- Василь Василич, кончай уже со своей феней, - хмыкнул Колобков. - Тут, Серега, так просто не решить, тут покумекать надо… Будем искать старикам их башню. Будем ловить того гребаного пирата. Ну и бабок слегка нарулим. А лучше - не слегка.
Теста’лай Гхипра, Наместник Эскадры, стоял на носу уходящей ко дну триремы. Все гребцы, матросы и солдаты давно перебрались на другие суда (благо, плыть было недалеко), но он, как и положено, собирался утонуть вместе со своим кораблем. Ибо нет большего позора для юберийского капитана, чем покинуть свое судно в час гибели.
Правда, на прочих триремах уже спускали легкие шлюпки и готовили ныряльщиков - когда последняя мачта скроется под волнами, командующего можно будет вытащить и откачать. Это его чести урону уже не сделает, а разбрасываться опытными мореходами и тактиками в Юберии не любили.
- Это личное, - пробормотал Гхипра, стоя по пояс в воде и глядя вслед уносящейся прочь «Чайке». - Теперь это личное. Еще никто не топил мою лучшую трирему. Никто. Плевать на приказ колдуна - я вас достану, беломордые уроды…
На вершине Клыка Шуа’лай Стаза отчаянно стиснул зубы. Как он и опасался, безмозглые солдафоны все провалили. Значит, пришло время для магии. Он втянул побольше воздуха, собираясь с силами и раскрыл рот, готовясь выплюнуть Имя, которое похоронит этот проклятый белый корабль, а заодно и этих недоумков на триремах. Имя Великого Водоворота.
- Иллиба!…
- Эй, ты чего удумал, папуас?! - крикнули сзади.
Не закончив начатого Имени, Стаза машинально обернулся… и его долбанули клювом в лоб. Огромный седой беркут со всего размаху налетел на колдуна, колотя его крыльями и раздирая когтями грудь. Стаза закричал от боли, зашатался на каменном пятачке, не удержал равновесия…
И полетел вниз.
- Стубарраззим!!! - выкрикнул Имя Полета он.
Но уже слишком поздно. Колдун со всего размаха впечатался в острые камни, и его тут же захватило и унесло нахлынувшей волной. Шуа’лай Стаза скрылся в глубинах.
Петрович с удовлетворением посмотрел ему вслед, расправил крылья и полетел вдогонку «Чайке».
- Эй, Иваныч, меня-то подожди! - закричал он. - С тебя еще бутылка!
Примечания
Узел - единица скорости, одна морская миля (1852 метра) в час. Морская миля равна 1852 м. (британская морская миля - 1853,18 м.). Сухопутная (американская) - 1609,34 м. Центум - сто суток, эйкрийская мера времени (0,55 земного года). Поскольку у этого мира нет небесных светил, единственный способ измерения времени для них - отсчитывать кругообороты светимости тепория. Кроме центумов используются квентумы (пять суток), дектумы (десять суток), вигентумы (двадцать суток), квинкагентумы (пятьдесят суток) и миллентумы (тысяча суток). Шиацу - древне-японский массаж пальцами, в котором важную роль играют определенные точки, лежащие на меридианах тела и используемые для контроля энергетического потока. Клюз - отверстие в передней палубе или справа в носовой части, сквозь которое проходит якорный канат или цепь. Гаап - один из высших демонов Ада. Способен переместить любого человека в любое место по его желанию. Магнитное склонение - угол между направлениями на магнитный и географический полюса. Девиация - отклонение подвижной системы компаса от направления на магнитный полюс. Орто Матезис Сцентия написана на магическом языке канарра. В нем тридцать шесть букв, в том числе и такие, каких нет ни в кириллице, ни в латинице. Здравствуй, белый человек. До чего же ты похож на макаку!