Читаем Три дня до смерти полностью

Его голос дрожал. Он не бросился на меня и даже не попытался помочь Пэт, под его злым бахвальством скрывался обыкновенный слабак. Я по возможности хотела скрыть от него правду, ни к чему ещё один обморок на моей совести.

— Я её не трогала, — сказала я, что являлось правдой. А вот потом пришлось соврать. — Я заблудилась.

Он с сомнением осмотрел меня, обратив особое внимание на странную одежду. Затем его взгляд остановился на моей правой руке. Я посмотрела вниз и застонала. Пластиковый идентификационный браслет, который, вероятно, нацепили туда, когда тело привезли в морг, всё ещё висел на запястье.

— Чёрт, — я попыталась сдернуть браслет. Но безрезультатно.

— Это невозможно, — прошептал он.

Я улыбнулась:

— Что не возможно? То, что замороженная мертвая девушка воскресла? Док, если бы вы были в курсе того, что происходит в этом городе с наступлением темноты, вы бы с криками сбежали на солнечный юг не оглядываясь.

Он продолжал пялиться на меня, и с его лица медленно сходили все краски. Лучше пусть задает вопросы, а не сделает что-нибудь безумное, например, позовёт на помощь или грохнется в обморок.

— Полагаю, ты не знаешь, насколько далеко отсюда находится Шелби-стрит, не так ли? Я слегка дезориентирована.

Он поднял большой палец правой руки вверх и ткнул им куда-то за своё плечо — весьма смутное направление, и всё же лучше, чем ничего — и что-то пробормотал. Я использовала его замешательство с пользой для себя и направилась на выход. Подумав, развернулась и зацепила со стола ключи Пэт.

— Подождите, — попросил доктор Томас.

— Не могу, извините.

— Ты же труп.

От его жалобного тона я замерла. Для того, кто испугался до ужаса пять минут назад, сейчас он выглядел, как маленький потерявшийся ребенок. И я захотела избавить его от страданий.

— Сделайте себе одолжение, — сказала я, сокращая расстояние между нами тремя широкими шагами. — Повторяйте себе, что кто-то вломился в морг и украл тело. Крепче будете спать по ночам.

Он моргнул. Я с размаху заехала ему кулаком в челюсть. Отдача от удара отозвалась болью в моем кулаке и плече, да, Чалис определенно не боец, но Томас рухнул вниз как подкошенный. Два человека в отключке за несколько минут — не самое прекрасное начало дня.

Но на обдумывание последствий времени не было. Необходимо найти своего бывшего куратора, и я понятия не имела, как это сделать в полумиллионном городе. И если кто-то из знакомых Чалис Фрост знал, что она умерла, мне предстоял очень насыщенный событиями день.

Глава 2

71:21


Я бросила машину Пэт в двух кварталах от пункта моего назначения и потопала пешком до дома Чалис через один из самых красивых районов города. Мощеные тротуары, деревья, окруженные маленькими заборчиками, аккуратно подстриженные изгороди и неизрисованные граффити стены окружали меня со всех сторон. Этот квартал так отличался от остальной части города.

Не многие Падшие отваживались пересекать Блэк-Ривер, да и я не часто бывала в Парксайд-Ист. И конечно, я не могла позволить себе новые, просторные апартаменты, которые выстроились в ряд на этой стороне реки — извилистой черной ленте гнилой воды, заключенной в бетон, разделяющей свет от тьмы, человечество — от Падших.

Во время перехода через реку рана на левой руке зажила, наконец-то закончился зудящий, раздражающий кожу процесс регенерации. Остались лишь тоненькие шрамы — единственное доказательство того, что Чалис с собой сделала. Даже следы уколов на коже исчезли. Я проверила пупок. Отверстие для золотого колечка исчезло. Полностью заросло. Так же как и дырки от проколотых мочек ушей. Странно.

Я дважды перепроверила нацарапанный мной на клочке бумаги адрес многоквартирного дома, а потом зашла внутрь. Небольшой вестибюль оказался аккуратным, с запахом полироли для мебели и очистителя для стекла. Даже лифт пах свежестью и новизной. Я нажала кнопку пятого этажа и, в ожидании когда закроются двери, поняла, что у меня полностью отсутствует план дальнейших действий. Постучать и надеяться, что соседка по комнате откроет, казался самым лучшим вариантом. Взлом и проникновение, благодаря моей повседневной работе, может стать тоже возможным вариантом. Хотя второй вариант осуществить будет посложнее, ввиду отсутствия у меня рабочего инструмента…

Кто-то просунул между закрывающимися дверьми лифта руку, и они снова открылись. Я напряглась, инстинктивно приготовившись к бою. Маленькая девочка лет десяти протиснулась внутрь, сжимая в руках матерчатую сумку для походов по магазинам. На её розовых губках мелькнула улыбка.

— Спасибо, Чалис, — поблагодарила она солнечным, певучим голосом.

Соседка. Милый ребенок.

— Нет проблем, — ответила я.

Она посмотрела на меня через край сумки, вытаскивая чипсы.

— Ваша одежда сегодня такая смешная.

— Я замаскировалась. — прижала палец к губам, надеясь, что ребенок поддержит мою игру. — Последнее, что мне нужно, — маленький шпион, особенно, если, в конце концов, придется вскрывать дверной замок. — Никому не говори, что видела меня, ладно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Город падших

Как обмануть смерть
Как обмануть смерть

Эвангелина Стоун, опасная охотница за головами, никогда не просила о мире, разделенном между тьмой и светом…… или способность умереть и снова воскреснуть в чужом теле, взятом взаймы. После того как заговор с целью её убийства ставит целую расу оборотней на грань исчезновения, Эви гложет чувство вины. Поэтому, когда один из немногих выживших после резни обращается за помощью, она чувствует себя обязанной помочь — даже если защита хрупкой, беременной женщины-оборотня — это последнее, что нужно Эви, особенно когда мир вокруг нее катится в ад.Среди оборотней, полукровок, гремлинов, вампиров — и по большому счету, оставшихся в меньшинстве людей — назревает война за превосходство. Пока оборотни требуют справедливости, начальство отчаянно пытается её контролировать, а убийца идет по следу, Эви раскрывает ужасающий заговор. И она, возможно, единственный человек в мире, который может остановить заговорщиков, — если, конечно, её сородичи не доберутся до нее первыми.

Келли Мединг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Иные мертвецы
Иные мертвецы

Она может исцеляться. Может пригвоздить монстра к стене. Но есть опасность, которую Эвангелина Стоун не могла предвидеть.Эви Стоун — бывшая охотница за головами Падших, которая умерла, а затем воскресла, приобретя сверхспособности. Все, кроме пятерых человек, считают ее погибшей — сгоревшей в устроенном специально для нее пожаре на фабрике. Эви и Вайят, ее напарник/любовник/друг, больше не могут доверять своим бывшим союзникам или даже высшим эшелонам Триад — армии бойцов, которые защищают ничего не подозревающую публику от существ из другого мира. Они могут доверять только друг другу. Когда Триады совершили налет на жуткую, заполненную монстрами лабораторию и забрали все, что там было, им не удалось захватить создателя научных экспериментов: блестящего, одержимого вампирами ученого с огромным количеством мощного оружия против Падших. Он готов совершить обмен на то, чего желает больше всего, — Эви Стоун: живую и здоровую. Потому что она ключ к его последнему безумному эксперименту.

Paranormal Love Группа , Келли Мединг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги