Читаем Три богатыря на дальних берегах полностью

В этот момент до Юлия донёсся крик торговца, который зазывал посмотреть его товар:

– Сувениры с Европы! Налетай, покупай! Самый лучший подарок – сувенир из Европы! Налетай, подешевело!

– О! Слышите – сувениры?! – встрепенулся Юлий: такая славная возможность порадовать своих пассий. – Хотите сувенирчик?

Лошадки только устало вздохнули, но говорящего без умолку коня было не остановить. Он ринулся к прилавку.

– Хм… кошечки… – хмыкнул конь, рассматривая статуэтки. – Почём кошечки? – Тут он поднял глаза на Колывана и с изумлением произнёс: – А! Иностранец!

Колыван, разумеется, Юлия узнал, и теперь стоял ни жив ни мёртв. Но оказалось, что маскировка сработала замечательно.

– Шестко пшестку… – неуверенно произнёс Юлий, приняв купца за поляка. – Проше пани?

– Я… я… – залепетал Колыван, не сразу сообразив, что ответить.

– О, немец! – тут же восхитился Юлий. – Я так и знал! Позвольте представиться – Гай Юлий Цезарь! Очень приятно! Для друзей – просто Юлий. Занимаю должности архивариуса и культурного атташе с точки зрения зарубежных связей и связей с зарубежной общественностью.

– Душевно благодарен, – с поклоном произнёс Колыван.

– Как я обожаю Германию! – закатил глаза конь. – Особенно Лондон! Как там Монмартр?

– Ну как, – развёл руками Колыван, который ни про какой Монмартр отродясь не слыхивал. – Бодрится, старикан, бодрится. Хотя силы уже не те.

– А знаете, ведь в этой глуши даже и поговорить культурно не с кем, – задушевно пожаловался Юлий.

Тут к прилавку подошла сухонькая старушка. Она недоверчиво оглядела глиняных кошек, потом взяла одну из них и попробовала на зуб.

– Почём шоколадки? – деловито спросила бабуля.

– Два пятьдесят, – прошипел в ответ купец.

А Юлий не обращал внимания на происходящее.

– Пойдёмте, я должен немедленно представить вас Князю, – позвал он Колывана.

– Нет, я это… Не могу я. Занят, – испугался тот.

– Дорого, – отрезала старушка. – И жёстко.

И она пошла прочь, оставив купца наедине с навязчивым конём.

– Пойдёмте, пойдёмте. – Юлий не собирался отступать. – Во-первых, вы как лицо иностранное всё равно должны у Князя в адресе расписаться, а во-вторых – Князь обожает рассказы всякие. Хлебом его не корми, дай про заграницу послушать.

* * *

Спустя некоторое время Юлий благополучно доставил своего нового заморского приятеля в княжескую приёмную и усадил на почётное кресло. Колыван неловко ёрзал, то и дело косясь на правителя. Но европейский наряд и светлейшего провёл. Не признав своего старого знакомого, Князь с любопытством слушал Юлия, который в красках описывал жизнь в западных странах.

– А ещё у них там везде на улицах туалеты понаставлены, – захлёбывался от восторга конь. – Денежку заплатил, сделал своё… кхм… дело – и дальше пошёл.

– Как? – изумился Князь. – И за это… дело… деньги берут?

– А как? Тебе облегчение, а казне – прибыток!

– Правда, что ли? – воскликнул правитель, не в силах поверить в такую изворотливость европейских властей.

– Я, я! – закивал головой Колыван, прикидываясь немцем.

– Интересно! – призадумался Князь. – Ха! Толково придумано!

Тут открылась дверь, и в палату вбежал писец с большой пыльной книгой в руках.

– Нашёл, Князь-батюшка! – объявил он.

– Ну? – довольно кивнул Князь. – Книга… тителей… – с удивлением прочитал он на обложке. Бросив недоуменный взгляд на Юлия, Князь накинулся на писца: – Каких «тителей»?! Ты что принёс, олух?!

Тот растерянно заморгал, не зная, как исправить положение. Но тут, на его счастье, в беседу вмешался вездесущий Юлий. Подойдя поближе, он изо всех сил дунул на книгу. Поднялось целое облако пыли, а когда все прочихались, конь торжественно прочитал показавшуюся надпись:

– Книга почётных посетителей!

– Во-о-от! – удовлетворённо протянул Князь. – А то «тителей», «тителей»! Давай, пиши быстро!

Писец положил книгу на стоящий рядом столик и раскрыл на пустой странице.

– Так, давай вот тут, с красной строки, – велел Князь и указал нужную строчку. – Как прикажете вас величать? – спросил он у Колывана.

От неожиданности купец резко вскочил на ноги.

– Басурман… Э-э-э, в смысле барон, – совсем растерялся он и стал придумывать на ходу. – Фон, значит. Барон фон… Курдюк.

– Дюк – это значит «герцог» по-ихнему, – шепнул Юлий правителю. – Знаменитая фамилия!

– Ну-с, просим! Черканите тут у нас на память! – попросил Князь, приглашая Колывана расписаться в книге.

Тот неуверенно подошёл к столику и взял перо. Ненадолго задумавшись, он шумно вздохнул и поставил напротив своего имени размашистую завитушку. Оказанная почесть пришлась купцу по душе, поэтому, преисполнившись собственной важностью, он решил не останавливаться на одной странице. Подписал одну, другую, потом ещё и ещё, да так и листал пока не дошёл до последней страницы. Уже на обложке купец поставил жирную точку. Чернила брызнули и попали на лицо Князя.

– У них так принято! – доверительно шепнул Юлий правителю, а затем уже во весь голос продолжил: – А ещё говорят, что в Европе, ну там, царь выйдет или даже герцог какой – ни боже мой ему в ноги бухнуться! – И добавил, округлив глаза: – Ни боже мой!

– Да как же? – ахнул Князь.

Перейти на страницу:

Похожие книги