Читаем Тревожные намерения полностью

Теперь Купер остался один на плоту, плывущем по холодным водам Тихого океана, и прислушивался к разговору людей. Вода плескалась из стороны в сторону с каждым ударом волны. Он сидел, укрывшись спасательным жилетом и завернувшись в одеяло, борясь с холодом.

Дрожащей рукой он достал из кармана промокших брюк маленькую черную коробочку. Некогда картонная коробка теперь превратилась в кашу. Он постарался открыть ее и снял промокшие части, обнажив потрясающее бриллиантовое кольцо, сверкающее в свете огней корабля береговой охраны.

— Все на борту, капитан, но у нас есть приказ доставить вас домой, — сказал мужчина.

Купер улыбнулся, точно зная, откуда взялась эта просьба. Когда корабль отплыл, он услышал отчетливый звук винта вертолета береговой охраны.

По мере приближения к нему свет становился все ярче. Лучи на мгновение были временно прерваны человеком в корзине, которую опускали вниз. Мужчина схватил Купера за руку и втащил в корзину рядом с собой. Трос раскачивался взад-вперед, когда экипаж вертолета начал поднимать корзину.

— Брат, я так чертовски рад тебя видеть! — воскликнул Купер.

— Не так, как я. На этот раз ты меня до смерти напугал, — признался Ник. — Я даже не мог летать на этой птице.

— Я бы тоже так же себя чувствовал, если бы был на твоем месте, — сказал ему Купер.— Где мы приземлимся?

— Мы доставим всех пассажиров в Центр помощи при катастрофах Красного Креста.

— Ты должен мне помочь добрать туда, куда мне нужно, Ник.

— Извини, брат, не могу. Приказано доставить всех выживших в центр для проверки.

— Не заставляй меня давить на тебя. Мне нужно добраться до Сторми, и если судьба благоволит мне, то она будет в аэропорту, — расстроенным голосом произнес Купер.

— У меня от тебя сейчас мозг взорвется, Купер, — сказал Ник.

— Просто отвези меня в аэропорт, — повторил Купер, прежде чем признаться своему брату. — Я люблю ее, Ник. Я должен сказать, что люблю ее.

— Ладно, парень, но это только потому, что я слабоумный романтик, — ответил Ник, приказывая повернуть вертолет в сторону аэропорта Сиэтла.

Было уже за полночь, когда Ник посадил вертолет на рулежную дорожку напротив трансферного пассажирского терминала, где все рейсы были отменены на оставшуюся часть ночи. В тот самый момент, когда вертолет коснулся земли, Купер распахнул раздвижную пассажирскую дверь с правой стороны спасательного вертолета.

Сквозь шквал шума винтов и оглушительного шума двигателей вертолета Купер рванул и помчался к терминалу.

— Эй, какого черта ты делаешь? — крикнул один из парней, протягивая руку в тщетной попытке затащить Купера обратно.

— Отпусти его. Он знает, что делает, — ответил Ник через микрофон на своем летном шлеме. — Если нас арестуют за то, что мы разрешили ему высадиться здесь, я позволю ему взять на себя ответственность, но я почему-то сомневаюсь, что кто-то скажет что-нибудь капитану, который совершил посадку в океане на закате на Боинге 757 с нулевыми жертвами.

Купер вбежал в здание аэропорта, его форма все еще была влажной от морской воды, тело болело от удара. Он прошел мимо зала и продолжил свой путь. Купер чувствовал сильную усталость, а влажная форма липла к телу.

Казалось, прошла целая вечность, но, в конце концов, он добрался до билетной кассы и был взволнован, увидев, как знакомые пальцы щелкают по клавиатуре.

— Боже мой! Купер, Что ты здесь делаешь? Ты должен быть в больнице! — отчитала его Мередит.

— Сторми?— начал Купер, прислонившись к стойке.

— Сторми?

— Да, она здесь? Мне нужно ее увидеть.

— Нет, ее отвезли в больницу.

Паника охватила его сильнее, чем тогда, когда он совершил аварийную посадку в океане, который хотел поглотить его и команду целиком. Что же случилось?

— Что произошло?

Мередит начала рассказывать ему, а затем он просто перестал слушать. Купер побежал через терминал. Он должен был найти ее.


Глава 41


Сторми открыла глаза и вздрогнула. На пальце была прикреплена клипса для измерении пульса, а рядом стояла аппаратура, фиксировавшая сердцебиение.

— Что случилось? — прохрипела она.

— Ты находишься в больнице под наблюдением, — ответил Шерман.

Она повернула голову и увидела рядом с собой его пепельное лицо.

— Шерман? — Ей не нужно было заканчивать фразу.

— С Купером все в порядке, — успокоил он ее. — Он уже едет сюда.

— Я не могу здесь находиться!

Сторми сняла клипсу с пальца и начала вставать, аппарат мгновенно запищал.

— Вам нельзя вставать! — громко произнесла медсестра.

— Нет уж!

Сторми вскочила с кровати и у нее закружилась голова. Медсестра попыталась удержать ее, но Сторми нужно было найти Купера. Она не могла сделать этого, лежа в постели.

Она бросилась к двери, чуть не сбив с ног входящего в палату Ника, который собирался сказать Шерману, что Купер будет здесь с минуты на минуту.

Спеша к лестнице, она добралась до выступа, находящего в вестибюле, ее взгляд скользил по толпе людей. Она нигде не видела Купера. У подножия лестницы ее поглотила толпа, прежде чем она, наконец, разглядела его.

С бешено колотящимся сердцем она стала расталкивать людей, стоявших у нее на пути, и бросилась через комнату, схватив его за руку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миллиардеры-авиаторы

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже