Читаем Три способа ограбить банк полностью

- Конечно, - добавила она, - раз его никогда не напечатают, не может быть и речи о гонораре за зарубежные публикации и включение в антологии. Я уже молчу о возможных правах на кинотелеэкранизацию. Поэтому думаю, что ради справедливости следовало бы заплатить ему немножко больше, чем обычно.

Ящер запротестовал:

- Нет-нет. Ведь нам эти деньги не вернуть. А придется еще покупать "Способ 2" и "Способ 3". Кроме того, нам следует подумать, как не дать ему сочинять другие рассказы, описывающие эти же методы. Хватит с него обычной суммы. И никаких добавок.

Поскольку в ассоциацию входило тридцать банков и на долю каждого из них приходилось меньше десяти долларов, мисс Мартин не могла принять близко к сердцу озабоченности Ящера.

В тот же день она направила Натану Уэйту чек и письмо. В письме говорилось, что в настоящее время точной даты публикации назвать нельзя, но что редактор с нетерпением ждет новых рассказов, излагающих второй и третий способы ограбления банка. Мисс Мартин было неприятно подписывать это письмо: уж кто-кто, а она знала, что для автора-новичка чек был ничто в сравнении со славой публикации.

Неделей позже пришла рукопись, озаглавленная: "Три способа ограбить банк. Способ 2". Сам рассказ никуда не годился, но способ опять выглядел убедительно. На этот раз он был связан с автоматической обработкой вкладов. Мисс Мартин отнесла рукопись в контору Фрэнка Уордела. Он быстро прочел рассказ и содрогнулся.

- Этот человек гений, - пробормотал финансист. - И обладает большим опытом в нашем деле.

- Что вы имеете в Виду? Откуда вы знаете о его опыте? - удивилась Эдвина.

- О, мы, конечно же, навели справки, - ответил бесцеремонно Уордел. Наняли для этого лучших сыщиков сыскного агентства.

Голос мисс Мартин стал зловеще ровным:

- Вы что, хотите сказать, что собирали сведения о мистере Уэйте, человеке, о существовании которого узнали из нашей с ним переписки?

- Конечно... - В ответе Уордела прозвучало легкое удивление. - Если человек обладает такими опасными знаниями, мы не можем полагаться на то, что он их будет применять только в своих рассказах. Нет уж, так этого мы оставить не могли. Он многие годы поработал кассиром в банке маленького городка в Коннектикуте. От него отделались год назад. Нужно было устроить на его место племянника президента правления. Но ему назначили пенсию. Десять процентов от жалованья.

- Многие годы? А сколько именно?

- Ну, точно я не помню. Надо посмотреть в отчете. Двадцать пять вроде бы.

- Тогда он, конечно, не обиделся, что от него избавились, - сухо заметила мисс Мартин. Она протянула руку: - Дайте-ка мне еще раз взглянуть на его письмо.

В письме, приложенном к рукописи, автор сердечно благодарил издателя за то, что его первый рассказ приняли, и за чек. Но она отметила для себя такие слова: "Я полагаю, что Вы проконсультировались относительно "Способа 1" с Вашим банкиром, как я и советовал. Надеюсь, что Вы покажете ему и "Способ 2", просто чтобы убедиться, что он эффективен. Как я уже указывал в первом письме, он почти наверняка легален".

Мисс Мартин спросила:

- А он действительно законный?

- Что именно?

- "Способ 2". Тот, о котором вы сейчас прочли.

- Скажем лучше так. Он не незаконен. Чтобы сделать его незаконным, всем банкам, применяющим автоматическую обработку данных, пришлось бы внести значительные изменения в бланки и в технологию операций. На это потребуются месяцы, а пока суд да дело, банки потеряют еще больше миллионов, чем в результате применения "Способа 1". Это ужасно, мисс Мартин, просто ужасно!

"Способ 2" вызвал панику среди членов городской банковской ассоциации. По общему согласию, и второй рассказ следовало немедленно купить и запрятать подальше. Все согласились также, что, поскольку "Способ 3" потенциально может привести еще к более катастрофическим последствиям, нельзя было больше сидеть и ждать новых сюрпризов Уэйта.

Мисс Мартин, присутствовавшая при обсуждении, внесла предложение поднять гонорар за второй рассказ, ссылаясь на то, что теперь Уэйт, после того как уже получил один чек, может считаться профессиональным писателем. Но Ящер возразил ей, сказав, что фактически Уэйта не печатали и, следовательно, дополнительные расходы необоснованны.

Разработали план. Мисс Мартин должна была пригласить Уэйта приехать из Коннектикута якобы для дружеской беседы с редактором. На самом деле он должен был предстать перед комиссией, назначенной городской банковской ассоциацией. "Там будут наши юрисконсульты, - заявил Ящер, - Уж нагоним мы на него страху. Выясним, что это за "Способ 3". Заплатим ему еще за один рассказ, если никуда не деться. А потом придумаем, как заставить его заткнуться".

Этот план мисс Мартин, как и ее коллеги-редакторы, приняла с большой неохотой. Она Почти жалела, что просто сразу не отвергла первый рассказ. Особенно ей претила позиция банкиров.

Она позвонила Натану Уэйту в Коннектикут и передала приглашение приехать. Городская банковская ассоциация, решила она, оплатит его расходы, чего бы ей это ни стоило.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения