Читаем Три Меченосца<br />Книга первая<br />Желтая сталь алфейнов полностью

— Хм… — задумался чародей. — С лошадьми? Или же их всадниками. Непонятно. Ну да ладно, поговорим утром. Ты ложись. А я немного покараулю здесь. Мало ли что…

Юноша еще раз восхищенно взглянул на озеро и лег на мягкую траву, подложив под голову мешок. Сон мгновенно одолел его.

Утром, когда он проснулся, Ноккагар сидел на берегу озера и задумчиво смотрел на воду. Тэлеск решил не задаваться мыслью о том, как маг провел эту ночь: бодрствовал ли до самого утра, или же он просто встал еще до рассвета. Юноша вынул из мешка немного сушеных фруктов и неторопливо позавтракал.

Когда он закончил небольшую трапезу, Ноккагар по-прежнему пребывал в раздумьях и как будто бы не замечал его. Тэлеск подошел к нему. Маг, даже не взглянув на него, сказал:

— Я вот все думаю, для чего тот гоблин выбрался из-под земли. Возможно, я придаю сему происшествию слишком большое значение, но это все равно странно. Вряд ли, он выполнял приказание Короля Мрака. Гоблины живут сами по себе, и он никогда не присягали на верность темным силам.

Только тут Тэлеск вспомнил про необычный камень, случайно найденный им вчера. Он достал сероватый каменный шар, который легко умещался на ладони, и показал его Ноккагару.

— Вчера он бросил в меня вот этим, — сказал он. — Взгляните.

Но чародей уже не слушал Тэлеска. Глаза его округлились, кустистые брови поползли на лоб, а челюсть отвисла. Юноша удивленно смотрел на волшебника, который пытался что-то сказать, но словно утратил дар речи.

— О Силы Всевышние! — с трудом вырвалось наконец из уст Ноккагара, и Тэлеск даже вздрогнул от неожиданности. — Испепели меня дракон! Клянусь посохом, это же Камень Могущества!

— Могущества? — недоуменно переспросил Тэлеск. — О чем вы говорите, Ноккагар…

Волшебник, сидевший на траве, вскочил и стал прохаживаться взад-вперед по берегу, не сводя восхищенного взора с камня. Наконец он вплотную подошел к Тэлеску и, уже успокоившись, сказал:

— Внимай, Тэлеск. В твоей руке сейчас один из четырех Камней Могущества, которые были созданы магом Вирридоном почти три тысячи лет назад и им же спрятаны от Короля Мрака. Они были спрятаны в четырех разных местах, о которых не знает никто, кроме самого Вирридона.

— И чего же такого особенного в этих Камнях Могущества?

— Чего особенного? — произнес Ноккагар. — Правильнее было бы спросить, что в них необыкновенного или чудесного, или волшебного.

— И чем же они волшебны?

— Знай же, — ответил маг, — что в этих камнях заключена невиданная сила. Тот, кто владеет таким камнем, может превзойти в могуществе всех живущих в этом мире, даже великого Экгара, и, возможно, самого Дардола. Но ежели Камень Могущества попадет в злые руки, это будет чревато великими бедами. Вот почему Камни Могущества и были утаены от Дардола. Хоть Король Мрака и знает об их существовании, отыскать он их до сих пор был не в силах.

— Тогда заберите его, — резко сказал Тэлеск и протянул серый шар Ноккагару. — Вы сможете передать его тому магу.

— Нет, Тэлеск. По крайней мере, не сейчас, — ответил волшебник. — Ничего не бывает просто так. Камень попал в твои руки, тебе им и владеть. Думаю, он пригодится тебе. Но будь с ним осторожен!

— Как я, простой смертный могу владеть столь великой вещью?

— Ты сможешь! Я понимаю, что ты боишься брать на себя такую ответственность. Но это ради твоего же блага. Пусть Камень остается у тебя, ибо эта вещь пригодится тебе в свершении твоей миссии.

После этих слов Тэлеск с интересом покрутил Камень в руках, а затем убрал в карман.

— Не нравится мне эта затея! — вздохнул он, но волшебник его уже не слушал. — Не лучше ли оставить его здесь, где я на него наткнулся.

Ноккагар закрыл глаза. Похоже, он обратился к воспоминаниям давно минувших дней. Некоторое время он молчал, а потом внезапно из его уст стали вырываться строки какой-то старинной песни. Пел он словно не своим голосом, не очень громко, но все слова слышались очень отчетливо:

Первого Мрака тогда были времена.

Но Западные Земли процветали.

Дардола мощи не познала ни одна страна.

Был полон света каждый день,

А ночью звезды землю озаряли.

Луна была ясна,

Неведомыми были дали,

Не разрослась презлая тень.

В те годы именитый Вирридон,

Один из нескольких великих чародеев,

Был за свое деянье осужден,

Ибо своим твореньем несравнимым

Угрозу гибели на мир навеял…

Четыре Камня создал он…

Где мудрость чародея?! —

Невероятной мощью наделил их.

Дардола превзойдет владеющий одним из них,

Возобладает силой непомерной.

И даже Экгар-маг в могуществе тому бы уступил.

Владелец Камня сможет всем повелевать…

Внял Вирридон, что поступил неверно,

Что безрассудно поступил.

Создав, он понял, как все скверно.

Свою ошибку в тот же год сумел познать.

Ведь коль к Дардолу Камни попадут,

Он в сотню раз могущественней станет,

Под натиском его владенья все падут.

И на все страны ляжет Мрак,

Ведь рухнут делящие грани;

И королевства пропадут…

Поработят все Мрака длани,

Всему придет великий крах.

Но Камни невозможно было уничтожить,

Ибо великий чародей не пожалел

Могущества и Силы в них заложить.

Он раскрошить пытался их — все зря!

От горя Вирридон в те дни седел,

Старел… И что же?

Перейти на страницу:

Похожие книги