Читаем Три (ЛП) полностью

Он смотрит на меня снизу вверх между моих раздвинутых бедер, его указательный палец теперь твердо проводит по шву моих джинсов. — Мне снять это, Кэри?

— Боже. Да. — Я почти рычу, не беспокоясь о том, насколько сильно я нуждаюсь в том, чтобы эти твердые губы и этот талантливый язык пожирали меня без каких-либо барьеров.

Мои джинсы снимаются прежде, чем я успеваю моргнуть, вскоре следуют мои трусики, а затем он оказывается рядом, покусывая чувствительную внутреннюю поверхность моего бедра, прежде чем встретиться с моими глазами и лениво лизнуть мою сердцевину одним широким движением.

Я не могу поддерживать зрительный контакт, когда моя голова откидывается назад, и мои глаза закрываются сами по себе; мои руки сжимаются в его волосах, когда я умоляю его не останавливаться. Он прислушивается к моим мольбам и прижимается ко мне ртом в безжалостном нападении, заставляя меня потерять контроль над его волосами и вместо этого вцепиться в простыни. Моя гибель — это когда он использует свои пальцы в тандеме с ритмичным облизыванием и посасыванием. Я разлетаюсь на части в потоке электричества и тепла, крик, срывающийся с моих губ, достаточно громок, чтобы разбудить мертвого, но в этот момент я не думаю о том, что разбужу Серен или о чем-то еще на самом деле. Я могу только чувствовать его.

Он продолжает ласкать меня, пока я не спускаюсь на землю, и останавливается только тогда, когда я умоляю его, заявляя, что больше не могу.

Я совершенно лишена сил и лишь смутно осознаю, что он снимает с себя одежду, а затем надевает на свой член презерватив. Он подползает ко мне по кровати и проводит кончиком своего члена по моему возбуждению, моя скользкая плоть страстно желает большего, хотя у меня только что был один умопомрачительный оргазм.

— Посмотри на меня, Кэри. Пожалуйста.

Я борюсь с желанием прийти в себя и открыть глаза, чувствуя, как он улыбается мне в грудь, этот порочный язык повторяет легкие толчки его бедер.

— Посмотри на меня, мне нужно, чтобы ты увидела меня, когда я наконец снова сделаю тебя своей.

Мои глаза встречаются с его, и мы оба замираем, наше дыхание прерывается до того момента, когда он полностью входит внутрь.

Выражение мучительного экстаза появляется на его лице, а затем больше не произносится ни слова.

Мы всего лишь губы.

Кожа.

Дыхание.

Прикосновение.

Жар.

Так много жара, что мы впиваемся друг в друга душами.

<p>Глава 22</p>

Лиам

Я просыпаюсь один в постели Кэри.

Когда мы заснули прошлой ночью, вплетя наши конечности в друг друга после того, как заново изучили каждый дюйм кожи друг друга, я думал, что мы проснемся точно так же.

Вместо этого я один, край кровати, на которой спала Кэри, давно остыл.

Я осматриваю ее комнату, мой взгляд снова падает на ее стены, украшенные произведениями искусства.

На этот раз, вместо того, чтобы пялиться на изображение нас обоих на лугу, меня тянет к изображению ее родителей.

Обе сестры похожи на свою мать; у обеих ее изумрудные глаза и фарфоровая кожа, но в то время как Кэри также унаследовала дикие каштановые волосы своей матери, у Серен такие же блестящие темные локоны, как у их отца.

Этот взгляд ее родителей, запечатленный навсегда на холсте, который запечатлелся в моей памяти; взгляд чистого обожания и любви.

Я вижу такое же выражение на лицах моих собственных родителей всякий раз, когда они находятся в одной комнате, и очевидно, что у родителей Кэри были такие же отношения, построенные на прочном фундаменте любви.

На мгновение я задаюсь вопросом, какой была бы моя жизнь, если бы я потерял обоих родителей так рано, и острая боль пронзает мою грудь.

Если последние несколько лет я чувствовал себя опустошенным без Кэри, я могу только догадываться об уровне изоляции и одиночества, которые она испытывала, быстро потеряв половину своей семьи.

Прошлой ночью мы проговорили несколько часов, ее голова лежала на моей обнаженной груди, наши ноги переплелись, а моя рука рисовала успокаивающие круги на ее спине. Мы поделились нашей историей с абсолютной честностью.

Я рассказал ей о путешествии по миру, о встрече с Эммой и о том, как она вышла замуж за Джейка. Она рассказала мне о своих занятиях искусством, о своей лучшей подруге Лоре-Нел и о своем стремлении занять должность преподавателя рисования на полный рабочий день вместо двух должностей на неполный рабочий день, которые у нее сейчас есть.

Мы были просто Кэри и Лиамом, делившими нашу жизнь, а не учительницей и ее учеником, прячущимися от мира в страхе перед последствиями.

Это было именно то, о чем я всегда мечтал.

Идеально.

Шум снизу привлекает мое внимание, и я быстро натягиваю одежду, но не раньше, чем засовываю черные боксеры, которые я носил прошлой ночью, под ее подушку вместе с другими, которые она изначально украла у меня.

Это заставляет меня усмехнуться про себя, и я точно помню, как нам всегда было весело вместе, потому что мы оба обладаем одним и тем же странным чувством юмора.

Шум внизу становится значительно громче, поэтому я направляюсь в ту сторону, жалея, что не могу почистить зубы, чтобы избавиться от утреннего запаха изо рта.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы