Читаем Три (ЛП) полностью

И тут я вспомнила. Эйден Девитт. Доктор Эйден Девитт. Он был одним из пяти человек, которых, как и меня, подозревали в сотрудничестве со снайпером. В ту же секунду я снова оказалась в гостинице «Веланд». Уоллис настраивал радио, а мы слушали сообщение ФБР: «Доктор Эйден Девит, виновный в убийстве пятерых офицеров ФБР во время установленной порядком проверки жилища». А потом я оказалась посреди улицы, на Площади в Ноксвилле, возле машины скорой помощи, где можно было сдать кровь. И мое фото было наклеено рядом с его. На фото он выглядел моложе, лет на сорок, а лицо его было гладким, без шрамов.

Пять лет назад новости о его нападении на МН и последующем побеге были главной сплетней в бесплатной столовой. Преступление было совершено где-то в Виргинии. Мама даже думала, что он мог сбежать на запад, в наш город. И хотя такие действия пугали ее, думаю, она считала его героем. Что она подумала бы сейчас, если бы знала, что я стою прямо перед ним?

– Почему мы должны вам верить? – спросил Чейз. – Не вы ли только что стреляли в нас?

– Распространенная ошибка, – съязвил Джек.

Девитт шагнул ближе:

– Потому что у тебя нет выхода, Дженнингс.

Чейз так сильно сжал мою руку, что я поморщилась. Во рту у меня пересохло.

– Откуда вы...

Девтт опустил взгляд на меня.

– Откуда я вас знаю? Я знаю многое. – Он говорил тихо, но те, кто стояли близко, могли слышать. – Я знаю, что сейчас вам двоим защита нужна больше, чем когда-либо.

По моему позвоночнику ледяным пальцем прошелся страх.

– Вы – это они, – сказал Шон. – Или он. Все равно. Вы – Три.

В спинку моей рубашки вцепилась чья-то рука, и я с удивлением увидела, что Ребекка поверх моего плеча смотрит прямо на Девитта. При виде ее храбрости я тоже стала ровнее.

– Всему свое время, – ответил Девитт. Ничего больше не объясняя, он шагнул назад, развернулся и пошел в сторону шоссе, к тому месту, где мы вошли в сад.

– Как-то зловеще, – заметил Шон.

Мы все равно последовали за Девиттом.

Пока мы толпой шли за доктором, стало очевидно, что завалы в дальнем конце сада создали специально. Разбитые автомобили и старые стиральные машины по обеим сторонам улицы создавали фильтр, который становился все уже и уже, пока мы не были вынуждены идти по двое или трое в ряд. По бокам от нас ехали всадники. Настоящая ловушка для людей, стратегически расположенная, чтобы зажать любых пришельцев между двумя рядами обороняющихся. И хотя мы пошли за доктором потому, что у нас не оставалось иного выбора, ему удалось меня впечатлить.

Передо мной Сара держалась за руку Билли и опиралась на него, еле волоча ноги. Билли оглянулся на меня, покраснел и снова уставился вперед.

– Есть идеи, откуда он о нас знает? – вполголоса спросила я у Чейза.

– Одна или две, – ответил он. – Но понятия не имею, что он станет с этим делать.

– Может, он просто выпендривается? – прошептал Шон над моим плечом. – Хочет заставить вас нервничать.

– У него получилось, – сказала я. Когда нас с Чейзом узнавали, ни к чему хорошему это еще не приводило.

Дорога закончилась у огороженной территории, забаррикадированной обломками машин, домов, кучами камней и кирпича и окруженной рвом, который шел вдоль забора и походил на пустую реку. К воротам вела одна-единственная узкая полоса земли, перегороженная металлическим щитом. Над переходом возвышался древний, скрюченный дуб, с чьих ветвей свисал серый мох.

По мере приближения доктор Девитт пошел медленнее, а затем повернулся к нам. Затаив дыхание, я ждала объявления о том, что это действительно база сопротивления.

– Мы называем это место Стойкость, – сказал он. – Так назвали его первые поселенцы – небольшая группа преступников и выродков, за которыми охотится Бюро.

Я усмехнулась его грубому тону, потому что он говорил о нас – обо всех нас, включая себя.

– Вы устали, – сказал Девитт. – Проголодались. Вы ранены и злитесь. Мы можем вам помочь.

Хотя его слова ободряли, я нахмурилась. Девитт многого не договаривал: Уоллис был далеко не так гостеприимен, когда нас привели на базу сопротивления в Ноксвилле. Три состояло из самых неуловимых повстанцев в стране, так что было логично, что они нас окружили и направили на нас оружие. Но сюда совсем не вписывалось предложение еды и убежища без проверки нашей истории.

– Как насчет Бюро? – выкрикнул старик из группы выживших. – Что, если они опять отправят свои ракеты?

Улыбка сочувствия растянула шрамы на лице Девитта.

– Внутри этих стен вам не нужно бояться Бюро.

– В чем подвох? – спросила я.

Девитт посмотрел наверх, и я, проследив за его взглядом, увидела полдюжины пулеметчиков, висевших на стропах среди деревьев с обеих сторон от ворот. Их одежда была такой же, как у остальных, только закамуфлирована, чтобы сливаться с окружением. Интересно, сколько деревьев, мимо которых мы прошли, были заняты такими же молчаливыми стражами?

– Только в том, чтобы хранить нашу тайну, – ответил Девитт. – И работать. Каждый вносит свой вклад в Стойкость.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену