Из троих подруг Лек была из самой бедной семьи, чей скудный доход состоял из денег, которые ее мать и ее тетя зарабатывали, работая на рисовых полях, пока бабушка сидела дома и немного занималась хозяйством. Рис, кокос, дикие фрукты и яйца, которые несли их четыре курицы, плюс редкие покупки плохого мяса от деревенского жителя, который работал на бойне в Чианг Мае, были основными блюдами в их монотонной диете. Семья не могла позволить себе оплачивать учебу Лек в университете, хотя это то, чего она желала. Она хотела изучать электронику, а потом получить приличную работу на рынке труда, чтобы выполнить традиционный долг дочери по обеспечению своей семьи.
После окончания школы, в 17 лет, она обошла весь город в поисках любой работы и в течение двух с половиной лет выполняла временную работу, как уборщица в большом отеле, помощник на кухне в отеле, ассистент в парикмахерском салоне и секретарь в фотостудии в мультиплексе Central Store рядом с отелем Чианг Май Оркхид. Работа в отеле была очень долгой и оплачивалась мизерно. Парикмахер и фотограф платили ей немного больше, но ей нравилось работать еще и потому, что персонал был веселый и там часто были другие катои. В перерывах между этими работами она помогала маме и своей тете на ферме. Их наставник и «сестра» Саовани предупреждала их, что катою нелегко будет получить работу, но Лек ей тогда не поверила. Лек была легкомысленной и верила в хорошие рекомендации, которые получила в школе. Но она столкнулась с тем, что многие из крупных работодателей, такие как отели, банки и офисы даже не рассматривают ее кандидатуру, и ей предлагали работу, которая плохо оплачивалась и находилась не на виду у людей.
В Таиланде, как в большинстве других стран в мире, есть много видов деятельности, которые действуют вполне открыто, но считаются технически незаконными. Азартные игры и взятки — два примера. Хотя такие практики повсеместны, официально их не существует. Такой же дуализм существует по отношению к катоям у населения. Это не незаконно быть катоем и эту категорию людей везде (с молчаливого согласия) принимают как составную часть культуры и как часть культурного наследия. Но существует нечто вроде стыда среди людей тех профессий, которые представляют формальный или официальный фасад для широкой публики, поскольку они стараются не признавать их как часть нормальной повседневной жизни. Многие из этих людей неохотно говорят о катоях и похоже относятся к ним почти как к предмету табу. Это особенно распространено среди тех элементов тайского общества, которые считают, что находятся на острие экономического и культурного продвижения страны через «модернизацию» к западному стилю. И это, по большей части, люди которые принимают на работу на новые рабочие места, которые куда более высоко оплачиваемые, чем работа на полях. В провинциальных деревушках, скрытых от экономического давления индустриализации, где общество остается дружным и занимается ручным трудом, там это считается естественным и их без проблем принимают как членов общества. Но в развивающихся частях страны, где спрос на специальные знания, профессиональные качества и интернациональный имидж требует соответствия определенной культуре, они, кажется, становятся чем-то вроде помехи. Хотя их повсеместное присутствие не является секретом, у тех тайцев, которые считают себя интернациональными в своих взглядах, появляется определенное желание отрицать их роль в обществе современного Таиланда и (по крайней мере номинально) ограничивать их профессиями только в кабаре и сферах развлечениях, как будто они есть и всегда были только их законными местами занятости.
Две вакансии, которые предложили Лек и в которые входила работа с населением и единственные, которые не казались сущим рабством — в парикмахерском салоне и фотостудии — были найдены с помощью подруг и знакомства. Найти хорошую и безопасную работу достаточно трудно и для обычной девочки окончившей среднюю школу в Чианг Мае, поэтому можно посчитать, что предубеждение с которым столкнулась Лек, с другой стороны было уравновешено контактами, которые она смогла получить через сестричество катоев и их знакомства. Из одноклассников Лек, только очень талантливые могли оплачивать дальнейшую учебу или смогли найти работу в самом низу карьерной лестницы соответственно своим заслугам и без помощи друзей семьи, которые могли повлиять. Но основная сложность в попытках вырваться из петли нищеты — заключается в том, что катои сталкиваются с предубеждением против них от многих работодателей и негласным списком профессий, которыми им запрещено заниматься и к которым считается, что они не подходят.
Энтузиазм Лек в спорте, особенно к волейболу, не ослабел и в некоторой степени давал ей силы выстоять в эти трудные годы усердных поисков любой работы, за которую она могла взяться. Она сформировала свою собственную команду из шестерых друзей и они переигрывали другие команды из местных деревень всякий раз, как встречались.