Читаем Три мужа для Кизи. Книга 4 полностью

Не то, чтоб Иша совсем не боялась змей – боялась, и ещё как – но сегодня она была на всех сердита.

Но в итоге поняла, что гадина перед ней будет упрямей её. И так можно хоть до темноты с нею простоять. Людям на смех, коли заметят. А в темноте близ леса было жутко. Отца вот разорвали тигры. И трёх месяцев не прошло.

«А вдруг тигр тот ещё бродит где-то по округе? – с ужасом подумала девушка, но в миг следующий решила: – Всё равно злая у меня судьба. Разве тигр страшнее её будет?»

– Да пусти ты меня уже! – проворчала змее. – Вдруг меня тигр раздерёт тебе на радость?

Змеюка пасть распахнула и зашипела, как будто смеясь.

– Смеешься надо мной, гадина?!

Змея нагнулась как для прыжка.

– Хорошо-хорошо! – поспешно сказала Иша. – Ты – мудрое и священное животное!

Кобра сдула капюшон, села как прежде. Как будто подобрела.

– Завидую я тебе! – призналась внезапно Иша. – Как жаль, что у меня нету клыков и яда как у тебя! Тогда бы никто не посмел меня обидеть!

Змея голову склонила на бок, смотря на неё уже как будто задумчиво. Но миролюбиво.

– Хорошо быть змеёй! – вздохнула человеческая девушка. – Все боятся, все проходят мимо.

С грустью посмотрела на небо и друга лотосов, прошедшего уже на вторую половину небосвода.

И на змею, вновь голову поднявшую и раскрывшую капюшон, поглядывая, сама уже обошла её стороной. К реке направилась.

Кобра некоторое время смотрела ей вслед. Потом огляделась, нет ли людей.

В миг следующий с земли, где она только что стояла, поднялась дивно красивая женщина, в зелёно-чёрной дупатте с золотой вышивкой и чёрных юбке и чхоли. Её шею, запястья, предплечья и щиколотки окутывал блеск сапфиров, густо рассыпанных на золотых и серебряных украшениях. Огромные золотые серьги, слишком тяжёлые для ушей, поддерживали золотые цепочки, зацепленные за волосы, заплетённые в густую косу, доходившую ей почти до пят.

– Однако же… впервые кто-то из них сказал, что хотел бы иметь яд и клыки как у меня! – растерянно сказала жена Ниламнага. – И вот ведь нахалка, несколько часов стояла у меня на пути! – вздохнула. – Ох, как бы господин мой не подумал, что я опять тешусь в объятиях других! Только-только ведь помирились! – прищурившись, сердито посмотрела на деревья, за которыми Иша скрылась. – Мерзкая девка! Столько возни из-за неё! – снова вздохнула, перекидывая роскошную косу из-за спины на грудь. На грудь свою высокую засмотрелась. – Да, впрочем… я красивей её! – снова посмотрела в сторону реки. – Но люди пошли ужасно глупые! – поёжилась. – Ужасно глупые!

Шаг ступила и налетела на кого-то.

– Смотри, куда прёшь, мерза… – обернувшись и разглядев её, запнулась.

Задрожала.

Женщина чернокожая, стоявшая за нею, усмехнулась. Грудь у неё тоже была хороша под многочисленными ожерельями. Волосы её густые, полуспутанные, доставали почти до самой земли. Тонкая талия, пышные бёдра. Она была сказочно хороша. Но вот взгляд третьего глаза, расположенного боком в центре лба, да смотревшего сердито, замораживал. Да ожерелье из человеческих черепов, одетое поверх золотых ожерелий и цветочных гирлянд, гнев сметало у смотревших в её глаза. А уж пояс из рук отрезанных поверх короткой юбки из тигриных шкур – и вовсе отбивал желание хамить. Венец золотой на голове сиял ослепительно, не слишком большой, чтобы не мешал бегать. А лезвие с зазубринами большого меча, изогнутого, хищно блестело, пока ещё не украшенное в крови. Пока ещё.

– Прошу прощения, дэви Кали! – смиренно ладони у груди сложив, извинилась нагиня. – Я, о глупая, вас сразу и не приметила!

– Ты Джаю не видела? – жена Махадэва, опять на кого-то разгневанная, перешла сразу к делу. – Такая… обычно носит голубые или бирюзовые дхоти и меч-тальвар. Главная женщина Кирана, сына раджи Джагдиша, из людей. Он в царстве этом прячется последние полгода. И вечно ввязывается в драки, – насмешливо прищурилась. – Красивый, дерзкий мужчина, невысокого роста. Широк в плечах. Нос «орлиный», с горбинкой. Верно, видела? А Джая – его единственная жена, любимая.

– Да, пожалуй… – нагиня смущённо огляделась, потом рукою указала направление куда-то вглубь леса. – Там они разбили лагерь, – к жене Шивы повернулась, с любопытством уточнила: – А вы пришли за убитых сыновей Шандара мстить, о Махакали?

Жена Махадэва поморщилась.

– Нет! – проворчала. – То есть, среди слуг убитых были приличные люди, но… нет. Они в этой поездке не мешали господам глупости и гадости творить.

– Говорят, сам Шани дэв недавно направил свой проклятый взор и разрушающий на царство Шандара! – глаза нагини распахнулись. – Значит, и вы хотите войны?..

– Нет! – возмутилась страшная богиня. – В том царстве ещё остались приличные люди. Но этот мерзкий Шандар…

– Что этот Шандар? – подалась жена Ниламнага вперёд заинтересованно.

Лезвие поднялось к ней. Она напугано взгляд опустила. Нет, вскоре же подняла глаза любопытные.

– А почему это тебя так интересует? – спросила, нахмурившись, жена Шивы.

– Да у меня сестра из того царства… – нагиня губу нижнюю куснула, и без того яркую и пухлую. – То есть, одна из жён моего супруга.

Перейти на страницу:

Похожие книги