Сперва скрылось за деревьями свечение. Костер там горел, созданная им стена или уже разгорался лесной пожар? Так или иначе, всполохи растворились в ночной темноте. Там же потонули крики и шум неудавшегося преследования.
Пантор не останавливался. Бежал, пока хватало сил. Бежал, несмотря на сорванное дыхание. Хрипел, спотыкался, но бежал. Потом силы кончились, и маг упал на колени. В груди клокотало и булькало. Воздух вырывался с хрипами. Во рту стоял неприятный привкус крови. Рядом остановился Орландо.
— Ушли? — просипел Пантор и закашлялся.
— Похоже на то, — согласился мертвяк. — Оторвались, но ненадолго. Они теперь нас не отпустят.
— Надо идти.
Пантор поднялся, сделал шаг. Ноги дрожали. Его мотало, как пьяного. Сплюнул розоватой от крови слюной.
— Надо идти, — повторил он. — Доберемся до побережья — уйдем. Не успеем…
— Ну а чо? — подхватил Орландо. — Не успеем, и хана нам. Тебя твой Мессер, может, еще и поднимет, а меня уж точно никто не спасет. Уничтоженного мертвяка не воскресит никакая магия.
Пантор кивнул соглашаясь. Огляделся. Вокруг снова расходились сумерки. Небо светлело. Скоро утро. Ничего не скажешь, хорошо отдохнули. Мертвяку-то что, он семижильный, а ему после всего придется туговато. Маг достал карту, покрутил в руках. Глядя на зарю, сверился с направлением. Орландо поглядел через плечо на топографический рисунок, уверенно махнул рукой в сторону:
— Туда.
— Уверен?
— Я не чувствую боли, — спокойно ответил мертвяк. — Но с чувством пространства у меня все в порядке. И спасибо.
— За что? — не понял маг.
— Опять ты глупые вопросы задаешь, — нахмурился мертвяк. — Или правда не понимаешь…
20
Женщина плакала. Говорила сбивчиво, снова срывалась на слезы и всхлипы. Мессер слушал, надвинув капюшон на самый нос. Про то, что скрывается под капюшоном, знали все, но маг старался не пугать случайных посетителей лишней демонстрацией. Живых посетителей. Женщина была жива, оттого и пришла к нему за помощью. Оттого и лила слезы, сидя в кресле напротив. Она явилась из соседней деревни, куда сбежала из Витано вместе с мужем, когда стало ясно, что великий город не единственный оплот человечества. Они поселились на краю деревушки, сколотили кое-какое хозяйство. Упивались обилием земли и солнца. Радовались каждому новому дню. Жили натуральным хозяйством. Жили. До вчерашней ночи.
Ночью в дверь постучали. Муж открыл, и в дом ворвались три мертвяка. Они искали наживы, но ничего не нашли. Тогда со злости они разнесли половину дома. Муж взывал к их совести, в ответ один из мертвяков всадил ему нож в живот.
Потом они ушли. Муж был жив, но впал в беспамятство. Требовался врач, но где его найти среди ночи. Только в городе. А бежать в Витано, бросив бессознательного мужа одного, она не могла.
К утру мужчина умер.
На этом месте женщина оборвала рассказ и снова заплакала. Тихо, обреченно. Только плечи подрагивали да слезы катились по щекам.
Внутри у Мессера что-то болезненно сжалось, хотя там давно нечему было ни сжиматься, ни болеть. Комок в горле, сжатие в сердце — все это доступно живым, а когда ты куча связанных каким-то чудом костей, нет ни чувств, ни боли. Тогда что болит? Душа? Совесть?
Совесть тут ни при чем. Он не виноват в том, что мертвые убивают живых, а живые — мертвых. Он борется с этим по мере сил. Но возможности ограничены, ведь он не власть всем этим людям и нелюдям. Нет, не власть.
Мессер поднялся из-за стола, обошел кругом, подошел к женщине. Сухая тонкая рука мага легла на подрагивающее плечо.
— Успокойтесь, милая, — сказал мягким, ласковым баритоном. — Успокойтесь. Чем я могу помочь?
Женщина обернулась, посмотрела на него снизу вверх красными от слез глазами. В них была невыразимая боль и хрупкая, отчаянная надежда.
— Верните мне мужа, — тихо произнесла она. — Я знаю, вы можете. Вы можете. Тира из восточного квартала говорила, что вы великий маг и способны возвращать мертвых к жизни.
Мессер убрал руку. Так вот зачем она прибежала к нему. Не за тем, чтобы поймать и наказать убийц. За чудом.
— Вы не понимаете, о чем просите, — сказал он. — Я не воскрешаю. Я могу лишь поднять мертвого. Это будет не та жизнь, к которой вы привыкли. Ваш муж будет ходить, говорить, мыслить. Но он не будет живым человеком. Он станет таким же, как его убийцы.
— Он будет помнить прошлую жизнь?
— Не каждый маг способен поднять вместе с телом память, — уклончиво отозвался Мессер.
— Но вы можете?
Женщина смотрела испытующе. Надежда в ее глазах крепла. Теперь эту надежду мог разрушить только его категорический отказ.
Не найдя сил для ответа, Мессер кивнул.
— Тогда верните мне его.
Маг колебался. Она ведь в самом деле не знает, что значит жить с мертвяком.
— Он ничем не будет отличаться от тех, кто его убил.
Женщина поднялась, поглядела прямо. И хотя она не могла разглядеть ничего под капюшоном и тем более ничего не могла увидеть в его пустых глазницах, от этого взгляда сделалось не по себе.
— Он будет отличаться от них, — твердо сказала она. — Будет, потому что он никогда не был убийцей. И никогда им не станет. Прошу вас, лорд.