Читаем Три дня в Сирии полностью

Она была одета в платье крикливой малиновой расцветки, еще и украшенное крупными белыми цветами. Волосы взбиты начесом, прямо как носили в середине семидесятых годов. Губы и ногти женщины были на этот раз также ярко-красными. Джин показалось, что Светлана как будто сошла с картинки старого журнала, рассказывающего о жизни в СССР. Именно такую прессу Джин в детстве нередко находила в кабинете матери. Прожив к тому времени более тридцати лет на Западе, Натали Голицына всегда живо интересовалась происходящим у нее на родине. Наталья не брезговала почитать и «USSR Today» — пропагандистское издание, распространяемое советскими дипломатами. Вот такие передовые колхозницы и ударницы социалистического труда, на которых так сильно смахивала Светлана, изображались там на обложке. Только явно арабская сумочка с бисером, которую Светлана по обыкновению теребила в руках, выбивалась из общего пошловатого образа, словно воскресшего из давно прошедших времен.

— Во время разговора со Снежанкой я прямо передергалась вся, — продолжала тараторить Светлана. — Разговаривала с ней в саду, чтоб не слышали ничего домашние-то. Куда от них денешься? Младшая сестра моего муженька все подслушала, доложив ему потом о нашем разговоре. Хоть по-русски она и не понимает… По-английски Снежана еще неплохо говорит, но на этот раз весь разговор шел на русском языке. Представляете, о чем они думают-то? — всплеснула руками женщина. — Мол, говорит с кем-то, значит, мужик какой-то завелся. Семье позора тогда явно не миновать. Сразу моему все доложила. Он примчался. Дома же сидит, а на работу не пропрешь его. К израильтянам, говорит, наниматься не пойду, я сириец. Лучше подожду, пока Голаны снова сирийскими станут. Я ему говорю, мы так с голоду помрем, поджидая, а он как не слышит. Эх, ему-то до меня и дела нет! Национальная гордость важнее. Короче говоря, начал орать на меня, дескать, кто звонил, чего сказал. Хорошо, ваша машина подкатила и ему пришлось заткнуться. Перед израильской полицией не очень-то руками помашешь. Быстро тебя заберут за нарушение общественного порядка, и не откупишься от них, как в Сирии. Взяток не берут, беда-то какая, — сказала Светлана, усмехаясь. — В Сирии как барана пригонишь или отрез ткани на платье жене выложишь, так полицейский мгновенно и отпустит, а тут — ни-ни. Еще больший срок влепят, и вообще под суд пойдешь.

— Как считаете, это плохо? — тут же спросила Джин со скрытой иронией. — Что взяток не берут?

— Хорошо, — ответила Светлана, в очередной раз вздыхая. — Я всю жизнь честно и по закону пожить мечтала. Еще в Союзе коррупцией наелась. Думала, здесь по-другому. Куда там, — сокрушенно заметила женщина. — Такой же СССР блатной, только с арабским уклоном. Кстати сказать, я вот тут подумала, и, наверное, все-таки с вами побегу. Деваться мне некуда. Мишку с собой тащить тоже придется, — прошептала она, наклоняясь к Джин.

— Что-то случилось? — изумленно произнесла Джин, тут же насторожившись.

— Вчера вечером этот глава старейшин ихних заявился, — сообщила Светлана почти шепотом. — Кормили-поили его два часа, пока он вдосталь не нажрался, а потом он и говорит моему, мол, мы решили, Амин, что твоя жена должна покинуть деревню. Раз она с израильтянами дружбу водит, то пусть и отправляется на все четыре стороны. Вот ей три дня на сборы, а дома у тебя ей делать нечего. Сына старейшина предложил оставить отцу. Куда же я отправлюсь без Мишки-то? — произнесла Светлана со слезами на глазах. — Я все терплю, можно сказать, ради него, да к тому же болен Мишка. Как я его им оставлю? Никакого другого выхода, кроме побега, я не вижу…

— Не расстраивайтесь, — мягко сказала Джин, наклонившись и успокаивающе прикоснувшись пальцами к ее щеке, смахнув слезу. — Начинайте процесс развода. Он состоится по правилам израильского государства, а не по-сирийским, значит, ребенок при любых обстоятельствах останется с вами. Алекс, — четко произнесла молодая женщина, повернувшись к Красовскому, — пригласи адвоката Бахмана. Пусть он приедет сюда приблизительно через полчаса. — Она взглянула на часы. — Нам, пожалуй, хватит этого времени для обсуждения текущих дел. Светлане надо попить и успокоиться, поэтому распорядись, пожалуйста, о соке со льдом.

— Хорошо, сейчас, — кивнул Алекс, выходя из комнаты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Секретный фарватер

Валькирия рейха
Валькирия рейха

Как известно, мировая история содержит больше вопросов, нежели ответов. Вторая мировая война. Герман Геринг, рейхсмаршал СС, один из ближайших соратников Гитлера, на Нюрнбергском процессе был приговорен к смертной казни. Однако 15 октября 1946 года за два часа до повешения он принял яд, который странным образом ускользнул от бдительной охраны. Как спасительная капсула могла проникнуть сквозь толстые тюремные застенки? В своем новом романе «Валькирия рейха» Михель Гавен предлагает свою версию произошедшего. «Рейхсмаршалов не вешают, Хелене…» Она всё поняла. Хелене Райч, первая женщина рейха, летчик-истребитель, «белокурая валькирия», рискуя собственной жизнью, передала Герингу яд, спасая от позорной смерти.

Михель Гавен , Михель Гавен

Приключения / Военная проза / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Проза / Проза о войне
Беглец из Кандагара
Беглец из Кандагара

Ошский участок Московского погранотряда в Пянджском направлении. Командующий гарнизоном полковник Бурякин получает из Москвы директиву о выделении сопровождения ограниченного контингента советских войск при переходе па территорию Афганистана зимой 1979 года. Два молодых офицера отказываются выполнить приказ и вынуждены из-за этого демобилизоваться. Но в 1984 году на том же участке границы один из секретов вылавливает нарушителя. Им оказывается один из тех офицеров. При допросе выясняется, что он шел в район высокогорного озера Кара-Су — «Черная вода», где на острове посреди озера находился лагерь особо опасных заключенных, одним из которых якобы являлся девяностолетний Рудольф Гесс, один из создателей Третьего рейха!…

Александр Васильевич Холин

Фантастика / Проза о войне / Детективная фантастика

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы