Читаем Три нарушенные клятвы полностью

Или попробуем выразиться так: как настоящий придурок.

Откашлявшись, я решил быть честным.

– Я…

– Да, есть. – Джен появилась рядом со мной, как по волшебству, как будто я вызвал ее при помощи заклинания, дыма и зеркал, и она так красива, что на нее больно смотреть. Она обвивает своей тонкой рукой мою, пальцы замирают на моих бицепсах, и кожа горит там, где девушка касается ее. Она так близко: ее сексуальное стройное тело вжимается в мое, заставляя меня потеть, а кожу пылать. Она таинственно улыбается, и дерзкий взгляд темно-карих глаз способен распугать даже самых агрессивных женщин.

В нем ясно читается: назад, подруга, он мой.

Черт, как бы я хотел этого.

– Сожалею, – пожимает плечами незнакомка, хотя весь ее вид и кричит об обратном. Отлипает от стойки и поворачивается, чтобы уйти. – Не хотела зариться на чужое.

– Давай-давай. Тут не на что смотреть! – кричит Джен ей вслед, пока та пробирается обратно к бару. Затем она отпускает меня и чуть отстраняется, что отзывается во мне болью. – Боже. Разве тебе еще не надоело?

– Надоело что? Что женщины западают на меня? – Я когда-то жил этим дерьмом каждую ночь. Флирт, выпивка в окружении красивых женщин – все это помогало мне забыть, что я сделал. Как разочаровал всю семью. Как отказался от лучшего друга, и он погиб. И больше всего: как я отказался от девушки, что стоит сейчас передо мной.

Все это моя вина.

– Да. – Голос Джен звучит раздраженно, я же думаю о том, до чего она хороша сейчас. Простое черное платье длиной до середины бедра облегает ее изгибы и демонстрирует бесконечные ноги. Ноги, которые я хотел бы видеть обнаженными. Я представляю, как сжимаю ее стройные бедра и прижимаю к своим. – Она уже минут двадцать крутилась вокруг тебя, словно акула вокруг пятна крови.

А я даже не заметил. Может, я и придурок, но мне нравится, что Джен это заметила. Намек на ревность в ее голосе – какая-то новая нота. Вот бы знать, что ее спровоцировало.

– Я бы сам разобрался с ней.

– И как? Пригласив домой?

Я огляделся: в ресторане никого не было, оставшиеся клиенты уже перешли в бар, чему я не мог не радоваться. Мне не нужны свидетели данной перепалки, особенно среди персонала. Слухов в «Квартале» и так достаточно. Нам с Джен не нужно подливать масла в огонь. О нас давно болтают. Хотят знать, чем, черт возьми, мы занимается, когда вместе, если на самом деле мы не пара. Постоянные домыслы уже достали.

– Я так не делаю. Во всяком случае, когда ты там, – произношу я наконец, встречаясь с ней взглядом. – С каких пор тебя это вообще заботит?

Не стоило этого говорить. Она выглядит так, будто готова взорваться – и все из-за меня.

– Так ты привел бы ее в дом, если бы меня там не было? Ты это хочешь сказать? Боже, какой же ты кретин, – бормочет она, отходя от меня.

Я иду за Джен, сфокусировав взгляд на затылке. Длинные каштановые волосы сегодня распущены, и когда она тряхнула головой, мелькнул край белой повязки между тяжелыми, шелковистыми прядями.

– Что с тобой случилось?

Джен бросает мне через плечо новый испепеляющий взгляд.

– О чем это ты?

– Повязка. – Я хватаю ее за руку и останавливаю, отчего девушка спотыкается на высоких каблуках, и мне приходится сжать ее покрепче, чтобы она не упала. – Ты поранилась?

Свободной рукой Джен тянется к шее, неловко потирая кожу, и слегка хмурится.

– Я, э-э… Ничего.

Скрестив руки на груди, я лишаю ее возможности обойти меня. Мне знаком этот взгляд. Она готова бежать – и это у нее отлично получается.

– Ты что-то от меня скрываешь.

– Я правда не хочу делать это здесь. – Она резко выдыхает, и я хочу знать, что, черт возьми, происходит. – Мы не можем поговорить об этом, когда вернемся домой?

– Поговорить о чем? – Я совершенно сбит с толку. О чем она собирается говорить?

Джен вырывается из моих объятий и всплескивает руками, на ее прекрасном лице ясно читается разочарование.

– Ладно. Как хочешь. Я должна предупредить тебя, Колин. Я ухожу.

Глава 2

Колин

– Уходишь? Что, черт возьми, это значит?! – кричу я.

Она вздрогнула и поджала губы, отчего я почувствал себя полным придурком. Но эта новость была как удар ниже пояса, я всеми силами пытаюсь сдержаться.

Джен не может уйти. Она проработала у меня почти год. Она одна из лучших официанток. Дела в баре идут лучше, когда она здесь.

Но это не единственная причина, почему я не хочу ее отпускать.

– Я больше не могу здесь оставаться. – Джен упорно смотрит в сторону, касаясь пальцами края таинственной повязки на тыльной стороне шеи. – Считай это моим официальным уведомлением об уходе. Четырех недель тебе будет достаточно, чтобы подыскать мне замену.

Разве она не понимает, что ее нельзя заменить?

– Нашла другую работу? – Это единственное разумное объяснение. Если она так ненавидела эту, ей следовало сказать мне об этом. Я мог бы создать ей лучшие условия.

Но что еще я могу сделать?

Джен медленно качает головой.

– Я просто ухожу.

Какого черта?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы
Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература