Несмотря на все, что я видела, несмотря на все, что сделал Девитт, я цеплялась за эти мысли. Цеплялась, потому что моя жизнь зависела от тайн, которые мне известны, и если я их выдам – мне не жить.
Порезы на плече щипало. «Мы носим их, – сказал Девитт, – потому что они напоминают нам о том, что мы не одиноки». Я не одинока. Со мной Чейз. Со мной мама. Джесс, и Шон, и Ребекка, и каждый, кому МН причинила зло. И это наполняло меня свободой, которую им не понять.
Такер не обернулся. Он смотрел на дверь, и я видела, как сжимаются и разжимаются его кулаки.
– Нет, мисс Миллер, – сказал Рейнхардт. – Это всего лишь один человек с тысячей рук. Отруби ему голову – и его конечности потеряют свою цель.
– Тогда, полагаю, именно поэтому мы продолжаем преследовать вас, – ответила я.
Он сжал губы, так что они побелели. Потом он громко вдохнул через нос и улыбнулся:
– Да, поэтому.
Выходя, он добавил:
– Я вернусь проведать вас позже, мисс Миллер. Посмотрим, чем еще вы захотите поделиться.
Дверь закрылась на засов.
* * *
Из-за моего нетерпения минуты тянулись дольше. На краю сознания собирались темные мысли, словно грозовые тучи, но я не подпускала их, отказываясь сдаваться. Я крутила запястьями, закованными в наручники, старалась вытянуть кисти рук через металлические браслеты, но только содрала кожу.
– Ты молодец, Эмбер.
Я осмотрелась, но комната была пуста.
– Я официально схожу с ума, – тихо сказала я.
Послышался тихий смех, а затем снова голос, слабый и хриплый.
– Это Эйден. Думаю, я в соседней камере. Или, может, внизу. Сложно сказать.
Никогда раньше я не слышала, чтобы он называл себя по имени.
Я опустила глаза на сток в полу, откуда шел звук.
– Вы все слышали, – сказала я.
Мгновение он молчал.
– Да.
Если быть честной с собой, то я рада слышать его голос. Тогда я не чувствовала себя такой одинокой.
– Это правда? Вы выдали посты?
Прошла еще секунда.
– Не думаю, что теперь это имеет значение, верно?
– В Стойкости были люди.
– Я знаю.
– В убежище были люди.
В коридоре кто-то кричал. Охранники ответили, послышались грубые слова и звон металла о металл. Я не могла разобрать, что они говорят, и от этого почему-то испугалась еще больше.
– Да, – наконец сказал он. – Были. Как только Бюро узнало координаты, мы ничего не могли сделать.
Не поставив под удар миссию. Даже сейчас я боялась говорить это вслух, на случай если кто-то подслушивает.
– Наши люди в мини-маркете. К тому времени, когда мы добрались туда, они все были мертвы.
Руки болели, словно под кожу вгоняли иголки и булавки. Слишком долго связаны, я едва чувствовала пальцы.
– Мне жаль это слышать, – сказал он.
– Правда?
Он невесело засмеялся:
– В медицине это называется сортировка. Определение, куда направить ресурсы.
– Вы имеете в виду, определение, кому жить, а кому умирать.
– Да, – сказал он. – По сути, так. Я сделал выбор. У нас не было лишних людей, чтобы послать туда.
Даже несмотря на все остальное, я почувствовала облегчение, услышав, что он не посылал команду, чтобы убить их, как предположил Чейз. Но то, что мы оба рассматривали такую возможность, заставило меня снова усомниться в нашей цели.
– Что мы делаем? – спросила я. Так много жизней потеряно. Они наносят удар, мы даем сдачи, но что мы получим в итоге? Устранение МН имеет смысл, только если ее заменит что-то лучшее, и сейчас Три казались мне не намного лучше. Надеюсь, у старого президента есть на уме что-то более подходящее.
– Защищаем наши семьи. Наших матерей и отцов, – сказал Девитт те же слова, которые говорил мне на кладбище, перед тем как оставить три шрама на моей груди. – Наших сыновей и дочерей.
Но он сражался не за всех сыновей и дочерей. Он сражался только за одну дочь. Свою. За Кару.
– Знаете, они ее отпустили, – сказала я. – Я ее видела. Она жива.
Я слышала его дыхание и не сразу поняла, что он плачет.
– Спасибо тебе, – тихо сказал он.
В следующую секунду раздался скрежет металла.
– Идем, – услышала я приглушенный голос. Девитт не ответил, но судя по звукам, его вытащили из камеры и увели.
Я осталась одна.
Глава 23
Засов отодвинули, и дверь распахнулась внутрь.
На лбу у меня выступил пот. Я безуспешно дергала руками, пытаясь освободиться. Все мысли были только о маме. Так она провела свои последние мгновения. В камере, в ожидании страшной судьбы.
В комнату вошел Такер и быстро заковылял ко мне, морщась и держась за раненое бедро рукой.
– Ну надо же, сам капитан Моррис, – сказала я.
Оберегая ногу, он шагнул мне за спину, и я сделала все что в моих силах, чтобы ему было как можно сложнее ухватиться за наручники, которые держали меня на месте. Порезы на плече горели, словно в огне, когда я изворачивалась.
– Сиди смирно, – приказал Такер.
Секунду спустя щелкнул замок, и мои руки были свободны. Когда Такер опустился на колени, чтобы расстегнуть мои ноги, на меня что-то нашло. Я свалилась на него, уронив стул на пол с треском, эхом отразившимся от стен. Я вцепилась в мягкую шею Такера, обхватив ее большими пальцами, но они онемели от долгих часов в связанном состоянии и оказались бесполезны, так что Такер легко их отвел.