Читаем Три жениха для попаданки полностью

Сейчас мне кажется, что я должна была делать все, чтобы думать о ребенке, а не о собственном удовлетворении. Но мне все еще хорошо после касаний Ирвина. Лиам приподнимается. До этого он сидел у окна.

Оглядываюсь на Лею, и та бесшумно скрывается за дверью.

Слов у меня нет. Вообще ни одного. Я сотню раз пыталась представить себе лицо моего ребенка, и каждый раз оно получалось у меня разным в зависимости от состояния, в котором я была. То грустным, то счастливым, то красивым, то обезображенным болезнью. Но я почему-то всегда твердо была убеждена в том, что мы не встретимся. Может быть потому, что было бы слишком больно думать о том, что Лиам не рядом и, возможно, по моей вине.

- Привет, - робко начинаю я, когда становится очевидно, что мальчик смотрит мне в глаза.

- Привет, - произносит он, сглатывая.

Я рассматриваю его комнату. Здесь как МИНИМУМ, шикарно. Видно, что Дэмиен заботился о ребенке, как мог и как умел. Из него точно родитель получше меня. Эта мысль прямо-таки разъедает.

- Я знаю, о чем ты думаешь, - эта фраза, сказанная маленьким ребенком, прошивает насквозь.

Я вздрагиваю. Нет, Лиам не мог перенять дар Ирвина читать по лицам, хоть он и тоже маг. Но я слышала, что этому обучают.

- Не знаешь, - стараюсь хоть как-то защититься, потому что увидеть собственного ребенка впервые за шесть лет и знать, что все это время была не рядом, удивительно больно.

- Я знаю, что у меня есть сестра, - лицо Лиама бескровно.

Четко выделяются темные глаза и алые губы. Наверняка, когда он вырастет, то будет завидным женихом, раз в нем уже видны притягательные черты.

- Да, - смотрю по сторонам, разыскивая взглядом место, куда я могла бы

присесть, потому что ноги неожиданно становятся ватными. - Ее зовут Брин.

- Папа мне не рассказывал, что она жива.

Киваю, потому что стараюсь не заплакать. Все это слишком тяжело, снова понимать, что моя дочь далеко, и я не сумела защитить ее от врагов.

- Пожалуйста, прости, - вдруг говорит Лиам.

Я поднимаю голову.

- За что?

Он пожимает плечами.

- Птица. Она сказала, что я могу ей помочь.

Чувствую, как на моих губах появляется робкое подобие улыбки. Мой мальчик, все-таки он храбрый и благородный.

- Это она привела меня в лодку, - голос ребенка становится звонче, а темп речи быстрей. - Если бы я знал, что поднимется шторм и нескольких матросов...

Я в несколько шагов приближаюсь к сыну и сжимаю его в объятиях. Не хочу, чтобы он произносил это слово: "убьет”, чтобы думал о том, что по его вине случились эти смерти. Лиам еще слишком мал для того, чтобы переживать такие ужасы и видеть изнанку жизни. Он же еще совсем ребенок! Мой сын должен играть в игрушки, слушать волшебные истории и думать, что мир полон храбрых героев, чистых побуждений и светлых идей. Все остальное он узнает потом, когда достаточно для этого окрепнет.

Именно так я и пыталась вырастить Брин. Согласно тому, как представляли нормальное детство у нас, на Земле. И видно была не права в этом месте. Я больше не на Земле живу.

Всхлипываю.

- Я напугал тебя, мама? - чутко реагирует сын. - Я не хотел.

- Нет, что ты...

От этого "мама" становится удивительно тепло на душе. Я отрываюсь и заглядываю Лиаму в глаза. Этот ребенок считает меня матерью, хотя видит впервые в жизни. Это удивительно.

Пытаюсь улыбнуться ему.

- Ты очень храбрый.

- А ты красивая, вдруг выдает он. - Такая, как я себе и представлял.

Я чувствую, что улыбаюсь, на сей раз широко и искренне.

- Я видел и тебя, и Брин.

- Что?

- Правда, - кивает Лиам. - Папа говорит, я очень талантливый. У меня бывают волшебные сны.

Пытаюсь незаметно утереть слезы. Теперь я не просто знаю, сейчас я еще и чувствую, что это мой сын. Очевидно, что часть моего дара перешла к Лиаму по наследству, но я даже не думала, что меня растрогает это открытие.

- Я могу видеть то, что мне важно, - улыбается Лиам. Поэтому я всегда говорил, что папа станет главным пиратом, а потом получит адмиралтейство.

Я встаю и усмехаюсь. Оказывается, они оба, мой муж и сын были друг другу немалой поддержкой.

Но «адмиралтейство» - откуда Лиам вообще знает это слово?

- Ты понимаешь, что значит "адмирал"?

- Начальник флота, мама, - подбоченивается мой сын с таким видом словно я спрашиваю о глупостях.

- А ты видел еще что-нибудь? - сердце в груди замирает. - Про Брин?

Лиам пожимает плечами.

- Волшебные сны - большая редкость. - Они сами понимают, когда им приходить.

Я снова опускаюсь рядом с сыном на колени. Только сейчас меня накрывает пониманием, что участь предсказателя тяжелое бремя, иногда можно увидеть такое, чему никак не будешь рад.

- Я видел ее рядом с источником, - вдруг выдает Лиам, чуть-чуть погрустнев.

Я опускаю руку сыну на плечо.

- И что это значит?

- Не знаю, мам, - он чуть наклоняется вперед. Ты знаешь, как плетется судьба мира?

Дыхание перехватывает от его слов. Я совсем не ожидала такого от шестилетнего ребенка. Точнее я могла ждать чего угодно, но только не лекции по мироустройству.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика