Читаем Три Меченосца<br />Книга первая<br />Желтая сталь алфейнов полностью

— Кстати, вместе с тобой, — добавил Ликтаро. — Это чудо, что море выбросило тебя!

Рунш стал вскрывать котомку, висевшую у него на плече. Тэлеск стал развязывать свою. Рунш выложил кусок намокшего хлеба и положил мешок в сторону. Но Ликтаро, посмотрев на это, открыл его снова и перевернул вверх дном, вытряхивая содержимое, в надежде обнаружить внутри еще что-нибудь.

— Что ты делаешь?! — вскричал Рунш.

И из мешка выкатился белый шарообразный камень. Тэлеск бросил на него удивленно-испуганный взгляд. Рунш и Ликтаро одновременно бросились к камню. Ликтаро схватил его первым с криком:

— Это мое!

— Не твое! — яростно возразил Рунш. — Немедленно верни!

— Что? — с усмешкой переспросил Ликтаро. — Этот камень нашел я! И он мой!

Тэлеск быстро сунул руку во внутренний карман плаща, где он последнее время хранил Камень Могущества, и нащупал его в целости и сохранности. Но откуда же взялся этот?

— Что за чушь! — вспылил Рунш. — Этот камень лежал здесь в моем кармане.

Юноша сунул руку в карман штанов и с удивлением извлек наружу точно такой же круглый камень. Рунш недоуменно посмотрел на него и перевел взгляд на такой же предмет в руках Ликтаро.

У Тэлеска от удивления отвисла нижняя челюсть. Ликтаро подошел к Руншу.

— У тебя тоже есть Камень Могущества? — изумленно спросил он.

— Камень Могущества? — произнес Тэлеск. — Что ты знаешь об этом, Ликтаро?

— Ничего, кроме того, что их сделал какой-то чокнутый маг и того, что о них нельзя распространяться. Но, видимо, уже поздно что-либо скрывать.

— Похоже, что так, — сказал Тэлеск.

Он не без труда встал с земли и показал друзьям третий Камень.

— И у тебя?! — изумились они.

Юноши приблизили три камня друг к другу, чтобы сравнить их. Когда они соприкоснулись, между ними проскочили синие искры, а по гладким поверхностям пробежала радужная рябь. Они оказались совершенно одинаковыми: белые, круглые, гладкие, серебрящиеся на солнце.

— Где вы их нашли? — спросил Тэлеск.

— Это было еще на пути в Гавань, — начал Рунш. — Тогда было раннее утро. Я подошел к ручью, чтобы умыться. И вдруг среди обычных серых камней блеснул этот. — Рунш поднял Камень Могущества на уровень своих глаз. — Я взял его и показал Ариорду. Его поведение тогда было то ли испугом, то ли удивлением, то ли восхищением; по нему было не понять. Он мне сказал, что это один из тех камней, которые были некогда созданы каким-то старым магом.

— Вирридоном, — сказал Тэлеск.

— Да, так он его и назвал. Потом Ариорд поведал мне, что в таких камнях заключена великая сила. Он сказал, что Король Мрака ищет их тысячи лет. Мне был дан наказ: никому его не показывать и даже не упоминать.

— А я нашел его в одном из трактиров Гавани, — сказал Ликтаро. — Он лежал прямо в камине. Так странно… Маг Хордайн долго не мог выдавить ни слова. Затем он рассказал мне похожую историю про того же мага. Жаль, я так им и не воспользовался. Интересно, помог бы он нам во время той бури?

И заговорил Тэлеск:

— Такой же предмет был найден мною ночью на берегу Сияющего Озера. Там мы с Ноккагаром устраивались на ночлег. Когда Ноккагар уснул, из-под земли вылез гоблин.

— Гоблин? — удивился Рунш. — Неужто они существуют?

— Ну, я его видел собственными глазами, — ответил Тэлеск. — Он увидел меня, с противным визгом швырнул в меня этим камнем и нырнул обратно в свою нору. И мне, кстати сказать, уже довелось испытать его силу.

Тэлеск наконец-то без утайки рассказал друзьям всю правду о том, как Даэбарн натравил на него сугната, и как он выпутался из всего этого. Он рассказал и то, как ему, отвергнутому стражей, пришлось пробираться во дворец, и что случилось внутри его стен.

— Ого! Да ты в Хилте не скучал! — с легкой завистью произнес Ликтаро.

Рунш думал о другом.

— Мы нашли все три Камня в таких местах, будто они были умышленно подложены для нас, — проговорил он.

— Да уж, — произнес Тэлеск.

— Забудьте об этом! — отмахнулся Ликтаро. — Чего гадать? Мы столько времени скрывали друг от друга Камни Могущества, и каждый считал себя единственным обладателем столь редкого магического предмета. Теперь, когда все мы это знаем, жить намного легче, не так ли?





Глава двадцать первая

— Разожжем костер, — предложил Ликтаро. — Думаю, нам стоит хорошенько просушиться. Кстати, Тэлеск, где это ты плащ меховой успел раздобыть?

— Все расскажу, подождите, — ответил эрварейн.

— Ладно, — сказал Ликтаро. — Ты отдыхай. Пойдем, Рунш, поищем дров.

Они ушли в прибрежный лес. Тэлеск открыл свой мешок. Первым, что он достал, была кольчуга, которую он сразу же решил надеть. Затем он достал одеяло, но в мешке по-прежнему оставалось что-то увесистое. Юноша заглянул в него и стал в недоумении доставать оттуда неизвестные небольшие мешочки и свертки.

Развязав один, он увидел, что он полон сушеных фруктов. Другие были наполнены солониной. И тут его осенило:

— Карпилен!

Он сразу вспомнил прекрасную деву-воительницу. Это она подложила эту еду в его котомку. Но как ей удалось? И Тэлеск вспомнил свой поход к ручью с целью наполнить фляги. Недаром после того мешок показался ему потяжелевшим.

Перейти на страницу:

Похожие книги