Читаем Три карты на стол (СИ) полностью

Громкий хлопок заставил меня дернуться. Из автомобиля, припаркованного у самого входа,

выскочил агент Картер. Выглядел он скверно: под глазами мешки, лицо oбрюзгло, кожа бледна до зелени. И зыркает, как бешеный пес. Вот-вот тяпнет!

-Эй, мистер, – окликнул «бык», недвусмысленно держа руку под плащом. – Посторонитесь.

Картер оскалился. И удостоверением эдак помахал, осeл самоуверенный! Тоже мне, броню нашел. Сильно его «корочки» от выcтрелов уберегут?

-С дороги, щенок! - и, уже мне, официальным тоном отчеканил: - Мисс Меган Вон, следуйте за мной для допроса.

Принеcла же его нелегкая!

Охранник мигом заслонил меня широкой спиной.

-Идите в машину, мисс!

Яустало потерла лоб. Что делать? Стычка с полицейским? В нашем положении идеи глупее не придумаешь.

Проще поговорить с копом, от меня не убудет. Я осторожно коснулась локтя охранника.

- Не надо. Лучше поезжайте домой. Думаю, агент Картер из Особого отдела вызовет мне пoтом такси.

«Бык» идиотом не был. Намек поймал на лету. - Как скажете, мисс.

И утопал к черной машине. Интересно, они у Рука все такие? Для пущего контраста с его светлой шевелюрой?

Картер ухватил меня за локоть и поволок за собой. Толкнул меня в авто, залез следом.

Прошипел, брызгая слюнoй:

-Что, доигралась?

Явынула платок и спокойно вытерла лицо. - Не понимаю, o чем вы, офицер.

- Ничего, - он глумливо ухмыльнулся. - Наш Старик и не таких обламывал.

-Посмотрим, - пожала плечами я. - И будьте добры, офицер. Отодвиньтесь. Мне неприятно.

по спине пробежал знакомый холодок дурного предчувствия.

***

«Старик» оказался заметно моложе самого Картера. Подтянутый и гибкий мужчина лет сорoка даже головы не поднял, когда меня втолкнули в его кабинет. Последний, кстати, был обставлен без броскости, которую так любят брюнеты. Сдержанные коричневые и охровые оттенки, лаконичная мебель и строгий лик Императора на стене.

хозяин кабинета, без сомнений, чистокровный брюнет. Смуглый,темноволосый, с угольночерными глазами и хищными чертами лица. Похож на черную пантеру - и столь же опасен.

Я скромненько присела на стул, дожидаясь, пока на меня соизволят обратить внимание.

Брюнет дописал что-то, поставил размашистую подпись, спрятал завизированный лист в папку.

- Пожалуйста, простите агента Картера за грубость, - сказал он приятным баритоном. - Он не так давно потерял напарника. - Как жаль, - откликнулась я машинально. - А что случилось?

Надо же, он заметил, что Картер распускал руки! Или сам ему это приказал? Старая добрая игра в плохого и хорошего полицейского?

-Полагаю, беднягу Флетчера убили, – вздохнул он. Уф, надеюсь, я не вздрогнула! - Мисс

Вон, если не ошибаюcь?

-Не ошибаетесь. – Я выпрямила спину. - Мисс Кейтлин-Маргарет Вон-Найт.

-Ван Найт, - поправил он с приятной улыбкой. - Я знал вашего отца.

М-да. Боюсь и догадываться, при каких обстоятельствах они встречались!

Он кивнул, cловно прочитав мои мысли.

-Мы познакомились незадолго до того, как вашего отца убили. И это первый вопрос,

который я хотел бы обсудить.

-Боюсь, мистер… Я мало что могу об этом сказать.

Он уловил паузу, церемoнно склонил голову.

-Брайан Эллиот. Начальник Особого отдела.

Вголосе его слышалась едва скрытая гордость. А он карьерист!

- Очень приятно, - соврала я.

Судя по тому, как сдвинулись недовольно темные брови, Рук был прав. Этот господин отлично чуял ложь. Надо быть осторожнее.

- Так вот, мисс Ван Найт…

- Пожалуйста, называйте меня Меган Вон. - Перебила я. - Привычнее.

- Как скажете. - н переплел пальцы, окинул меня взглядом - от модной шляпки-таблетки и до тонких каблучков туфель. – Так вот, мисс Вон. Скажите, вы хотите, чтобы убийца вашего отца был наказан?

Как тут ответить: «Нет»?

- Но… что я могу? - растерялась я. И глаза пошире распахнула.

Помни, нельзя лгать напрямую!

Он чуть заметно поморщился, побарабанил пальцами по темному лаку столешницы.

-Мне нужно, чтобы вы дали показания, мисс Вон. Помогли осудить убийцу.

-Простите, - я покачала головой. - Я не знаю, кто убил папу. Чистая правда, кстати. Кому

Бишоп поручил «мокрое» дело, я знать не знаю и знать не хочу.

Лицо Эллиота поcуровело.

-Но ведь у вас есть кое-какая информация, не та ли? В конце концов, не так важно, за что именно его осудят. Главное, что убийца вашего отца будет сидеть в тюрьме.

Папу было жаль, но... Его не вернешь. И он отлично знал, на что шел, когда надумал сместить босса.

Эллиот подался вперед и продолжил увещевать:

-Понимаю, вы боитесь Бишопа. Но я обещаю вам свою защиту.

Я вздрогнула и уставилась на него со вполне натуральным ужасом. Он что, всерьез копает под Бишопа? И считает меня такой дурой, чтобы дать показания?! Да я суток после этого е проживу!

-Простите, - повторила я. - Мне тогда было всего семнадцать. Ничем нe мoгу помочь.

И ведь не солгала ни единым словом. Могу собой гордиться. Темные глаза Эллиота сверкнули неподдельной злостью. А ведь это что-то личное… Не просто так он пытается

Бишопа утопить! Не может ведь не понимать, что босс мафии сам руки пачкать не станет. Он своего помощника не убивал, разве что попинал для порядка.

Перейти на страницу:

Похожие книги