишеву, негромко спросил:

— Есть новости?

— Есть, и очень важные, — понизив голос до шёпота, ответил капитан.

— Ну тогда пойдёмте… — и полковник первым вышел из магазинчика, украшенного фонарём в виде дракона.

На улице Беклемишев почти сразу догнал Иртеньева. Теперь полковник, обратив внимание на то, что капитан действительно чем-то взволнован, приказал:

— Рассказывайте.

Беклемишев, поравнявшись с Иртеньевым, настороженно оглянулся, и только тогда спросил:

— Газету «Япония и Россия» читаете?

— Конечно, — Иртеньев усмехнулся. — Вас что, взволновали статьи о предстоящем демократическом переустройстве России?

— Да нет, я-то, как раз не против переустройства, — с некоторым вызовом ответил Беклемишев и пояснил: — Господин Руссель где-то речь говорил на предмет «Что дальше делать».

— Читал, — усмехнулся Иртеньев. — Но, по-моему, там, кроме обычной русской путаницы, ничего нет.

— Насчёт путаницы не знаю, а нас беспокоит другое.

— Что же? — полковник посмотрел на Беклемишева.

— О том, что среди пленных ведётся революционная пропаганда, я докладывал, а теперь мы прознали, что начались дела посерьёзней.

— Это какие? — коротко бросил Иртеньев.

— У господина Русселя есть план. Сначала организовать нападение хунхузов на сибирскую каторгу, чтобы потом во главе вооружённых пленных вторгнуться в Россию и по Транссибирской магистрали эшелонами двинуться на Москву и Петербург.

Услыхав эту действительно сногсшибательную новость, Иртеньев приостановился, покачал головой и вслух заметил:

— Да, теперь ясно, почему политическим каторжанам с Сахалина разрешено эмигрировать в Японию…

— Вот-вот, без японцев не обошлось! — с жаром поддержал его Беклемишев и добавил: — Но наши офицеры про дела господина Русселя в Америку сообщили, так что, думаем, толк будет.

— Вряд ли, — с сомнением в голосе отозвался Иртеньев и, только сейчас догадавшись, почему к нему так холодно отнеслись в Киото, замолчал.

Теперь полковнику предстояло всё это обдумать. Правда, сама цель выглядела нереальной, но если вспомнить про восстание на «Потёмкине», обстрел Одессы и газетную информацию о непрекращающихся волнениях, то к сообщению Беклемишева следовало отнестись весьма серьёзно…

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бич Божий
Бич Божий

Империя теряет свои земли. В Аквитании хозяйничают готы. В Испании – свевы и аланы. Вандалы Гусирекса прибрали к рукам римские провинции в Африке, грозя Вечному Городу продовольственной блокадой. И в довершение всех бед правитель гуннов Аттила бросает вызов римскому императору. Божественный Валентиниан не в силах противостоять претензиям варвара. Охваченный паникой Рим уже готов сдаться на милость гуннов, и только всесильный временщик Аэций не теряет присутствия духа. Он надеется спасти остатки империи, стравив вождей варваров между собою. И пусть Европа утонет в крови, зато Великий Рим будет стоять вечно.

Владимир Гергиевич Бугунов , Евгений Замятин , Михаил Григорьевич Казовский , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Приключения / Исторические приключения / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Историческая литература
Наследник
Наследник

Ты всего лишь обычный человек? Твоя жизнь тиха, размеренна и предсказуема? Твой мир заключен в треугольнике дом-работа-тусовка?Что ж, взгляд на привычное мироустройство придется немедленно и резко пересмотреть благодаря удивительному наследству, полученному от дальней родственницы, жившей одновременно в XX и IX веках и владевшей секретом удивительных дорог, связывающих эпохи древности и день настоящий.Новый роман А. Мартьянова – классический образец «городской фантастики», где читатель встретится со своими современниками, знаменитыми историческими персонажами, загадочными и опасными существами и осознает важнейшую истину: прошлое куда ближе, чем всем нам кажется.Получи свое наследство!

Андрей Леонидович Мартьянов , Андрей Мартьянов , Илья Файнзильберг , Н Шитова , С. Захарова , Юрий Борисович Андреев

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы