Ей необходимо было обвинить кого-то во всем этом, поэтому она обвиняла Гитлера. Конечно, он был виноват во многих вещах, и Сара была рада за свое вероисповедание (хотя за день до этого она прокляла Бога). Она была счастлива, потому что несмотря на веру, она могла представить совершенно отчетливо Гитлера, вытянутого на вертели над костром из древесного угля, крутящегося, как на гриле в вечной агонии.
Независимо от своих мстительных мыслей, Сара по-прежнему был усталой, безмерно грустной, и навечно сломленной из-за своей любви к Джиму.
Но по крайней мере, подумала она, уже не сумасшедшая, чтобы видеть джинна, летающего у нее в доме по воздуху.
Она чуть-чуть приоткрыла дверь и вошла внутрь со своей дочерью, как тут же джинн полетел к ней и несколько раздраженно спросил:
— Где ты была?
Она остановилась, а затем повернулась, чтобы ринуться опять за дверь.
— Нет, не уходи! Просто скажи мне свои три желания, я исполню их и вернусь обратно в бутылку, — она заколебалась, а джинн приковал ее к месту. — Так это работает. Я вернусь в бутылку. Ты закроешь ее пробкой, и отдашь меня или продашь, или... что-то еще. Единственное не члену твоей семьи или другу, и ты никому не должна рассказывать, что находится в бутылке. Мне нужно перейти к кому-то, кого ты не знаешь, и они не должны знать, что я делаю. И ты никогда никому не должна говорить, что я был здесь, или тысячу проклятий падет на твой род навеки. Таковы правила.
Сара никогда не могла предположить, что у джиннов могут быть правила. Она вообще никогда не думала, что джинны существуют.
Нет, она покачала головой, потому что
Фазир, наблюдая за ней, понял, что она все еще не верит в него.
Устало, потому что обычно на такую задачу он тратил обычно около пяти минут, а не несколько
— Просто пожелай чего-нибудь, и я покажу тебе, что смогу это осуществить.
Сара не колебалась ни минуты.
— Я хочу, чтобы вернулся Джим.
Фазир переместился на пару метров вниз и увидел неприкрытую боль на ее лице.
С помощью волшебства, конечно, он точно знал, чего она хотела, но он отрицательно покачал головой.
Таковы были правила. Большие Правила в Кодексе Джиннов, которые никто не нарушал.
Он
— Я хочу, чтобы Джим вернулся! — крикнула она, когда Фазир не ответил. — Я хотела бы, чтобы мой Джим вернулся! Вот мое желание. Это все, что я желаю... вернуть Джима назад.
Она кричала на него, и в ее голосе наполовину слышалась боль, наполовину страсть, Сара рухнула на пол и схватила свою малышку на руки, укачивая взад-вперед хорошенькую маленькую девочку, губы которой задрожали от страха перед криком матери.
Фазир понял, что проплыл еще ниже к полу (он не любил низко парить, годами он не дотрагивался до земли, и сама мысль заставила его задрожать от отвращения). Но все-таки, что-то в ней вынудило Фазира приблизиться.
— Женщина, я не могу сделать то, что ты просишь, твой Джим ушел, — мягко сказал он ей, — я не могу вернуть его. Ты должна пожелать чего-то еще.
Она молча отрицательно покачала головой.
— Может быть славы?
Она еще больше затрясла отрицательно головой.
— Богатства за пределами твоих самых смелых фантазий?
Она продолжала отрицательно качать головой.
— Хорошее здоровье? — продолжал Фазир.
Она просто качала головой, прижимая к себе ребенка и раскачиваясь взад-вперед.
— Я только хочу, Джима, — ее голос звучал надтреснуто, и Фазир находился в полном недоумении. Он еще не встречал такую форму человеческого существа. Обычно он просто видел жадных, или тех, кто превращался в жадных и ненасытных, ненавистных, как только они понимали, что могут иметь все, что пожелают.
Это был совершенно новый опыт для Фазира.
Он не знал, что делать. Он подумывал о возвращении в свою бутылку и вызвать Великого Гранд-Джинна Номер Один, попросить у него совета, но вместо этого Фазир решил следовать своим инстинктам.
И, годы спустя много раз вспоминая этот момент, когда ему казалось, что он сожалеет об этом, на самом деле, это было самое лучшее, что он когда-либо делал за свою очень длинную жизнь джинна.
Он протянул руку и погладил ее красивые светло-золотые волосы.
Он никогда не дотрагивался до человека за свои сотни и сотни лет.
К его глубочайшему удивлению, она повернулась своим лицом к его руке и потерлась щекой о его ладонь.
— Я скучаю по нему, — прошептала она.
— Я знаю, — прошептал он в ответ, хотя
— Я отдам свои желания Ребекке, — сказала она мягко.
Фазир задрал на дюйм нос и уставился на маленького ребенка.
— Но она едва может говорить! — возразил он.