Читаем Три босса для Дюймовочки полностью

— Надеюсь, вы не показывали этот шедевр будущим арабским партнёрам? — проблеяла я сквозь прорывающиеся смешки. Нервное это у меня, что ли...

— Нет, буклет только что из печати.

— Вот и хорошо, и не вздумайте этого делать! — убеждённо заявила я.

— Это ещё почему?

— Просто смешно! За столом сидят трое мужчин в чалмах и две женщины в парандже. Разве вам неизвестно, что по законам шариата женщина не должна сидеть с мужчиной за одним столом? — начальник вопросительно поднял бровь. — И не смотрите на меня так подозрительно, переводчицы не в счёт! Их женщины обычно сидят отдельно где-то в уголке. Покажете такое, вас потом самих в паранджу нарядят и Коран выучить заставят. 

— Ах вот оно что, — протянул опешивший босс, рассматривая меня уже с другим интересом. — Ну да, недаром говорят, «восток — дело тонкое»...

— «Дело тонкое» — это мягко сказано! Там слишком много тонкостей. Я так понимаю, у вас это не первая встреча с арабами?

Главный босс потёр пальцами виски, как бы припоминая.

— Верно. В первый раз мы встретились год назад в Москве сразу после международной выставки. Кстати, по их просьбе. Переводчик был от интуриста. Но мы в основном говорили тогда на английском.

Я с деловым видом кивнула. Кажется, мне удалось взять ситуацию под контроль. Вот и хорошо, я имею право защищаться от угрозы втюриться всеми доступными и недоступными средствами!

— Да-да, жители востока прекрасно знают международный язык. Все неформальные встречи, общение по телефону, обеды и ужины в ресторане, встречи в аэропортах — обычно проходят на английском, — справившись с нервами, я продолжала беседу в строгом лаконичном стиле. — А вот рабочие переговоры они уже предпочитают вести на своем языке. С арабами не так-то просто о чём-то договориться!

— Дашенька, откуда вы всё это знаете? — вкрадчиво поинтересовался босс-искуситель, всколыхнув своим бархатным голосом и энергетикой мельчайшие волоски на моей коже. 

Я быстро опустила взгляд.

— У меня совсем небольшой опыт работы с арабами. Провела только одну встречу и несколько экскурсий. Но я хорошо знакома с их этикетом, изучала его в универе. И потом, мой отец был дипломатом на Ближнем Востоке.

— Ого, — уважительно протянул Ролан Борисович. — Извините за любопытство, но почему «был»?

И опять разговор переключился на меня. Два один в пользу синеглазого обольстителя.

— Родители погибли во время теракта над Синаем. Это был наш, питерский, самолёт.

— Да, я помню эту трагедию... Тогда ещё весь мир облетела фотография годовалого ребёнка-пассажира этого самолета, который стоял возле огромного панорамного окна аэропорта и смотрел, как приземляются лайнеры.

Я вздрогнула, почувствовав набегающие слёзы. Нет, не буду плакать!

— Простите, Дашенька... — необычайно мягким голосом произнёс начальник и подался вперёд, словно собираясь встать и подойти ко мне. 

— Ничего... Продолжим... — вздохнула и выдохнула, невольно отодвинувшись назад. Если полезет обниматься, я за свои гормоны не ручаюсь! — Арабы обычно не торопятся сразу заключать сделку, их стиль — неспешность. Они предпочитают сначала узнать человека, поэтому переговоры с ними — это всегда сложная система уступок, торг по традиции начинается с сильно завышенных ставок.

— Да, мне известно, что на восточных базарах порой можно купить очень дорогую вещь за бесценок, если хорошенько поторговаться... Только я в этом не мастер. За нужные мне вещи и услуги плачу любую цену и всегда добиваюсь своего...

Наши взгляды встретились, и меня вновь опалило синим огнём, от которого хотелось бежать без оглядки. Ой, Дашка, хана тебе... Не смотри на него больше!

— ...Но зато брат умеет отщипывать по кусочку. Он на переговорах собаку съел. Так, что ещё важно знать для этой встречи? — откинувшись в кресле, Ролан Борисович неожиданно пришёл мне на выручку. — Кажется, лучше никакого алкоголя и сигарет не предлагать?

— Абсолютно никакого спиртного ни во время встречи, ни после, — видя расслабленную позу начальника, я вспомнила ещё кое о чём: — Да, и не дай бог во время переговоров закинуть ногу на ногу.  Если восточные партнёры увидят хоть одну вашу подошву, сочтут за прямое оскорбление!

Ой, кажется, я переборщила с силой внушения. Шеф как-то чересчур поспешно убрал ногу с колена. Хотя мне-то что, я ж необидчивая.

— Дашенька, есть предложение, — президент улыбнулся так, что у меня аж дыхание спёрло, а по коже побежали волны мурашек.

— Слушаю...

— Давайте вы напишете для нас подробную инструкцию по арабскому этикету, а я уже остальным участникам передам, — он продолжал улыбаться. —  И очень надеюсь, что вы всё время будете рядом! Только ради этого и стоило пойти на переговоры с арабами.

Да какого чёрта он так пялится на меня, будто хочет, чтобы я ему канкан на столе сплясала? Хотя тут уместнее танец с семью покрывалами. А что? Зама-а-анчиво... Шеф такой, нога на ногу, а я тут такая... вся из себя... с покрывалами. Медленная музыка, сладкий аромат кальяна...  вокально-инструментальный коллектив евнухов на подтанцовке...

Перейти на страницу:

Все книги серии Несносные боссы

Похожие книги