— Внешне, — охотно поделился Филлипэ, — отличаются только благородные. Все лорды обладают высоким ростом и мощным сложением. Это повелось издревле, еще когда слово «аристократ» значило «защитник», «воин». Но только знатнейшие из дворян, приближенные к Дожу или входящие в Совет Дожей, обладают необычным цветом глаз и имеют законное право носить маски.
— А незаконное? — В этом вопросе мне почудилась некоторая недосказанность.
— Незаконное… — вздохнул временный супружник. — Обычно носят наемные убийцы. И я сделаю все, чтобы тебе никогда не пришлось с ними познакомиться! — сказал как отрезал.
— Занятно, — прижалась я к временному мужу, вызвав у него невольную дрожь. — А скажи мне, милый, почему вы, такие все из себя красивые, воруете людей из других миров?
— Около столетия назад, — вздохнул синеглазый. — Что-то случилось, и у нас прекратили рождаться дети. Причем, во всех государствах. Но в нашем — особенно. Пары не могли зачать детей в течении долгого времени, и страна начала стремительно вымирать. Тогда маги и придумали способ как выжить…
— Угу, — хмыкнула я. — Видела я этот способ. «Халява» называется.
— Ты не понимаешь, — спел свою любимую песенку Филлипэ. — Нам было остро необходимо выжить. Тем более, обычно наши маги размещают ловушки только в местах, куда могут попасть исключительно тренированные и выносливые люди с высокой склонностью к риску. Мужчины, как правило, — покосился он на меня. — С хорошей выдержкой и устойчивой психикой.
— Я польщена, — хихикнула я. — Исключая определение меня как мужчины, все остальное — истинная правда.
— Я бы так не сказал, — влез Эмилио.
— И не говори, — посоветовала ему я. Развернулась к Филлипэ: — То, что вы благородно таскаете экстремалов — я поняла. А зачем вы их продаете?
— Ну, — чуть замялся синеглазый. — Во-первых, мощные магические ловушки достаточно дороги. Во-вторых, есть возможность заиметь детей не одной женщине, а многим…
— Быки-производители везде в почете, — поморщилась я. — Вы бы еще доильный автомат наладили и сперму по бутылкам разливали.
Синеглазый скривился:
— Если ты думаешь, что всем это нравится, то сильно ошибаешься. Если простолюдины могут поделиться иномирным мужем друг с другом, отдолжить на вечер и тому подобное, то каждый дворянин-мужчина с рождения ставится магами на учет для подбора подходящей иномирянки при вхождении его в определенный возраст. И некоторые жду годами, десятилетиями.
— Почему? — Вроде как ни купишь книжку, там каждый первый попаданец — обязательно женщина.
— Женщины попадаются крайне редко и считаются подарком судьбы, — тихо признался подъехавший Эмилио. — Их дозволено продавать только дворянам или аристократам.
— Наверное потому, что они не занимаются экстремальными видами спорта, — зло пробурчала я, отлично понимая, что эта песня про меня.
— Нет, — покачал головой Эмилио. — Совсем не поэтому. Почему-то наши маги не могут завлечь в ловушки женщин, даже расставив их в людных местах. Ваш пол как будто чувствует опасность и старательно избегает. Чтобы наше дворянство не вымерло, за одной-единственной женщиной приходилось отправлять в глухие места целые команды. Иномирянок друг у друга похищали, если дворянин слабее родом — отнимали насильно…
Я присвистнула. Хорошенькое дело! Влипла так, как невозможно представить нормальному человеку.
Филиппэ перехватил эстафету:
— За эти годы случалось многое. Без чужих женщин вымирали целые дворянские рода. С тех пор возникло правило и был издан закон: за похищение иномирянки — смерть. За малейший вред будущей матери детей — смертный приговор.
Взволнованный Эмилио:
— Если муж не смог отстоять свою жену-иномирянку, и ее похитили — смерть ему тоже! Значит, слаб, а, следовательно, недостоин.
— Так что если не хочешь попасть в жадные чужие руки и видеть небо только сквозь толстую железную решетку — пожалуйста, никуда не бегай, — подытожил Филлипэ.
Я с досады запыхтела паровозом и чуть на выдала ушами свисток. Так я и поверила! Макароны с ушей вилами отмотала, в сторонке штабелями сложила. Я смотрю, мне опять две утяжеленных версии Коленьки в нагрузку перепали: брешут — не краснеют! А врут-то как складно… Заслушаешься.
— Куда бежать-то? — нахмурилась я, пытаясь постичь трагедию мира. — Мне уже показали один выход — напрямую к палачу.
— Магдалена, — тихо сказал Эмилио. — Если бы они знали, что ты женщина, то тебя, скорей всего, увезли в столицу и там провели закрытые торги между самыми знатными и богатыми родами Тернеции.
Рука Филлипэ сжалась на моей талии, стискивая до удушья, будто боясь отпустить:
— Ты плохо понимаешь, девочка, — тихо-тихо, с надрывом сказал он. — Мы уже подходим к тому возрасту, когда должны обрести свою пару и создать семьи. Но после того, что случилось…
— Да, что случилось-то? — не выдержала я: изнывая от любопытства.
— Это уже как-нибудь в другой раз, — внезапно прервал разговор Эмилио. — Мы почти приехали.