После подписания контракта с рекламной корпорацией Алекса Хилла, мне придётся работать с ним. Почему я? Это даже не входит в мои обязанности. По крайней мере, никогда не входило. А сейчас – это моя главная головная боль. Всё рабочее время я провожу с мыслями о нашей рекламе. О новой марке нижнего белья, которая должна понравиться женщинам Калифорнии.
Это мой первый день с мистером Хиллом в деловой обстановке.
Я впервые зайду в его офис.
Я впервые посмотрю ему в глаза после ночи сумасшедшего секса.
Я впервые здесь.
Мне страшно…
Брюнетка в секретариате мило улыбается мне. На её бэйдже значится «Вэнди». Это с ней я говорила на счёт сегодняшней встречи с Алексом.
Чёрт возьми, я так волнуюсь, когда Вэнди провожает меня в офис директора. Мои колени дрожат. Серый костюм кажется мне недостаточно деловым. Юбка – слишком короткой. Я собрала волосы в пучок. Я на работе.
Ты на работе, Адель.
Захожу в офис, а секретарь закрывает за мной дверь. Чёрная папка с документами помогает мне справиться со стрессом. Я царапаю её ногтями. Алекс располагается в кресле, перекидывает ногу на ногу и указывает мне на белое кресло рядом с его столом. Он ухмыляется. Наслаждается моим положением. Тем, как мне стыдно. Как мне неловко.
Я присаживаюсь в мягкое кресло, достаю бумаги из папки и спешу говорить о деле.
– Здравствуйте, – наконец, произношу я, глядя вниз. – Давайте сразу перейдём к работе, мистер…
– Почему ты ушла? – перебивает он меня.
Моё сердце останавливается.
Удар. Удар. Удар.
Кажется, я всё ещё жива. Почему я так волнуюсь? Прекрати, Адель.
– Мы работаем, – поднимаю глаза на него.
– Ты не ответила на вопрос, – мягко говорит он.
– Мистер Хилл, – откашливаюсь, держась за горло.
– Просто Алекс, – он цокает языком, наклоняясь вперёд. – Почему ты ушла, Адель?
Я бросаю бумаги на стол и складываю руки на груди. Он хочет играть по его правилам? Отлично.
– Ты сказал, это просто секс.
– Да! – он вскакивает с места и направляется ко мне.
Он наклоняется надо мной. Его руки ложатся на подлокотники кресла, на котором сижу я. Глаза Алекса такие красивые.
– Да, я сказал, что это просто секс, – рычит он. – Но я не разрешал тебе уходить!
– Да кто ты такой, чтобы разрешать мне уходить, или не разрешать?! – я отталкиваю его.
Алекс пятится назад. Чувство некой вины проходит сквозь меня.
Он всё же медленными шагами подходит вновь. Притягивает меня за руку к себе. Я не смею сопротивляться. Становлюсь рядом с ним. Шатен вынимает «невидимку» из моих волос. Они рассыпаются, и он принимается нюхать их.
– Алекс, что ты делаешь? – моё сердце делает столько ударов в секунду, что я сбиваюсь со счёта.
– Сделка, – шепчет он мне в ухо, – отменяется.
– Что? – я отстраняюсь. – Нет. Нет, нет, нет. Ты же знаешь, сколько денег потеряешь, если разорвёшь контракт!
– Плевать, – бросает он, отходя от меня. – Я скажу твоему боссу, что не собираюсь работать с женщиной, с которой переспал.
– Нет, Алекс, – я складываю ладони вместе и подношу их ко рту. – Умоляю, не надо.
– А что, мистер Хэндрик будет недоволен тобой?
Он издевается надо мной. Его руки спрятаны в карманах. Он ухмыляется мне. Какого чёрта ты переспала с ним, Адель?
– Ты потеряешь работу, которую так любишь, – начинает перечислять очевидные факты. – А что скажут твои сотрудники? – фальшиво охает.
Козёл!
Я собираю документы, прячу их в чёрной папке. Встаю с кресла и, проходя мимо него, бросаю вслед:
– Да пошёл ты, Алекс!
Но внезапно он ловит меня за локоть и заставляет посмотреть ему в лицо.
– Я не разорву контракт, если ты выполнишь одно моё условие, – тихо произносит шатен.
Я тону в синеве его глаз.
Хотя мне нельзя.
Я глупая.
– Что за условие? – морщусь.
Он молчит. Долго. Говори же что-нибудь!
Проводит рукой по моим распущенным волосам.
– Ты станешь моей любовницей, – изгибает бровь.
Я уже говорила, что моё сердце останавливалось? Только что был второй раз!
– Нет, – шепчу я.
– Да! – он сжимает мой локоть крепко. – Если хочешь сохранить работу, то согласишься.
После его губы приникают к моей шее. Я отворачиваюсь. Мне хочется оттолкнуть его.
– Сегодня ночью, Адель, – проводит языком по моей коже. – В The Orchard Hotel. Я буду ждать тебя. Если ты не придёшь, я разрываю контракт с «The Kiss».
Глава 11
Эштон
В Johnny Foley's (прим.2. Паб в районе Union Square, Сан-Франциско, Калифорния), как всегда, очень шумно. Это место похоже на ирландские пабы. Здесь официантки подтанцовывают в такт музыке, принимая заказ, бармен может сжульничать, наливая Вам спиртное, пока Вы не смотрите в его сторону. В общем, атмосфера не самая лучшая. Но мы с Алексом приходим сюда часто пообедать в разгаре дня. И, наверное, голоса и крики – это именно то, что нужно, чтобы заглушить свой внутренний голос.
Мы заказываем огромную пиццу на двоих с грибами и ветчиной. Алекс берёт ещё бокал безалкогольного пива, ну а я останавливаю свой выбор на лимонаде.
– О чём ты задумался? – спрашивает друг, закуривая сигарету.
Он выдыхает дым изо рта вверх. Я смотрю туда. Хорошо бы было, если и мои мысли есть возможность превратить в облако. В ничто.
– Да так, – я моргаю пару раз, – ничего.