Они заглянули в поварёнку Львиной головы перед завтраком, и это заняло больше времени приготовить яичницу
и поджарить бекон с бобами. Арсиноя подпрыгивала всё время,
хотя и вправду съела всё на своей тарелке, да и часть у Джулс.
После того она направила их по кривому пути по улицам
Волчьей Весны, выбирая самый прямой путь к дереву. Она сжимала раненную руку – та пульсировала.
Может быть, это хорошая примета. Или она должна привести Мадригал. Может, это просто сон, и она тащит их по снегам просто так.
Когда они углубились в лес, Джулс узнала направление и остановилась.
- Скажи мне, Арсиноя. Сейчас.
- Что? – спросил Джозеф. – Что не так? Что случилось?
- Это ещё более сильная низменная магия, - Джулс уставилась на свежую рану на руке Арсинои. – Разве нет?
- Я всё ещё не понимаю, что такого плохого в низменной магии, - сказал Билли, глядя на Джулс, - что это так отличается от тебя с пумой.
- Это другое, - сказал Джозеф. – Дар Джулс принадлежит ей.
Низменная же для всех. Ты… Каждый мог вернуть меня домой.
Но это опасно. И не для королев.
- Подожди! – сказал Билли. – Ты говоришь, что вернувшись домой, ты бы… - он махнул запястьем, и Арсиное это не понравилось. Джозеф кивнул, и спустя мгновение Билли пожал плечами. – Это невозможно. Не могу представить, что ты колдуешь. Ты как мой брат!
- Это важно? – спросила Арсиноя.
- Нет, - быстро проронил Билли. – Я не знаю… Я встретил
Луку, и Эллиса, и много других, но… заклинания? Заклинания только для девушек.
- Почему только для девушек? – спросила Арсиноя, хотя на самом деле обвинять его не могла.
- Никогда не забывай о настоящем, - сказала Джулс. –
Арсиноя. Ответь на вопрос. Почему ты привела нас сюда.
- Потому что я видела своего фамилиара, - ответила
Арсиноя.
Джулс и Джозеф выпрямились. Даже Камдэн навострила уши. Арсиноя держала свою руку, размотала бинты, чтобы показать кровавую рану, что пронзала её руку насквозь.
- Мы воспользовались моей кровью. Меня прибили к дереву,
мой дар проснулся. Мадригал… Она знала о священном месте,
моя кровь впиталась в корни…
Звучало безумно. Но она там была. Она чувствовала, как чтото пронзило её. Камни и остров. Под согнутым деревом остров был больше, чем просто островом. Там он дышал и слушал.
- Что ты увидела? – спросила Джулс. – И где?
- Во сне прошлой ночью. Большого бурого медведя.
Джулс издала гортанный звук. Медведь сделает Арсиною самой сильной королевой Природы острова за всю жизнь.
Сильнее Бернадины и волка. Сильнее Мирабеллы и молний.
- Ты уверена? – давила Джулс.
- Я ни в чём не уверена. Но я видела. Мне снилось.
- Это может быть правдой? – спросил Джозеф.
Арсиноя сжала кулак, и кровь прорвалась на свободу.
- Храм может передумать поддерживать Мирабеллу, - сказал
Джозеф.
- Это так тебя волнует? – Джулс повернулась к Арсиное. –
может, его нет тут. Может, он не должен прийти.
- Я только к тому, что всем плевать, элементаль королева или натуралист, - мягко проронил Джозеф. – Пока она не отравитель.
Джулс нахумрилась. Она не двигалась, даже когда Арсиноя направилась к дереву.
- Это не может навредить? – Билли ступил за Арсиноей. –
Если просто посмотреть, да?
Арсиноя похлопала его по плечу.
- Ты прав, Младший! Давай!
Она быстро двигалась сквозь деревья, пробираясь сквозь снег и лёд. Она не смотрела назад. Несмотря на то, что она не слышала тихие шаги Джулс и Камдэн, она знала, что они там.
Права она или нет, Джулс не даст ей идти одной.
Когда они оказались у дерева, медведь всколыхнул мысли
Арсинои. Даже во сне он был огромен. Он затмил всё. Просто гора меха и рёв. Белые клыки, изогнутые чёрные когти –
способны разрезать оленя на бегу.
- Это ручной медведь, да? – спросил Билли.
- Как Камдэн ручная, - ответил Джозеф.
- Не ручная вообще-то, но не опасная для друзей, -
вмешалась Джулс.
- Эта кошка укрощена лучше, чем половина спаниелей моей матери, - проронил Билли. – Но я не могу даже представить, чтобы медведь вёл себя подобным образом.
Они спустились с холма и направились к древним священным холмам и изогнутому дереву.
Дерево осталось нетронутым. Пусть вчера оно пылало ясным пламенем, сегодня в качестве воспоминаний осталась только обгоревшая земля. Ветви были свободны от побегов, да и следов крови не осталось, словно Арсиное это привиделось –
или она была слишком пьяна.
- Что тут случилось? – Джулс скривилась, обогнула столб и коснулась его обуглившейся поверхности. А после попыталась вытереть пальцы о свои одежды, несмотря на то, что даже не коснулась грязи.
- Я думаю… - начал Билли. – Нет, я почти чувствую какую-то вибрацию…
- Это место устало, - промолвил Джозеф. – Словно его уже использовали.
- Нет, - возразила Джулс. – Это ощущение запредельности.
Это место – не то, что весь остальной остров.
- Да, - Арсиноя затаила дыхание. – Это точно.
Волосы на голове Арсинои вставали дыбом. Так она себя никогда не чувствовала – словно волнение Джулс и предвкушение Билли передались ей.
- Он тут? – спросил Джозеф. – Ты его тут видела?
- Да.
Именно под этим деревом, и ревущее пламя поглощало его.
Но ветви не горели. Тут ничего нового не было.
- Мы будем ждать? – спросил Билли. – Или, может,
свистнуть?