Читаем Три таинственных кристалла полностью

— Не в день ли убийства вашего супруга?

Миссис Ашмид побледнела как полотно и тихо ответила:

— Да. Неужели вы предполагаете, что между мистером Миксером и убийством моего мужа существует какая-нибудь связь?

— Пока я не имею возможности объяснять вам причины, вызывающие мой вопрос, — уклончиво ответил Ник Картер, — в случаях, подобных данному, приходится производить следствие в разных направлениях и считаться иной раз с обстоятельствами, не имеющими прямого отношения к делу. Иначе не добьешься успеха.

— Насколько я знаю Миксера, он совершенно неспособен к преступлению, — холодно отозвалась вдова, а когда Ник Картер ничего не ответил, она продолжала: — Если вы подозреваете мистера Миксера в чем-нибудь, то почему же вы не арестовываете его?

— Если бы я считал это нужным, то не преминул бы распорядиться соответствующим образом; я произвожу аресты только в тех случаях, когда имею на это веские основания. На сегодня мне незачем больше беспокоить вас, дня через два-три я опять навещу вас и надеюсь, что тогда мне уже удастся рассказать вам о результате моих расследований.

Ник Картер уже вышел в переднюю, как вдруг раздался звонок у парадной двери.

Сейчас же вслед за этим Ник Картер услышал знакомый голос, вследствие чего он отступил в сторону так, что вошедший, бухгалтер Мак-Вильямс, не сразу заметил его.

— Я принес важные известия! — воскликнул Мак-Вильямс, но миссис Ашмид бросила ему многозначительный взгляд, который не ускользнул от внимания Ника Картера.

Мак-Вильямс обернулся и увидел сыщика.

— А, извините, — быстро спохватился он, — я не видел этого господина.

— Ничего, мистер Мак-Вильямс, — ответила миссис Ашмид, — это мистер Ник Картер, друг моего покойного мужа. Он помогает мне приводить в порядок дела. Мистер Мак-Вильямс тоже предлагал мне свои услуги, — обратилась она к сыщику, — вам, вероятно, известно, что он теперь занимает должность несчастного Петерса.

Ник Картер поклонился и ответил:

— Я уже знаком с мистером Мак-Вильямсом, и он знает, что я взял на себя расследование обоих убийств.

Мак-Вильямс в ужасе отступил на шаг.

— Обоих убийств? — воскликнул он. — Что вы хотите этим сказать? Вы как будто думаете, что Петерс тоже был убит?

— А разве это неправда?

— Положим, вам лучше знать, — с явной насмешкой ответил Мак-Вильямс, — ведь вы с ним были вдвоем в кассовом помещении.

Это вызывающее замечание было весьма характерно для Мак-Вильямса.

Но Ник Картер не ответил ему, а только взглянул на него так, что тот густо покраснел.

— Имею честь откланяться, господа, — холодно произнес сыщик, поклонился вдове и собрался уйти.

Но Мак-Вильямс остановил его.

— Прежде чем вы уйдете, — проговорил он, и глаза его засверкали, — я должен попросить у вас разъяснения по поводу вашего странного замечания.

Ник Картер нисколько не смутился и спокойно ответил:

— Когда придет время и я сочту это нужным, то я дам вам все необходимые разъяснения.

— А я хочу их получить сейчас!

— А я их сейчас не дам!

— Мистер Картер! — вдруг послышался чей-то странный, глухой голос.

Сыщик в недоумении оглянулся и увидел перед собой мисс Мод Ашмид, дочь убитого банкира, которая вошла в комнату совершенно неслышно.

Она была мертвенно бледна, глаза ее имели какое-то странное, неподвижное выражение. Ник Картер с трудом узнал ее, так сильно она изменилась за несколько дней, прошедших после смерти ее отца.

— Я хочу просить вас о большом одолжении, — проговорила она, подойдя к Нику Картеру.

— А именно?

— Оставьте дальнейшее расследование этого дела.

— Ваше требование меня чрезвычайно изумляет, мисс Ашмид! — возразил Ник Картер.

— Я прошу вас об этом, имея в виду ваш собственный интерес, — продолжала она, — каждый ваш шаг приближает вас к огромной опасности лишиться жизни!

— Это не остановит меня! — решительно заявил Ник Картер. — Я не трус, который боится последствий своих поступков, тем более если они направлены на защиту правды и справедливости!

— По крайней мере, обещайте мне… — снова заговорила молодая девушка, но вдруг умолкла, причем глаза ее начали неподвижно смотреть в одну точку.

Ник Картер обернулся и увидел, что Мак-Вильямс в упор смотрит на молодую девушку.

«Вот он где, гипнотизер-то, — подумал Ник Картер, — но кроме него действует еще один».

Сейчас же вслед за этим Ник Картер вышел из дома.

Он теперь был убежден в том, что миссис Ашмид не была откровенна с ним.

Около полуночи Ник Картер со своим помощником Диком проходили недалеко от дома убитого банкира. Сыщики собирались сесть в вагон электрического трамвая, как вдруг раздались крики «пожар!».

Сейчас же собралась толпа, к которой примкнули и оба сыщика.

Завернув за ближайший угол, они увидели, что горит дом Ашмида, причем здание уже было совершенно объято пламенем и о спасении его не могло быть и речи.

Оба сыщика были переодеты и загримированы, так что их нельзя было узнать.

— Собственно говоря, я ожидал этого, — заметил Дик.

— Я тоже, — коротко ответил Ник Картер, — но только не так скоро после смерти банкира. Я думал, что эти негодяи будут хитрее!

Толпа уже окружила дом густым кольцом, и полиции с трудом удавалось сохранить порядок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ник Картер — американский Шерлок Холмс

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы