Читаем Три Закона. Закон первый - Выживание полностью

Сам он был облачён в слегка потрёпанные штаны с кучей карманов и майку – всё защитного цвета и уже немного «изгвазданное» машинным маслом.

- А я с собой взял одежду, - я потряс своим компактным рюкзачком. – Вы же сказали, что будем работать в мастерской.

Опыт грязной работы с механикой у меня имелся со школы, а по масштабам одной только чёрной машины с её хозяином я уже сделал логический вывод, что буду слишком мал для всех элементарных вещей, которые могут мне тут понадобиться.

- Да ла-адно, вот это предусмотрительность! - одобрительно посмеялся мужчина. – Плюс тебе! Шарить на бытовом уровне тебе тоже понадобится. Ладно, иди вон в тот угол, переодевайся, и подходи сюда.

Обучение началось за одним из многочисленных столов, на котором ровными рядами выстроились короба, будто уже готовые к погрузке. Но для начала меня просканировали ручным сканером, чтобы, раз уж поднялась тема обмундирования, отправить мерки на изготовление всей необходимой спецодежды. Здесь она выпускалась из особых материалов – способных прослужить долго, бактерицидных и не нуждающихся в частой стирке.

Итак, подготовка началась, я весь обратился в слух и внимание. Видеть господина Мичлава я был рад, со вчерашнего дня он мне резко понравился. Тем более что в самом деле выполнил обещание в три дня сделать меня местным сотрудником. Хотя, конечно, процесс был начат гораздо раньше! Однако согласование дела с моими родителями и даже с Главой точно произошло на моих глазах.

Но всё же странная сцена в холле, у стойки Крысы, немного отрезвила и напомнила, что я собирался как следует ко всему и ко всем присматриваться, чтобы до начала рейда убедиться в правильности принятого решения.

Глава 9

Поведение работающих в Боксе инженеров сразу бросилось в глаза. Здесь никто не разговаривал. Никто, кроме Мичлава, во всём огромном зале. Да, вполне возможно, мне просто не было слышно или видно, но… Те, кто находился в поле зрения, не отвлекались от работы ни на секунду. Чья-либо речь слышалась только при обращении к руководителю процесса, самому Мичлаву.

А он выглядел подавляюще уверенно и расслабленно. Было ясно, что он здесь хозяин, и всё движется только по его указанию. Я заметил это даже несмотря на его приятельское ко мне обращение. Механизм работ был чётко отлажен, но постоянно находился под его контролем. Он успевал инструктировать меня и параллельно посылать замечания инженерам и отвечать на их вопросы, даже через приличное расстояние. При этом качество моего инструктажа совершенно не страдало – мой наставник переключался с одной темы на другую быстро и без проблем. Кажется, он являлся человеком высокой работоспособности.

Не имеет смысла перечислять абсолютно всё, что я познал за первый день в должности помощника квазиантропного охотника, но есть кое-какие вещи, на которые стоит обратить внимание.

Первым делом речь пошла о рабочей площадке. Остров Инсулия, как и любая местность, делился на жилую часть и часть дикую. При этом дикая зона занимала больше половины территории. По центру находился одноимённый вулкан, а пространство, заселённое людьми, представляло собой единый город, поделённый на районы различного назначения – как и Мегаполис, только в масштабах гораздо более скромных. Город занимал половину северной части острова, половину восточной, и смыкался посередине, имея ещё и выход к подножию вулкана (там находилась промышленная и сельскохозяйственные территории).

- Обычно лагерь ставится по центру границы между жилой и дикой зоной, - пояснял Мичлав (мы сидели прямо на столе, отодвинув ящики в сторону, и перед нами горела проекция острова из мичлавских часов), - но здесь этому мешает гора. Так что базироваться будем здесь.

Он ткнул в точку у косой восточной границы жилой зоны.

- И почему, я тебя спрашиваю?

Я склонился к проекции, рассмотрел её поближе, задумчиво побарабанил пальцами по подбородку.

- Во-первых, видимо, надо быть недалеко от цивилизации, - предположил осторожно.

- Верно, может понадобиться мотаться в город, - благосклонно кивнул наставник.

- Во-вторых, с восточной стороны явно было меньше стойбищ квазиантропов во время прошлого рейда, и, значит, там и сейчас безопаснее, - я указал на россыпь красных точек на карте и получил ещё один удовлетворённый кивок. – А в-третьих…

Увеличив на изображении точку потенциального лагеря, я присмотрелся внимательнее. Ну точно, логично же!

- А в-третьих, там находится выход подземного источника с водой!

- Ну молодец же! – кажется, господин охотник и не удивился моей способности анализировать. – Если б все тут так соображали, а?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Превозмоганец-прогрессор 5
Превозмоганец-прогрессор 5

Приключения нашего современника в мире магического средневековья продолжаются.Игорь Егоров, избежавший участи каторжанина и раба, за год с небольшим сумел достичь высокого статуса. Он стал не только дворянином, но и заслужил титул графа, получив во владение обширные территории в Гирфельском герцогстве.Наконец-то он приступил к реализации давно замышляемых им прогрессорских новшеств. Означает ли это, что наш земляк окончательно стал хозяйственником и бизнесменом, владельцем крепостных душ и господином своих подданных, что его превозмоганство завершилось? Частично да. Только вот, разгромленные враги не собираются сдаваться. Они мечтают о реванше. А значит, прогрессорство прогрессорством, но и оборону надо крепить.Полученные Игорем уникальные магические способности позволяют ему теперь многое.

Серг Усов , Усов Серг

Приключения / Попаданцы / Неотсортированное