Читаем Три момента взрыва (сборник) полностью

Утром она позвонила снова: голова у нее гудела с похмелья, но она была настроена решительно. Джоанна не отвечала. Тогда Мел набрала ее с домашнего телефона, чтобы номер не светился на мобильнике, но ответа все равно не было.

«А что, если я ошиблась?» – подумала Мел. И как ей могло прийти такое в голову?

Она прогулялась пешком от своей квартиры до того места в северном Лондоне, где прошло ее детство, и все ради того, чтобы подольше побыть на солнышке. На следующий день она набрала Джо снова, и ей негромко ответили по-немецки. На медленном, обходительном английском немец спросил у Мел, кто она и откуда знает владелицу телефона.

– А вы кто такой? – переспросила она.

– Офицер полиции.


Пустая лодка долго дрейфовала по озеру, потихоньку приближаясь к берегу. Кто-то из соседей зашел к ним. Может быть, даже тот мужчина, которого Мел видела тогда на причале. Все это рассказал ей офицер саксонской полиции. Она представляла себе, как стучит в их дверь сосед. Помочь вам вернуть лодку? Заранее приготовил несколько правильных английских фраз. Кажется, вы забыли ее привязать.

– Но она не здесь, – продолжал полицейский. – И поэтому сосед звонить нам.

Машина была на месте. Холодильник полон еды. Дверь не заперта. Компьютер Джоанны, как сказал полицейский, стоял на кухонном столе, в спящем режиме. Лодка продолжала свое бесцельное движение по озерной глади, пока сосед не поймал ее, сев в свой ялик.

Одного весла не было, другое лежало поперек сиденья. На дне лодки на глубину большого пальца стояла вода. В ней плавала тапка Джоанны.


Мел все время представляла себе Джоанну застывшей с поднятыми руками и растопыренными пальцами, словно пианистка между двумя пассажами. Ее голова покачивается от течений, которые держат ее там, на глубине восьми метров под поверхностью озера.

Может, она просто решила устроить долгую прогулку, успокаивала она себя. И заблудилась. Мел глухо, протяжно всхлипнула. Или встретила кого-нибудь и влюбилась. Пошла в лес, чтобы писать там. Ручкой на бумаге. Но это были отговорки, на самом деле Мел думала только об одном – Джоанну заметили. И она кружит теперь в темной глубине, как потерявшая разум балерина.

Каждый раз, когда она разговаривала с полицейскими, те были очень предупредительны с ней. Возможно, ваша подруга потеряла ориентацию в пространстве. Вечер был очень хороший. Она решила покататься на лодке. И слишком низко склонилась над водой. Ужасная история.

– Я чувствую, что мне надо приехать, – сказала она.

Последнее, что, наверное, видела Джоанна, глядя наверх, был черный силуэт лодки на воде, залитой лунным светом. О том, что она увидела, поглядев вниз, Мел отчаянно старалась не думать.


– Что мы такого сделали?

Была ночь. Мел сидела в окружении городских огней. Вопрос она задала вслух. Перед ней лежала фотография озера. Она шептала черным кустам парка, через ограду которого перелезла.

– Что сделала Джо? Ничего. Она ничего не делала.

Когда они едва познакомились, Мел пролистывала кое-какие из работ Джоанны. Тем же она занималась и теперь – просматривала статью за статьей, ища в них намек, ключ, хоть какую-то подсказку, почему забрали Джоанну. Но ничего не находила. В статьях не было ровным счетом ничего ни об озере, ни о холмах, которые она видела.

– Что она сделала?

Телефон Мел подсвечивал ее лицо снизу, как холодный костер. Большим пальцем она поочередно забивала в поисковую строку слова «Дрезден», «петух», «озеро». Одну за другой она прокручивала на экране телефона немецкие сказки и советы путешественникам. Смахивала с экрана любопытных насекомых. Набрала «Германию» и тут же добавила «воду» и «духов». «Что она сделала? – думала она. – Почему ее наказали, черт возьми, за что?» Мел добавила еще одно слово – «утопленники». На другие у нее не хватало сил. Она набрала имя Джоанны и долго смотрела на ее фото с сайта факультета – коротко стриженная Джо изо всех сил сдерживала улыбку, они еще придумали ей кличку: королева ботов. Мел напечатала «утопленники», «петух», «Саксония» и добавила «мешок», телефон засветился и выдал фрагмент из журнала по истории, и так, сидя на холодной земле лондонского парка, спиной к дереву, Мел впервые прочла слова poena cullei[13].

О том, что это такое, она прочитала в темноте.

Джоанна дала Мел свои академические пароли, когда уговаривала ее подумать о диссертации, и вот пришла пора ими воспользоваться. Встряхнув головой, она пошла по ссылкам. Джо, я же тебе говорила, с меня в этом мало толку. Найдя, наконец, то, что ей было нужно, она читала медленно. Шевеля губами, проговаривала про себя латинские слова эпохи Юстиниана. Вышептывала глоссы и переводы. Нестандартное наказание за самое вопиющее преступление. Паррицид. Она поглядела в словаре это слово. Neque gladio, бросилось ей в глаза.

neque gladio neque ignibus neque ulli alii solemni poenae subiugetur, sed insutus culeo cum cane et gallo gallinaceo et vipera et simia

Перейти на страницу:

Все книги серии Большая фантастика

Все наши ложные «сегодня»
Все наши ложные «сегодня»

2016 год. В мире Тома Баррена технологии решили все проблемы человечества – больше нет ни войн, ни бедности, ни незрелых авокадо. Но все же Том несчастен, ведь он потерял девушку своей мечты. А что мы делаем, когда убиты горем, а в гараже у нас стоит машина времени? Что-то невероятно глупое.Обнаружив себя в кошмарной альтернативной реальности – в нашем 2016-м, Том отчаянно пытается исправить свою ошибку и вернуться домой… Пока вдруг не встречает идеальные альтернативные версии своей семьи и карьеры, а также женщину, которая могла бы стать любовью всей его жизни.Перед Томом встает весьма сложный выбор – вернуться ли к прежнему беззаботному, но пресному существованию или остаться в новой мрачной реальности, обретя родственную душу. Ему предстоит пересечь многие континенты и времена, чтобы выяснить наконец, кто он на самом деле и каким должно быть его – и наше – будущее.

Элан Мэстай

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги