Читаем Третий Храм Колумба полностью

– Я делал то, что должен был, – отозвался австриец. – Ты бы поступил так же. Мы оба успешные люди. И чтобы оставаться на волне, должны принимать жесткие решения. Как в тот раз, когда ты направил по моему следу американцев.

Любопытно. Саймон неплохо информирован.

– У меня не было выбора, – сказал марон.

– Очень сомневаюсь. Но это не имеет значения. Джеймисон мертв. Мы остались вдвоем, Бене.

Теперь понятно, почему Брайан не входил с ним в контакт. Роу надеялся, что американцы навсегда исчезли из жизни.

– Чего ты хочешь? – спросил он Захарию.

– Человек по имени Том Саган летит в Кингстон.

– Человек из Флориды?

– Верно. Он прибудет поздно вечером по твоему времени. Я полечу вслед за ним, но появлюсь на острове после него. Мне нужно, чтобы ты за ним проследил и узнал, куда он направляется.

– И зачем мне это делать?

– Он приведет тебя к местонахождению великого сокровища. Я солгал тебе, Бене. Меня не интересуют ни могила Колумба, ни затерянный золотой рудник. И мне без разницы, спрятаны ли там ящики с золотом, которые были вывезены с Панамы. Мне нужно то, что имеет гораздо более серьезную ценность. Четыре предмета. Сокровища еврейского Храма.

Роу стало интересно. Саймон рассказал ему правду – теперь марон знал это наверняка.

– И Саган знает, где сокровище? – уточнил он у австрийца.

– Думаю, да.

Но Фрэнк ясно дал понять, что сокровища забрали. Быть может, этому Тому Сагану известно, где они находятся сейчас?

Бене решил, что придержит эту информацию, чтобы обсудить ее с Саганом.

– И раз уж мы заговорили про Сагана, – продолжал Саймон, – отыщи его фотографию в Интернете, а потом найди его самого. Он прилетит самолетом «Бритиш эруэйз» из Лондона, который приземлится в аэропорту Кингстона сегодня в одиннадцать вечера. Возможно, у него с собой будет небольшой черный мешок. Его содержимое может оказаться важным.

– Почему ты обратился ко мне?

– Потому что ты хочешь со мной разобраться.

Тут австриец не ошибся. Великая Нэнни могла заключить с британцами только перемирие – и также Роу не нужен был мир с Захарией Саймоном.

– Сделай то, что я прошу, – продолжал Захария, – и у тебя появится шанс, ведь ты получишь то, что мне нужно.

Но Бене знал еще кое-что.

Томас Саган был врагом Саймона.

И это ему понравилось.

– И еще одно, – сказал австриец. – Подумай об этом, прежде чем начнешь действовать. У меня есть кусочек головоломки, которого нет у Сагана. Без него ты ничего не найдешь. Я должен быть там вместе с ним, и тогда мы все вместе найдем сокровища.

Роу рассмеялся.

– У тебя всегда имеется в рукаве козырь.

– Так устроен мир.

– Мой человек будет ждать тебя в аэропорту с машиной, – пообещал Бене. – А я займусь Томасом Саганом.

<p>Глава 69</p>

Том взял свой паспорт из рук женщины, сидевшей за стойкой. Когда он работал репортером, ему доводилось бывать на Карибских островах, но на Ямайке он не был ни разу. Его путешествие началось с часового перелета из Праги в Лондон, а потом ему пришлось лететь девять с половиной часов через Атлантику. Для его тела сейчас наступили четыре часа утра, а здесь было четверть двенадцатого вечера.

Во время трансатлантического перелета далеко не все места были заняты, поэтому журналист сумел удобно устроиться на трех сиденьях и поспать. Впервые за последние несколько дней Том почувствовал себя в безопасности на высоте в тридцать тысяч футов. Он даже поел. Не слишком много – ему никогда не нравилась еда, которую предлагали в самолетах, – но вполне достаточно, чтобы не чувствовать голода.

Тропический воздух оказался более густым и теплым, чем пражский, – и больше похожим на флоридский. Почти как дома. Странно, что у него возникла такая мысль. Саган уже давно перестал считать, что у него есть дом.

Он направился к стойкам с плакатами, предлагающими арендовать автомобиль. В аэропорту началась реконструкция, и повсюду велось строительство. Тому показалось, что само здание уже обновили. Основная часть киосков не работала, но самолеты продолжали садиться и взлетать.

Журналист совершенно не почувствовал разницы во времени. Впрочем, обычно он не слишком страдал от смены часовых поясов, а сейчас адреналин и вовсе заставил его забыть об этом. Заметив стойку «Хертца», за которой сидел клерк, Том направился к ней.

Неожиданно рядом с ним возникли двое мужчин.

– Вас подвезти? – спросил один из них, с надеждой глядя репортеру в лицо.

Тот покачал головой.

– Нет, благодарю.

– Давайте, друг мой, – сказал второй. – Мы сможем доставить вас в любое место. Очень быстро. Мало денег. Никаких проблем.

Саган продолжал идти дальше.

Они не отставали.

– У нас хорошая машина, – сказал первый незнакомец. – Быстрая. Вам понравится.

– Я сказал нет, спасибо, – чуть повысил голос журналист.

Тот мужчина, что находился слева, встал на пути у Тома. Другой тут же оказался сзади. Первый вытащил из-под рубашки пистолет и приставил его к животу Сагана.

– А я думаю, ты поедешь с нами, – сказал он шепотом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга-загадка, книга-бестселлер

Стена
Стена

Хью Гласс и Льюис Коул, оба бывшие альпинисты, решают совершить свое последнее восхождение на Эль-Капитан, самую высокую вершину в горах Калифорнии. Уже на первых этапах подъема происходит череда событий странных и страшных, кажется, будто сама гора обретает демоническую власть над природой и не дает человеку проникнуть сквозь непогоду и облака, чтобы он раскрыл ее опасную тайну. Но упрямые скалолазы продолжают свой нелегкий маршрут, еще не зная, что их ждет наверху.Джефф Лонг — автор романа «Преисподняя», возглавившего списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс», лауреат нескольких престижных американских литературных премий.

Александр Шалимов , Джефф Лонг , Евгений Валентинович Подолянский , Роман Гари , Сергей АБРАМОВ , Сергей Михайлов

Фантастика / Приключения / Детективы / Триллер / Исторические приключения / Фантастика: прочее / Триллеры
Преисподняя
Преисподняя

Группа, совершающая паломничество по Гималаям, прячась от снежной бури, попадает в пещеру, в которой находит испещренное надписями тело. Среди прочих надписей есть четкое предупреждение — «Сатана существует!» Все члены группы, кроме инструктора по имени Айк, погибают в пещере. Ученые начинают широкомасштабные исследования, в результате которых люди узнают, что мы не одиноки на Земле, что в глубинах планеты обитают человекоподобные существа — homo hadalis (человек бездны), — которым дают прозвище хейдлы. Подземные обитатели сопротивляются вторжению, они крайне жестоко расправляются с незваными гостями, причем согласованные действия хейдлов в масштабах планеты предполагают наличие централизованного руководства…

Владимир Гоник , Владимир Семёнович Гоник , Джеймс Беккер , Джефф Лонг , Йен Лоуренс , Наталия Леонидовна Лямина , Поль д'Ивуа , Том Мартин

Фантастика / Приключения / Современная проза / Прочие приключения / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика / Фантастика: прочее

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы