Читаем Три судьбы под солнцем полностью

Дом выглядел как огромная пустая оболочка, и это печальное зрелище не улучшало настроения. Ей нужны были стены и полы, окна вместо заколоченных проемов. Конечно, прошла всего неделя, но все же. Она хотела видеть хоть какой-нибудь прогресс.

Энди остановилась у того, что выглядело как очень новая, очень аккуратная проводка, и попыталась обрадоваться. Ни единого проблеска. Она уже собралась подняться наверх, чтобы провести остаток утра лежа, как кто-то постучал в парадную дверь.

Во всяком случае, Энди предположила, что это был стук. В теперешнем ее состоянии это больше походило на орду вестготов, безжалостно колотящих не только в дверь, но и прямо ей в голову. Она поспешила открыть, чтобы это прекратилось.

– Да? – выдавила она, уставившись на симпатичную блондинку, стоявшую на крыльце. Посетительница была среднего роста, с голубыми глазами и бледной кожей. Энди осознала, что одета небрежно: в слегка поношенную и, пожалуй, не слишком чистую футболку и мешковатые шорты. Не говоря уже о босых ногах и растрепанных волосах.

Сосредоточившись, Энди узнала свою идеальную соседку.

– Привет, – с заученной улыбкой сказала женщина. – Я Дина Филлипс. Живу по соседству.

На Дине был легкий жакет на кружевной подкладке. Брюки явно сшиты на заказ. Все это дополняли бисерное ожерелье и серьги. Она была накрашена. Энди одернула обтрепанный подол футболки.

– Приятно познакомиться, – сказала она, автоматически отступая назад, чтобы впустить женщину. Запоздало вспомнила, что здесь нет даже стен, не говоря уже о месте, где можно присесть. – Прошу прощения. Я еще на стадии ремонта.

«Дом, – в отчаянии подумала Энди. – Я имела в виду, дом на стадии ремонта». Не то чтобы она надеялась избежать советов по стилю жизни, но вряд ли это было дело Дины.

Дина вошла внутрь и огляделась. Ее тонкий носик слегка сморщился.

– По крайней мере, вы добрались до каркаса, – сказала она. – Уверена, дом будет выглядеть прекрасно, когда ремонт завершится. – Дина сделала паузу. – Мне жаль, что я так поздно зашла. – Она протянула блюдо для запекания. – Добро пожаловать в наш район. Это курица с овощами. Здоровая еда. Но, надеюсь, вам понравится.

– Спасибо.

Энди взяла блюдо, благодарная за то, что о ее питании на сегодня позаботились. Если, конечно, ей когда-нибудь снова захочется есть. Честно говоря, одного аромата специй, исходящего из-под фольги, хватило, чтобы у нее скрутило живот.

Дина медленно повернулась, разглядывая заколоченные окна и сорванный пол.

– Я слышала, вы врач.

– Педиатр.

– Карьера. Да, именно к этому все стремятся в наши дни, не так ли? Быть успешными. А я хотела стать матерью и иметь семью. – Ее губы сжались. – Я сделала такой выбор. Старомодно, знаю.

Энди не была уверена, ее похмелье или сам разговор тому виной, но она никак не могла понять, что, собственно, происходит.

– Я так понимаю, у вас пять дочерей. Это просто удивительно! Я познакомилась с Люси. Она такая милая.

Дина уставилась на нее.

– Да, дочери. Пять девочек, за которых я отвечаю. – Она слегка покачала головой. – Думаю, вы захотите осмотреть мой дом. Нижний этаж полностью отреставрирован. Главная гостиная обставлена антиквариатом, и репродукции в ней соответствуют возрасту самого здания.

– Эм-м, было бы неплохо. Спасибо.

Дина кивнула.

– Этот дом принадлежит моей семье с тех пор, как был построен. Бостон тоже унаследовала свой дом, но ее бабушка и дедушка купили его у прежних владельцев.

– Ясно.

Какая разница, чья семья владела домом дольше всех?

Дина снова улыбнулась, на этот раз приподняв уголки губ.

– Что ж, не стану вас задерживать. Добро пожаловать. Мы очень рады, что здесь кто-то поселился. Что бы вы ни сделали с этим местом, оно станет лучше, чем было.

С этими словами она повернулась и ушла. Энди смотрела ей вслед, не понимая, что не так, но уверенная, что Дина Филлипс не из тех, кто мог бы ей понравиться.

Неделю спустя Энди обнаружила, что снова не в духе, разве что без похмелья, как в прошлое воскресенье. Спускаясь по лестнице, она признала, что ей до нелепости одиноко, а дни кажутся бесконечными. Всю неделю Энди была занята. Множество пациентов, дружелюбные медсестры. Она возвращалась домой с работы приятно уставшей и готовой расслабиться. Вчера были дела, но на сегодня планов не было.

Обычно они с Мэттом проводили воскресенья вместе. Это был единственный день недели, когда оба были свободны и им редко звонили. Хотя из-за своей специализации – детская хирургическая онкология – Мэтт никогда по-настоящему не был свободен от дежурств.

И все же они проводили время вместе. Ходили в музеи, ужинали с друзьями, навещали семьи, смотрели фильмы. Отправлялись за покупками, и он говорил ей, что купить. Ее день зачастую оказывался заполнен тем, что хотел сделать он. Энди было неловко обнаружить, что в свои тридцать два года она не знает, чем себя занять в единственный выходной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ежевичный остров

Сезон прогулок босиком
Сезон прогулок босиком

В морском воздухе Ежевичного острова витают старые тайны, любовные потрясения и шанс начать все сначала.Добро пожаловать на Ежевичный остров.Неважно, как вы здесь оказались; приплыли на пароме или проехали тысячу километров на машине, – это идеальное место, чтобы расслабиться и никуда не спешить. Здесь местные жители и гости острова собирают сладкую ежевику, проводят время за хорошей книгой и наслаждаются видами на шумный океан, в котором каждый день тонет солнце.Ежевичный остров (Blackberry Island) расположился недалеко от Сиэтла. Он был открыт в 1792 году Джорджем Ванкувером, капитаном британского флота, который исследовал залив Пьюджет-Саунд. Американские поселенцы, прибывшие на остров в 1848 году, назвали остров в честь фруктовых кустарников, которые росли повсеместно. Первоначальное название Ежевичного острова – остров Перьев (Feather Island).В 1889 году население острова увеличилось вдвое. Именно тогда были построены башни «Три сестры», о которых пойдет речь во второй книге цикла.Индустрия туризма сегодня остается основной отраслью Ежевичного острова.«Сезон прогулок босиком» – первая книга цикла «Ежевичный остров».Это история возвращения домой Мишель. Она может показаться сильной и независимой женщиной, но, как известно, за любой броней скрывается то, что мы бережно храним и защищаем. В душе она все еще раненая девочка, сбежавшая из дома много лет назад.Вернувшись на Ежевичный остров, Мишель предстоит продолжить дело матери, – управлять местным отелем. Но старые обиды мешают ей преодолеть разрушительное прошлое, от которого она бежала.А пока… отель «Ежевичный остров» встречает новых гостей.Сезон прогулок босиком открыт.«Сьюзен Мэллери – новая королева романтической прозы». – (Walmart) Booklist«В этом романе автор бестселлеров Сьюзен Мэллери раскрывает портреты женщин, создавая пронзительную историю о прощении, дружбе и семье». – Library Journal

Сьюзен Мэллери

Современные любовные романы
Три судьбы под солнцем
Три судьбы под солнцем

В морском воздухе Ежевичного острова витают старые тайны, любовные потрясения и шанс начать все сначала.«Три судьбы под солнцем» – вторая часть цикла «Ежевичный остров» от автора бестселлеров New York Times. Это трогательная история о трех женщинах, чья неожиданная дружба меняет их жизни навсегда.Добро пожаловать на Ежевичный остров. Неважно, как вы здесь оказались; приплыли на пароме или проехали тысячу километров на машине, – это идеальное место, чтобы расслабиться и никуда не спешить. Здесь местные жители и гости острова собирают сладкую ежевику, проводят время за хорошей книгой и наслаждаются видами на шумный океан, в котором каждый день тонет солнце.Если вас бросили у алтаря – знайте, это испытание не для неженок. Но Энди Гордон берет себя в руки и принимает самое важное решение в жизни – покупает дом на Ежевичном острове. Кажется, новая жизнь складывается отлично, но капитальный ремонт нужен не только дому, но и самой Энди.Обвинив супруга в неверности, Дина Филлипс открывает ящик Пандоры. По словам мужа, она и есть источник всех бед. Самое страшное, что он прав. Стремясь стать идеальной, Дина потеряла себя.Художница Бостон Кинг надеялась, что ее брак со школьной любовью будет длиться вечно. Их связь казалась неразрывной, однако жизнь вносит свои коррективы.Три женщины, три судьбы, одно палящее солнце, способное осветить путь тому, кто потерялся во тьме.«Эта книга должна быть в шорт-листе каждой читательницы». – Fresh Fiction«Трогательная история о глубоких чувствах и целительной силе женской дружбы». – Library Journal

Сьюзен Мэллери

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги