Читаем Три принца полностью

– Не очень удачная мысль, – заметил он с усмешкой, и Верити обиделась.

– Ну, мы так планировали… – Она едва сдерживалась.

– И конечная цель?

– Вы же знаете. – Поскольку Барт все еще ждал, она добавила: – Я же сказала – Мельбурн.

– Я спросил о конечной цели. Мэтью остается Мэтью. Как мальчишка, он выболтал свои намерения. Но он сказал только то, что вы с ним используете этот уик-энд, чтобы смотаться на юг. Мэтью умолчал, для какой цели.

– Целью, – подавленно ответила Верити, – была Кассандра. Я немного узнала Мэтью и поняла, что он вел себя с ней неправильно.

– Они должны были бы извлечь из этого интересные уроки. – Барт замолчал на мгновение. – Практические, конечно.

– Мистер Принц, что вы имеете в виду? – настаивала Верити.

– Не то, что вы думаете. Это похоже на похищение, не так ли? Но это не так.

– Остановите машину, я хочу выйти, – отрезала она.

– Вам предстоит долгий путь пешком, мы на пустынной дороге… – Барт секунду думал, как образумить ее. Названия поселков, которые они проезжали, Верити ничего бы не сказали, ведь ее познания в области географии Австралии ограничивались пока только восточной частью Сиднея. – Вы не благоразумны, – продолжал он, – если считаете, что могли бы сами добраться до города. Допустим, вы поймаете попутную машину, но делать это здесь довольно рискованно. Более благоразумно оставаться там, где вы находитесь.

– То есть с вами?

– А что в этом ужасного? В конце концов вы же собирались ехать с Мэтью?

– Я не собиралась. Я хотела… – Верити замолчала. Что она могла сказать этому человеку?

– Не надо так нервничать, – бросил Барт беззаботно. – Я верю вам… Или вы считаете, что я должен не верить в то, что Мэтью может думать о ком-то ином, кроме Кэсси? – Барт посмотрел на Верити, ожидая ответа, но она молчала. – Но с его стороны, – продолжил Барт после паузы, – было непростительной глупостью взять с собой вас в качестве посредника. Ни одна женщина не потерпит подобного. Поскольку вы сами женщина, вам следовало бы знать об этом. Ну, допустим… в некоторой степени… вы не думали бы о Мэтью и Кассандре, но остается…

– Да, конечно, Питер, – резко перебила его Верити. – Вы тоже мыслите не в том направлении. Я собиралась с Мэтью только… – Ее голос сорвался. Это действительно выглядело сейчас глупо. Как бы отреагировал Барт, если бы она сказала, что, кроме всего прочего, хотела поговорить с Мэтью о Робине? Но она не могла обсуждать это с малознакомым ей человеком, человеком, которого Адель, жена Робина, знала, как она сама сказала, «очень хорошо».

– Ладно, – проговорил Барт, – оставим эту тему. Мэтью сейчас на пути в Мельбурн… правда, без сопровождающих. Не могу знать, с кем он будет возвращаться, но смею надеяться. Полагаю, я должен поблагодарить вас, мисс Тайлер, за то, что вы подсказали моему брату основную идею, хотя не могу одобрить способ, которым, по вашему мнению, он должен был воплотить ее.

– Это не я придумала.

– Ну что же, такие выходки типичны для Мэтью. Сказались годы, проведенные как бы в отрыве от всего мира. – Барт говорил с улыбкой, но его голос звучал искренне. Однако он изменился, когда Барт сказал: – Вы имели дело с Мэтью, с Питером. Только один Принц оставлен вами без внимания. Есть какие-нибудь вопросы, мисс Тайлер?

– Да. Куда вы едете?

– Куда мы едем? – поправил он.

– Куда мы едем? – покорно согласилась Верити.

– До первого ресторана, который открыт, потому что я хочу есть. Я не знаю, как Мэтью, но мне пришлось пропустить обед. – Барт скосил взгляд на Верити. – Вам тоже, наверное, пришлось спешить. Вы обедали?

– Я не голодна.

– Все равно я хочу, чтобы вы сперва поели.

– Сперва?

– Прежде чем я скажу то, что должен сказать. Верити сердито посмотрела на Барта:

– Разве еще не все сказано?

– Нет. Что касается меня, еще ничего не сказано, я имею в виду ничего действительно важного. А женитьба – это важно, не так ли?

– Чья? Мэтью?

– Я сказал, что с Мэтью все решено. Ну вот, наконец-то огоньки. – Барт съехал с шоссе на дугообразный проселок, ведущий к небольшому ресторанчику. Затормозив, он довольно безразлично сказал:

– Нет, я имел в виду ваше замужество, мисс Тайлер. – И добавил: – Со мной.

<p>Глава восьмая</p>

Прошел час, они уже пили кофе. Барт Принц съел довольно много, и во время ужина он говорил, казалось, обо всем, но не затрагивал тему, которой коснулся до прихода сюда, тему ее замужества. С ним.

Несколько раз за едой Верити пыталась начать разговор об этом, но Барт останавливал ее:

– В первую очередь более важные дела.

– Мое замужество для меня достаточно важное дело.

– Рад это слышать.

– Мистер Принц, это очень скверная шутка, – заметила Верити.

– Это не шутка, мисс Тайлер, поверьте, ни разу в жизни я не был более серьезен.

– Я никогда не выйду за вас замуж! – вскричала Верити.

– Но вы бы вышли замуж за Мэтью или Питера?

– Нет. Я имею в виду… Я не знаю.

– Тогда знайте. – Барт наклонился к Верити через стол. – Вы выйдете замуж за меня.

– Что заставляет вас так думать? – Верити пыталась казаться надменной, презрительно-насмешливой, но сама сознавала, что ее слова звучат слишком горячо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алая роза

Похожие книги