Читаем Три заповеди Люцифера полностью

Когда шторм стих, обнаружилась ещё одна неприятность, точнее, не неприятность, а событие чрезвычайной важности: пропал молодой матрос по фамилии Слива. Мы дважды обыскали фрегат от бака до якорной каморы, но Сливы нигде не было.

— Смыло салагу в море! — подвёл итог боцман Кавуненко, вытирая тряпицей с лица грязный пот. — Подвёл экипаж, засранец! Чтоб ему ни дна, ни покрышка! Прости меня грешного, господи! — и, спохватившись, перекрестился.

Иван Францевич ходил мрачнее тучи, и по всему было видно, что в происшествии он винит в первую очередь себя.

Вечером, когда мы с ним остались в кают-компании одни, Морской Лис опрокинул в себя стакан вина, и опасливо косясь на дверь, сквозь зубы процедил: «Сегодня вынужден был доложить о происшествии господину статскому советнику! Ни тебе имени, ни отчества, сказали, чтобы величал по чину. Так вот, представьте себе, его интересовало в этом печальном событии только два аспекта: знал ли Слива о их присутствии на фрегате и точно ли он утонул. Так и сказал: «Меня не волнует судьба этого несчастного матросика, меня волнует сохранение секретности нашей миссии»! Он, видите ли, опасается, что Сливу выловит какая-нибудь иностранная посудина, и он проболтается о цели нашего плаванья. Хотя что этот салага мог бы рассказать, если он толком корму от носа отличать не научился? А когда я сказал ему, что матрос был молодой, да неопытный, и по всей вероятности, камнем пошёл на дно, он даже крякнул от удовольствия. На том моя аудиенция и закончилась. Сказать по чести, я жду не дождусь, когда господин статский советник и его секретарь покинут судно. Муторно мне на душе что-то, — и он, допив остатки вина, ушёл в свою каюту.


Вопреки устоявшемуся мнению о том, что берега Альбиона плотно закрыты знаменитыми английскими туманами, Лондон встретил нас закатным солнцем и ясной погодой. После выполнения всех таможенных формальностей английские власти разрешили нам сойти на берег, и капитан большую часть команды, не занятую несением вахты, отпустил в увольнение. Господа офицеры, кроме меня и капитана, тоже сошли на берег, чтобы после долгого плаванья отдохнуть душой и телом в злачных местах большого портового города. Я не мог последовать их примеру, так как заступил на вахту дежурным офицером, и, стоя возле трапа, с потаённой завистью взирал на счастливчиков, поменявших палубную качку на твёрдый английский берег. — Ну, теперь, доктор, Вам работы прибавится! — усмехнулся стоявший рядом со мной Морской Лис. — Не было на моей памяти случая, чтобы увольнение на берег обошлось без происшествий. Завтра готовьтесь принимать матросиков: кто с резаной раной заявится, кто со свёрнутой челюстью, ну а господа офицеры обязательно на борт что-нибудь венерическое притащат! Это уж как водится!

Поздно вечером на пристань заехал самый настоящий английский кэб. Стоя на верхней палубе, я с интересом рассматривал непривычную на вид закрытую коляску, у которой возница располагался позади, на уровне крыши. В этот момент я увидел, как по трапу стали спускаться наши таинственные гости — господин статский советник и его секретарь. Они молча сели в кэб и куда-то спешно укатили. Причём меня поразил тот факт, что они не сказали вознице ни слова. Видимо, кто-то прислал за ними оплаченный кэб, и их увезли по ранее оговорённому адресу. Обо всём этом я доложил капитану. В ответ он покачал головой и посоветовал не вмешиваться в чужие дела.

— Завтра утром останетесь на корабле за старшего, — приказал мне Ерофеев — Зная повадки старшего помощника, на его возвращение раньше вечера рассчитывать не стоит, — пояснил капитан, видя моё недоумение.

— Почему Вы считаете, что он вернётся именно к вечер?

— Я в этом так уверен, что могу побиться об заклад. Вот увидите — вернётся к вечернему чаю, грустный, помятый, и без гроша в кармане. А я с божьей помощью поеду в лондонские доки договариваться о ремонте. Не нравится мне течь в трюме! Ох, не нравится! Видимо, крепления шпангоутов ослабли, надо бы проверить. Возможно придётся становиться в сухой док.

— Слушаюсь! — козырнул я и покинул капитанскую каюту.


Как и предполагал Морской Лис, фрегат пришлось ставить в док.

— И что же нам теперь делать, Иван Францевич, — с тоской обратился я к капитану, втайне опасаясь повторения истории с ремонтом корабля в Санкт-Петербурге.

— Ждать, господин лейтенант. Ждать, когда ремонт закончится, а главное, ждать распоряжений господина статского советника. Без его разрешения мы швартовые концы с кнехта снять не имеем права. Вот такие дела, дорогой мой доктор. Да Вы не горюйте! Выкрутимся мы и из этой неприятности. Да и не неприятность это вовсе, а так — «лёгкий бриз на глади моря»! Бывало и похуже, и пострашней. Вот послушайте, какая история приключилась со мной лет десять назад.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аэлита - сетевая литература

Похожие книги