Читаем Третья женщина полностью

– После гибели Джеймса капитан объявил, что Натаниэл опасен. Он совершенно непредсказуем, поэтому я рад, что мы оповестили о нем всех.

– А как же Лиза и Аманда?

– Мы постарались скрыть их имена от общественности, хотя бы для того, чтобы местные жители не начали патрулировать улицы. – Брейдон вздохнул. – Ричард и Марина держат язык за зубами, но ты ведь понимаешь… как мы ни пытаемся сохранить все в тайне, сведения уже просочились наружу.

София кивнула.

– Ну и зачем мы с Карой едем к Ричарду?

– Я уже не уверен в том, что в доме Лизы или у меня ты будешь в безопасности, – с горечью произнес он. – А у Ричарда есть охранники и ворота.

– У него есть охранники? – недоверчиво переспросила София. – Ричард настолько большой человек, что ему нужен не один охранник, а несколько?

– Два, они работают посменно. Это двоюродные братья; их зовут Эйбл и Дуайт Стивенсы. Ричард привез их с собой, когда переехал сюда. Они живут в сторожке у ворот; хозяйство у них ведет жена Эйбла. Судя по тому, что мне известно, они ребята надежные. Откровенно говоря, мне бы сразу следовало отвезти тебя к Ричарду, а не ко мне. – Он запнулся, собираясь что-то сказать, но передумал. – Просто мне лучше, когда ты рядом.

София невольно вспыхнула, повернулась к нему и улыбнулась.

– Мне тоже у тебя было лучше. А что будешь делать ты, пока мы будем у Ричарда?

– Охотиться.


Дом 2416 по Готик-стрит нисколько не изменился за последние семнадцать часов, но Софии показалось, будто она попала в другой мир. На веранде сидел капитан Уэстин; он неотрывно смотрел на то место, где недавно лежала Аманда. София пожала капитану руку.

– Рад, что с вами все в порядке, мисс Хардвик! – прогудел Уэстин. – Вы у нас крепкий орешек!

– Спасибо, – ответила она.

– Не волнуйся, это был комплимент, – прошептал Брейдон ей на ухо. Его дыхание щекотало ей кожу на затылке.

– Хорошо, – ответила она и побежала в дом собирать вещи.

– Как ты? – спросил Брейдон, заглядывая в комнату. Она слышала, как капитан Уэстин и Кара беседуют в гостиной.

– Хорошо, только… прости, что я так разбросала все.

Брейдон засмеялся:

– Ничего ты не разбрасывала, это все моя работа. – Он показал на груду рубашек на полу. – И потом, пол моей комнаты и так обычно покрыт одеждой.

София прищурилась; ее кольнула ревность при мысли, что на его полу обычно валяются женские вещи…

Детектив откашлялся и быстро продолжал:

– Хочу сказать, что я живу один, и для меня беспорядок – привычное состояние. – Он нарочно подчеркнул, что живет один.

София снова заулыбалась. Приятно знать, что детектив Брейдон Тэтчер не меняет женщин как перчатки.

Они вышли к внедорожнику Кары. Брейдон положил сумку Софии на заднее сиденье и распахнул для нее пассажирскую дверцу. Она села. Кара бросила на Софию вопросительный взгляд; садясь за руль, она покосилась и на детектива.

– Будьте осторожны… и берегите себя, хорошо? – Брейдон перевел взгляд с Софии на Кару. Потом он склонился к Софии и многозначительно спросил: – Ты поняла?

– Так точно, сэр.

Он улыбнулся:

– И, как всегда, звони…

– Если мне что-нибудь понадобится или что-нибудь случится, – закончила за него она.

– Вот именно. Дай знать, когда вы доберетесь до Ричарда. Позже я сам туда заеду. – Он захлопнул дверцу, посмотрев на Софию, и вернулся в дом.

Глава 16

Весь день они разыскивали Натаниэла и Лизу, но так и не напали на след. Видимо, он надежно ее спрятал. Единственный человек, способный им помочь, по-прежнему в блоке интенсивной терапии, хотя врачи уверяют, что Аманда скоро придет в себя.

Брейдон вздохнул. Аманда наверняка не единственная, кто способен помочь им раскрыть дело. Детективом его назначили недавно, но он считал, что хорошо делает свое дело. Однако, чем дольше Лиза находилась неизвестно где – испуганная, возможно, раненая, в руках маньяка, – тем больше он боялся, что теряет хватку. Он не сумел помешать Натаниэлу и боялся потерять доверие Софии.

Она сказала, что сделала себе укол, потому что поняла: если она не послушается, Натаниэл убьет Лизу. Не давала ли она тем самым Брейдону понять, что не верит в него? Последний вопрос не давал ему покоя.

Он стоял в коридоре, на втором этаже особняка Ричарда Веги. Кара и Ричард сидели за поздним ужином – обоим не спалось, – а Стивенсы охраняли парадные двери и черный ход. Еще один вход был заперт и находился между ними. Если кому-то и удастся вломиться в ту дверь, незваным гостям не удастся передвигаться по дому незамеченными. Тома ненадолго отправили отдохнуть домой, а поиски возглавил капитан. Им прислали подкрепление: полицейских из соседнего округа. Брейдону тягостно было сознавать свою бесполезность. Может быть, именно поэтому он стоял за дверью спальни, в которой поселили Софию.

Настроение у него упало ниже некуда. Гнев стал его постоянным спутником; гнев и грусть не давали связно думать. Вендетта Натаниэла оживила воспоминания об Амелии. Брейдон скучал по сестре до боли.

Он вздохнул. Почти полночь; София, наверное, спит. Здесь он ей не нужен. Ему нечего ей сказать. Он уже собрался уходить, как вдруг замер, услышав из-за двери, что София плачет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Интрига (Центрполиграф)

Запретная тема
Запретная тема

Маршал Брент Томпсон в возрасте пяти лет пережил страшную трагедию: его мать зверски убили, а расследование зашло в тупик. Хотя с момента убийства прошло больше двадцати лет, Брент так и не смог оправиться от потрясения, стал замкнутым и нелюдимым, никого не впуская в свою жизнь. Бывшая модель Дженна Хайвард служит в частной детективной компании. Несколько раз она встречалась с Томпсоном по работе, и всякий раз тот оставался для нее загадкой: мрачный, угрюмый, но при этом в нем было что-то притягательное. Между Брентом и Дженной вспыхивает настоящее чувство. Однако он борется с ним. Она же понимает, что окончательно запуталась. И чем ближе девушка подбирается к разгадке, тем опаснее становится расследование и тем больше осложняются их отношения с Брентом…

Адриенна Джордано

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги