Читаем Три козявки, фиолетовый козёл и тётя Фрося полностью

Три козявки, фиолетовый козёл и тётя Фрося

«В огороде под листом жили три козявки – мошка, блошка и мурашка. Каждый вечер садились они на соломенную лавочку, любовались яркими звёздами и мечтали о далёких путешествиях.– Ах! – воскликнула как-то мурашка. – Какое небо чудесное! Так и хочется дотронуться лапкой…»

Валерий Тамазович Квилория

Сказки народов мира18+

Валерий Квилория

Три козявки, фиолетовый козёл и тётя Фрося

© Квилория В. Т., 2012

© Оформление В. Т. Квилория, 2012

* * *


В огороде под листом жили три козявки – мошка, блошка и мурашка. Каждый вечер садились они на соломенную лавочку, любовались яркими звёздами и мечтали о далёких путешествиях.

– Ах! – воскликнула как-то мурашка. – Какое небо чудесное! Так и хочется дотронуться лапкой.

– А давайте, – предложила блошка, – прыгнем на ближайшую звездочку?

– Глупости, – сказала тогда мошка. – До неё лететь – не долететь. Это только кажется, что звёзды близко. На самом деле они очень далеко.

Подружки грустно вздохнули и замолчали. Вдруг видят: сорвалась с неба звезда и падает прямо на них. Не успели испугаться, а она уже опустилась рядом.

– Да это вовсе и не звёздочка! – рассмеялась мурашка. – Это светлячок.

Действительно, перед ними стоял жучок-светлячок, который умеет светиться в темноте.

– Добрый вечер, барышни, – поклонился он. – Всё мечтаете? А хотите на своей лавке в небо-космос полететь?

– Конечно, хотим, – ответили подружки. – Но ведь лавки не летают.

– У меня всё летает, – хитро улыбнулся жучок. – Я заветное слово знаю. Полетите?

– Да! Да! Да! – закричали разом мошка, блошка и мурашка.

– Тогда держитесь покрепче, – посоветовал светлячок и что-то шепнул соломенной лавке.

Лавка тотчас оторвалась от земли и стремительно понеслась к звёздам, мерцающим в чёрном космосе. Не успели козявки глазом моргнуть, как оказались на далёкой Фиолетовой планете.

Соломенная лавка снизилась и мягко села на грядке фиолетового огорода. Вокруг всё было фиолетовым: огурцы и помидоры, капуста и кабачки, морковь и редис. Но самое удивительное, что инопланетные овощи оказались по-настоящему живыми.




Едва козявки спрыгнули с лавки, к ним подбежал лиловый огурец.

– Фиолетствую вас! – шаркнул он лиловой ножкой.

– Здравствуйте, – ответили подружки.

– Издалека ли путь держите?

– С планеты Земля.

– А скажите, – спросил лиловый огурец, – у вас на Земле дикие фиолетовые козлы водятся?

– Водятся, – ответила мурашка, – только они у нас не фиолетовые и вовсе не дикие.

– Как здорово! – заулыбались фиолетовые овощи.

Но потом они отчего-то стали скучными, а некоторые даже всплакнули.

– Что это с вами? – удивились козявки.

– Ох, и не спрашивайте, – утёр лиловую слезу печальный огурец. – Повадился к нам дикий козёл захаживать. До того дикий, что не столько сожрёт, сколько копытами потопчет. И некому нас спасти. Некому нам помочь.

– Мы поможем, – храбро выступила вперёд блошка. – Мы ему покажем, где фиолетовые раки зимуют!

От таких смелых слов овощи повеселели, а некоторые на радостях даже приплясывать стали, но вдруг…

– Бе-е-е-е-е! – раздалось за ближайшим кустом.

– Братцы! – испугался лиловый огурец. – Спасайся, кто может! Дикий козёл идёт!

Жители фиолетового огорода вмиг разбежались, а из-за куста выскочило косматое чудище.

– Ура, – пискнула блошка и первой поскакала на врага.

За ней полетела мошка. Следом побежала мурашка. Блошка запрыгнула фиолетовому козлу на спину и принялась немилосердно кусать. Мурашка вцепилась в ногу. А мошка стала порхать перед глазами.

– Караул! Погибаю! – проблеял в ужасе козёл и бросился прочь с огорода.




Бежал он, бежал и прибежал в голубой лес. Огляделся – никого. Только собрался прилечь-отдохнуть, как опять кто-то за спину – кусь! Повернул козёл голову, видит – блошка. Тут и за ногу кто-то – щип! Опустил козёл голову, видит – мурашка. А тут кто-то в глаз ему – блямс! Прищурился козёл, видит – мошка.

– Ах, вы, козявочки разнесчастные! – заревел тогда он грозно. – Да я из вас мокрое место сделаю!

Прицелился козёл да как даст по блошке рогом, да как стукнет копытом мурашку, да как хлопнет фиолетовой бородой по мошке! Козявочки чуть живы остались. Так и разлетелись кувырком в разные стороны. Пришли в себя и скоренько забрались на дерево – подальше от дикого чудища. Сидят на веточке, ушибленные бока потирают. А козёл разошёлся не на шутку. Грозит весь фиолетовый огород вытоптать.

– Что же делать? – пригорюнилась мошка.

– Эх, – пригорюнилась блошка, – сюда бы тётю Фросю с нашей улицы.

– Да, – пригорюнилась мурашка. – У нашей тёти целое козье стадо, и такое смирное, такое послушное.

– Нам бы заветное слово знать, мы бы тебя мигом на перевоспитание оттправили! – пропищали в отчаянии козявки.

– Хе-хе, – развеселился козёл и лёг под деревом. – Ничего-то вы мне не сделаете. Вот отдохну немного, поваляюсь на сиреневой травке и пойду фиолетовый огород топтать.

Совсем тоскливо стало козявочкам. Но внезапно сверкнуло на ветке волшебным огнём, и появился жучок-светлячок.

– Кто это здесь про заветное слово вспоминал?

– Мы! Мы! Мы! – обрадовались подружки. – Помоги нам, милый светлячок!

– Как не помочь, – хитро улыбнулся жучок. – Забирайтесь на чудище и держитесь покрепче.

Мошка, блошка и мурашка так и сделали. Дикий козёл увидел их на себе и вновь рассвирепел. Только он собрался разделаться с козявками, как к нему подлетел светлячок и прошептал на ухо заветное слово.




Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей