Читаем Три черные колдуньи полностью

Жанна напялила кимоно, на кухне сунула нос в сковородку — мясо с макаронами уже остыло. Без Ганнибала ходила б голодной. Не разогревая, она выложила еду на тарелку, не ела, а глотала. В окно Жанна увидела Филиппа, бегущего по аллее к дому, недоуменно подняла плечи: а договорились встретиться вечером. Судя по его лицу, что-то случилось. Она кинулась в ванную причесаться, ведь за стол села, вопреки требованиям Эммы, лохматой. Слыша, как он ее зовет, откликнулась:

— Я в ванной, сейчас… — Заодно переоделась в домашнюю одежду, подкрасилась. Выйдя к нему, удивленно выговорила: — Привет. Что ты такой заполошный?

— Мама требует, чтоб мы приехали к ней.

— Требует? И меня? — Он кивнул. — А… зачем?

— Не объяснила. Но голос у нее был панический.

— Ну, раз требует… поехали. Только я переоденусь.

Мало сказать, что ее озадачило требование мамы-паникерши, знать бы причину паники, к чему готовиться. Уходя, она предупредила Ганнибала, крикнув:

— Ганнибал! Я еду к маме Филиппа.

В ответ ни гугу, но это не значит, что он не услышал. По дороге к машине Филипп недовольно проворчал:

— А ему зачем знать, куда ты едешь?

— Ревнуешь? — хмыкнула она. — Пардон, у нас деловая сделка, никак не больше.

— Чем занимается твой Ганнибал?

— Он не мой — это раз. Меня не интересует, чем он занимается, — это два.

— Извини, наверно, я привыкаю к тебе.

— Привычка, Филипп, как зараза, — садясь в машину, вещала Жанна. — От нее страдает половина населения планеты. Лучше не привыкай.

— Я тебе совсем не нравлюсь?

— Слушай, давай эту тему оставим на потом, а? Я не могу в двух направлениях мыслить. Какая-то мерзавка следила за мной, несправедливо обозвала шлюхой, меня это бесит.

— Я тоже думаю о ней, ну и о тебе немножко. Накопала?

Жанна догадалась, о чем он спросил, — о компромате на Вениамина.

— Пока чисто. Кстати! Твои бухгалтерские тома ревизор будет разбирать месяц, а я, уделяя им всего пару часов ночью, скоро слягу на больничную койку. Давай так: придумывай какой угодно предлог, но меня из бухгалтерии удали. Выдели комнату, и я буду рабочий день проводить за твоими бумажками.

— Сделаю.

Ирина Захаровна встретила сына и его подругу с траурной физиономией, будто только что прослушала заупокойную мессу. Она была не одна, с Гелой, у которой выражение личика не отличалось от маминого. Но, увидев Жанну, она выпрямила спину, в ее лице промелькнуло нечто похожее на азарт. Странно. Жанна переглянулась с Филиппом, не понимая, по какому поводу траур.

— Садитесь, — процедила Ирина Захаровна и просто ударила взглядом подругу сына.

Жанна заподозрила некий акт против нее, села в кресло напротив, не забыв красиво положить локти на подлокотники и поставить ноги. Краем глаза посмотрела на Филиппа: тот остался стоять, сунув руки в карманы джинсов и глядя с подозрением то на мать, то на Гелу. А мама нагнетала напряжение, не ставя в известность, зачем срочно потребовала их к себе. Глаза ее сузились, как у пантеры перед ответственным прыжком, если б она была покрыта шерстью, то шерсть явно встала бы дыбом. Без сомнения, бросок будет сделан на Жанну, а лучшая тактика среди хищников — спокойствие и только спокойствие. Мама втянула носом воздух и начала официозным тоном:

— Я специально пригласила вас обоих, чтоб не было недомолвок и поставить все точки. Жанна! — и замолчала.

Ого, как она произнесла ее имя! Жанна подумала, что начинается суд инквизиции. Интересно, какую казнь ей уготовили: костер, дыбу или плаху?

— Слушаю вас, — сказала она, закинув ногу на ногу, тем самым устраивая презентацию себя — независимой, гордой, готовой к любым выпадам. Если не считать внутреннего мандража от плохих предчувствий, Жанна великолепно справлялась с собой.

— Вчера поздно ночью я собралась лечь в постель, и вдруг мне позвонили, — приступила к оповещению причин, заставивших вызвать Филиппа и Жанну, Ирина Захаровна. — Это был женский голос, который мне незнаком. Она сказала, что вы, Жанна, девушка легкого поведения (драматическая пауза). Авантюристка (трагическая пауза). И воровка (обвинительная пауза). Сказала, что Филипп в опасности (разоблачительная пауза). Жанна, что это значит?

М-да… поганенько разворачиваются события. Она даже себе не может ответить на этот вопрос, но отвечать надо.

— Это значит, у меня есть недоброжелательница.

— А вам не кажется странным, что о вас (подчеркнула) так нелестно отзываются? — последовал следующий вопрос инквизитора-мамы.

Жанна ответила по принципу «краткость — сестра таланта»:

— Кажется.

— Все? — рявкнул Филипп.

— Когда ты вырастишь своего ребенка, поймешь меня, — с большой горечью заговорила Ирина Захаровна, но тон уже был другой, значительно мягче и страдальческий. — Ты не знаешь, кто эта девушка, откуда она, а сразу… жениться!

— Не говори в присутствии Жанны «эта», — процедил сын.

— Я всю ночь не спала! — обнажила клыки Ирина Захаровна. — Услышать такое! Мне, матери! Ты знаешь, какое сейчас время…

— Жанна, идем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы