Читаем Три жениха для попаданки полностью

Присаживаюсь на кровати, потирая запястья. К счастью, нижнюю часть моего тела прикрывает перепачканная бурыми пятнами простыня - вот правда, неудобно было бы оказаться нагишом перед ребенком.

- Спасибо, - рассматриваю Брин. - И что ты думаешь делать дальше?

- Ты ведь сумеешь заколдовать того, кто сейчас появится?

Киваю.

- Тогда сможешь уйти с корабля.

Решаю не спорить. В конце концов шанс сбежать далеко не всегда предоставляется так просто, хоть на сей раз он и связан с очень странными обстоятельствами.

- Я должен одеться, - говорю я, прежде чем слезть с кровати.

По лицу Брин видно, что она не подумала об этом.

Тогда мне приходится взять все на себя. Сдергиваю простыню и оборачиваю вокруг бедер.

- Ладно. Этот пункт оставим. Смотри, какая у меня замечательная юбка.

Брин никак не реагирует на шутку. Меня и правда пугает ледяной холод в ее

глазах.

- Действуй! - взрывается Брин, и я вижу, как ее волосы на миг обращаются в

живое пламя.

Вот это в действительности мотивирует отступить.

В дверях я замечаю Вейна.

- Брин, я же тебе сказал не трогать ничего в этой комнате...

Мой взгляд попадает в противника.

- Теперь ты будешь слушаться меня и только меня, - проговариваю одними губами. - Охранять меня и ребенка. Отныне у тебя нет другого господина.

- Слушаюсь, - выдыхает Вейн.

После этого мне становится немного легче думать.

- Пускай выведет нас отсюда! – кричит девочка.

- Брин... - оборачиваюсь к ней.

- Он пришел подготовить тебя к казни, и если это случится... - качает головой рыжеволосая. - Умрут те, кто этого не заслуживает!

Прикрываю глаза.

По всей видимости, Брин ориентируется в ситуации лучше.

- Идем! - зовет она.

Все, что я успеваю заметить, когда мы выходим на палубу, это то, что все вокруг уставлено факелами. И Лайя, как жрица, возвышается над солдатами.

По телу невольно пробегает холодок. Увиденное отдает безумием, из-за которого я жутко не любил собрания ларди. Они все там помешаны на всяческих кровавых ритуалах.

И, кажется, я начинаю понимать, когда Лайя к нам оборачивается. В руке у нее

кинжал.

- Вейн, ты рано, - произносит она. - Почему ты развязал ему глаза?!

- Давай! - кричит Брин, и все происходит куда быстрей, чем я ожидаю.

Удар Вейна приходится мне под дых. Меня отбрасывает к бортику, после чего я переворачиваюсь и проваливаюсь в воду.

Плеск и холод оглушают. Но, к счастью, мне довольно быстро удается

сориентироваться в том, где низ, а где верх, и вынырнуть.

На палубе готовили мою казнь. Значит, мне надо отсюда уплывать, и чем быстрей, тем лучше. Но как это сделать, не имея лодки?

- Держите своего заложника! - кричит Брин с борта.

Оглядываюсь и вижу, что лодка в действительности существует. И она плывет сюда! Картина в голове никак не хочет складываться.

Ведь это же попросту невозможно, если не считать того, что произошло чудо, пока я был без сознания.

У меня нет времени смотреть на Брин и на корабль. "Надо улепетывать", - об этом твердит животное чутье.

С подплывшей близко лодки ко мне тянется рука, хватаюсь за нее и вскоре оказываюсь внутри. На меня смотрят несколько мужчин в незнакомой форме. Здесь тускло горит фонарь, и мне не сразу удается понять, кого именно я перед собой вижу.

Я тут же получаю плед.

- Дэмиен Э’Тарн? - произносит незнакомый голос.

Киваю и оглядываюсь на корабль, с которого я только что таким странным образом сбежал. Ничего не получается разглядеть.

Лодка начинает движение, и я наконец понимаю, кого принесло по мою душу. Это же защитники Жемчужных Островов!

- Откуда вы взялись?

- Это тебе расскажет Иштван.

Чувствую, что высоко поднимаю брови. Эмбер уверяла, что наставник Ирвина погиб. Наконец я действительно могу разглядеть вдали корабли, блокировавшие потрепанный в сражении флот Лайи и начинаю кое-что понимать.

- Почему вы выменяли меня? - перехватываю шерстяной плед на плечах и обращаюсь к тому самому человеку, что подавал мне руку.

В это время мне протягивают флягу с чем-то, что пахнет спиртом.

Пиратская жизнь приучила не брезговать выпивкой, да и я действительно замерз в воде, руки и ноги до сих пор сводит от холода. Глотаю.

- Тебе не жалко свой жизни, адмирал? - усмехается собеседник.

Если речь идет о том, чтобы не допустить разрушения столицы, то не жалко.

- Почему не девочка?

Становится так тихо, что я слышу плеск весел и то, как жидкость бьется о стенки фляги.

- Она сама не пошла? Не поверила Иштвану? - с этими словами я поднимаюсь. Он ведь был ее наставником!

Молчание выглядит удручающим.

В это время лодка бьется о борт корабля.

После всего, что произошло, мне стоит огромных усилий взобраться на палубу, там уже ждет Иштван. Сейчас, если оглянуться назад, я вижу, как флот Лайи уходит вдаль.

- Таково было условие, - объясняет мне хозяин Жемчужных Островов, перехватив мой взгляд. - Заложник в обмен на безопасный проход. Кстати, ужасно выглядишь, Кровавый Демон.

Хмыкаю.

У нас с Иштваном была пара договоренностей насчет безопасного прохода его торговых судов, однако мы ни разу не виделись лично. Ему, наверное, забавно понимать, кем я на самом деле оказался.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика