Читаем Три банана, или Пётр на сказочной планете полностью

– Я вас отлично понял, – подтвердил сеттер. – И ещё раз говорю вам: в ВОТ.

– Что значит: вот? – вытаращил глаза мальчик.

– Ах, вот оно что!.. – снисходительно улыбнулся сеттер. – Не я вас, а вы меня не поняли. ВОТ, или Вэ О Тэ, – это Великолепный Оперный Театр, который находится на улице Кисули, номер тысяча сто одиннадцать. Туда надо ехать на подземном экспрессе номер сто одиннадцать... одну, две, три… погодите… одиннадцать остановок. Вход на перрон находится под кафе, где играет обезьяний оркестр. – Он испытующе посмотрел на Петра. – Вы, очевидно, иностранец?

– Да, – признался Пётр, обрадованный тем, что наконец узнал, что же такое ВОТ.

– Откуда вы?

– С Земли.

– С Земли? – повторил сеттер. – Первый раз слышу. Видно, снова открыли какую-то новую планету?

– Послушайте, – пришло Петру в голову, – эта Наумосфера... её случайно не зовут просто Hay?

– Тсс! – сказал пёс и очень быстро удалился, что выглядело, как вы сами понимаете, весьма загадочно.

Перрон подземной дороги был похож на сталактитовую пещеру. Везде вдоль путей поднимались и опускались розовые, оранжевые, жёлтые и лиловые сталактиты и сталагмиты, в которых отдавался гул экспрессов.

Как раз прошли поезда 22 и 33 – времени было ещё достаточно.

Петр рассматривал большой автомат с надписью: «Вонтамские деньги». Под табличкой более мелким шрифтов было написано: «обмен на иностранную валюту» Пётр запомнил, что у него в пенале есть крона. Он бросил eё в отверстие автомата, тот зазвенел, и из него высыпалась куча больших и маленьких монет и бумажных денег. Одновременно на автомате зажглась красная лампочка и прибор начал жалобно петь: «Больше нету, больше нету, больше нету...«

Пётр собрал вонтамские деньги, сложил их в портфель и поспешил на перрон. Как раз отправлялся поезд 99.

Наумосфера

– Что за безобразие! – рассердился билетёр в Великолепном Оперном Театре, схватил Петра за воротник и вывел его на улицу. – Разве вы не знаете, что на выступление пани Наумосферы вход разрешён только в белом светском наряде? А вы пришли в красном дорожном комбинезоне!

Только теперь Пётр заметил, что все зрители ВОТ входят в здание в белом: мужчины в белых фраках, а дамы в нарядных белых платьях.

– Простите, – сказал Пётр билетёру, – я иностранец. Где же я сейчас достану белый костюм?

Но билетёр уже не обращал на него внимания.

– Здесь напротив, – подошёл к нему смуглый человек в снежно-белом бурнусе.

ПРОКАТ КОСТЮМОВ ДЛЯ ТЕАТРА, —

прочитал мальчик надпись на магазине.

– Не удивляйтесь, что он рассердился, – говорил старик в тёмных очках, одевая Петра в белый фрак. – Каждый вечер в ВОТ другой цвет. Вчера тут выступало вокальное трио карликов. Для него вполне бы подошёл ваш красный комбинезон. Но для пани Наумосферы нужен абсолютно белый зрительный зал... Так, костюм сидит на вас как влитой. Платите десять кисулинов.

Пётр растерянно открыл портфель, куда он спрятал вонтамские деньги.

Глаза торговца загорелись.

– Ну и богатый же вы? – Он сунул руку в портфель и выбрал десять самых маленьких монеток. – Почему вы мне не сказали, что вы магараджа?

– Магараджа?

– Таким богатым может быть только магараджа! – с уверенностью заявил старик в тёмных очках. – Если вы мне добавите ещё пять кисулинов, я прикреплю вам на лацкан вышитую белую кокарду.


Билетёр, минуту назад выгнавший Петра, учтиво провёл его теперь в первый ряд.

– Пожалуйста, господин магараджа, – поклонился он, усаживая мальчика.

Вокруг себя Пётр слышал приглушённый шёпот, из которого время от времени вырывалось слово «магараджа».

Через минуту прозвучали три удара гонга, погас свет и на сцену, освещённую рефлекторами, вышел беловолосый человек. Он поклонился залу и отдельно Петру. Затем торжественно начал:

– Уважаемый господин магараджа, уважаемые зрители. Сегодня вы сможете увидеть незабываемое искусство пани Наумосферы.

В зале поднялся гром аплодисментов.

– В программе сегодняшнего выступления, – продолжал человек, – три танца. Первый называется «Три золотых волоса деда Всеведа», второй – «О трёх горлицах» и третий – «Три банана».

И снова раздались аплодисменты.

Во время первых двух танцев Пётр никак не мог решить: Наумосфера – это Hay или нет. Она выглядела совсем иначе. И танцевала значительно лучше. Но была ещё более неприятна.

Танцовщица легко порхала по паркету, белое одеяние развевалось вокруг неё.

Но Hay ли это?

Он с нетерпением ожидал третьего танца. Может быть, он приоткроет хоть краешек тайны трёх бананов...

Но после второго танца перед занавесом снова появился беловолосый человек и объявил:

– Антракт.


В коридоре к Петру подошла женщина с большим блокнотом.

– Разрешите вас побеспокоить, господин магараджа.

Вокруг них немедленно собрался кружок любопытных. Женщина продолжала:

– Я корреспондент вонтамского еженедельника «Там-Там». Разрешите задать вам вопрос?

Пётр кивнул в знак согласия.

– Итак, нравится ли вам сегодняшнее выступление Наумосферы, господин магараджа?

– Нра-нравится, – заикаясь, ответил мальчик. – С особым нетерпением я ожидаю танец «Три банана».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей