С х и з м а, с х и м а — высшая монашеская степень, требующая по церковным правилам от посвящённого в неё выполнения суровых аскетических правил.
С х и з м а т и к, с х и м н и к — монах, принявший схиму.
С ы ч е н ы й — сдобренный чем-то, подслащённый.
Т а р а с ы — бойничные щиты.
Т а р х а н н а я г р а м о т а — документ, дававший особые преимущества, тархан — владелец вотчины, пользовавшийся такими преимуществами.
Т я г л ы й — обложенный податью, повинностью, тягло — налоги и повинности.
Ф у з е я — мушкет, ружьё (фр.).
Х и н с к и й — вздорный, дурной, хинь — ахинея, вздор, чушь.
Х о б о́ т ь е —
Ц и к а в ы й — любопытный.
Ч а р о в н и ц а — волшебница, способная кого-либо пленить.
Ч а ш н и к — придворный чин в Московской Руси, виночерпий, в чьём ведении находятся напитки.
Ч е к а н — ручное оружие, топорик с молоточком.
Ч ё р н о е д у х о в е н с т в о — монашествующее духовенство, в отличие от белого духовенства.
Ч ё б о т ы — мужская и женская обувь, высокий башмак с острыми, кверху загнутыми носками.
Ш а н д а л — подсвечник.
Ш и ш а к — островерхий шлем.
Ш п ы н — насмешник, шут; здесь: провокатор.
Ш у г а й — род короткополой кофты с рукавами, отложным круглым воротником и застёжкой.
Я р ы ж к а, я р ы г а — в Московской Руси низший полицейский чин, служитель в приказах.