Читаем Три знака смерти полностью

Поскольку шла я второй, причину столь резкой смены эмоций поняла не сразу. Осознала лишь, когда вышла следом за Винсом, увидела несколько черных ситтеров и того, кто первым вышел из одного из них. Прямо к нам, нахмурив брови и недовольно поджав губы, размашистой походкой направлялся Айронд.

Винс быстро подхватил меня под руку и оттянул подальше от входа. Ну да, лучше, чтобы наш разговор посторонние не слышали. Он явно будет проходить на повышенных тонах.

Так и оказалось. Едва приблизившись, Айронд отчеканил:

— Незаконное собрание противников короны. Призывы к свержению монархии. Убийство с применением темной магии. Я получаю эту сводку с припиской, что среди присутствующих зарегистрированы мой брат и моя невеста. Вы совсем обалдели оба?

— Айронд, слушай, тут такое дело…

— Не ты, — резко перебил Винсента тот. — Твоей лапши я уже давно на всю жизнь наслушался. Лори, рассказывай, как вы в этой дыре оказались. С самого начала.

Пришлось рассказывать. О разговоре в особняке, новом деле Винса и ходе слежки, вплоть до неразберихи после убийства и общения с городской стражей.

— А потом господин Токаро любезно отпустил нас, попросив на днях заехать в Управление и подписать протоколы, — закончила я рассказ и внутренне приготовилась к головомойке.

И она последовала.

— Давайте я подведу итог, — Айронд мрачно уставился на Винса. — Ты взял с собой мою будущую жену, чтобы она помогла тебе встать на след какой-то воровки. В итоге Глория оказалась на месте преступления с политическим контекстом, совершенного при помощи темной магии. Ты понимаешь, насколько это серьезно?

— Лори никто ни в чем не обвиняет, — уверенно отрезал тот. — Она просто свидетель.

— Это, по-твоему, «просто»? При том что она сама темный маг?! — рявкнул Айронд. — Объясни мне, почему, в конце концов, ты «просто» не свалил оттуда, вызвав стражу анонимным звонком?!

— Они бы все равно узнали, что мы там были, — буркнул Винсент. — Помещение не защищено, а Глория использовала магию, чтобы просмотреть события.

— Разумеется, не по своей инициативе?

— И что? Что ты от меня хочешь?! — сорвался на крик и Винс. — Дело было элементарным! Откуда я мог знать, что тут кого-то укокошат, да тем более темной магией? Шанс один на миллион был!

— У тебя всегда одно объяснение: «откуда я мог знать»! Раз не знаешь — так не лезь! А если уж сам суешься, так других не впутывай! — припечатал Айронд. Затем перевел взгляд на меня и продолжил уже спокойнее, но с укором: — Ты же знаешь Винса. Ну неужели то, что было в прошлый раз, тебя ничему не научило? Зачем ты вообще пошла с ним?

— Вообще-то дело и впрямь выглядело очень простым, — справедливо отметила я. — Надо было только проследить за обычной воровкой. Это мало чем отличается от прогулки, зато куда интереснее.

— Интереснее? — он недоверчиво фыркнул.

— Представь себе, — тут уж и во мне вспыхнуло накопившееся за все эти дни раздражение. — Айронд, я постоянно сижу у тебя, ничего не делая. И сижу одна, в то время как ты постоянно пропадаешь неизвестно где. Предлагаешь мне целыми днями пялиться в телекристалл, ездить по купеческим лавкам и сплетничать в модных салонах высшей знати? Так у меня в голове не настолько мало мозгов для подобного времяпрепровождения, извини.

Довольно хмыкнув, Винс показал мне большой палец.

Айронд же глубоко вздохнул, словно смирившись с неизбежностью. Досадливо покачал головой и произнес:

— Так, ладно. Что произошло, то произошло, и хорошо, что обошлось без последствий. Винс, бери мой ситтер и отвези Глорию ко мне. И, будь любезен, не впутывай ее больше ни во что, раз твой ограниченный ум не способен предусмотреть все последствия.

В ответ тот лишь усмехнулся и поднял руки, словно сдаваясь.

Мне же прощаться с подпорченным настроением не хотелось. Все-таки Айронд во многом был прав, пусть даже и высказал все в резком тоне. Нам стоило лучше побеспокоиться о собственной маскировке, особенно после того, как произошло убийство, и не лезть на рожон.

— Айронд, — я посмотрела на него. — Я…

— Признаю, что уделяю тебе очень мало времени. Мы поговорим об этом, но потом, ладно? — перебил меня он мягко, но настойчиво. — Сама видишь, что тут творится. Но обещаю, как только разберусь с делами, мы обязательно поговорим. Вот завтра поедем в Глернгард, там у нас будет полно времени. Хорошо?

— Хорошо, — я кивнула и, замявшись, добавила: — Извини за то, что опять вляпалась в неприятности.

— Не твоя вина, — Айронд слегка улыбнулся. — У истинного виновника, к сожалению, мозгов как у хлебушка. Так что ты уж, как девушка умная, поделись с моим братцем немного. Глядишь, Винс хоть немного фамилии де Глерн соответствовать станет.

Поцеловав меня, он направился ко входу в подвал архитектора.

— Позер! — бросил вдогонку Винс, однако ответом его не удостоили. — Ладно, поехали, — буркнул он и направился к черному ситтеру.

До особняка Айронда домчали быстро. Получив доступ к транспорту азуры и привилегиям, позволяющим игнорировать правила дорожного движения, Винс просто не мог не гнать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей / Короткие любовные романы