Читаем Тряпичное сердце (СИ) полностью

Кинув взгляд на арестанта, Елена открыла папку и пролистала дело. В ее голове крутилась мысль «Неужели она впустила в свой дом насильника? Хотя с другой стороны, у него были все возможности, почему он не изнасиловал ее?»

— Меня зовут Елена Гилберт, и я буду занимать Вашим делом, — представилась девушка, сидя напротив подозреваемого. — Мистер Сальваторе, Вас подозревают в попытке изнасилования Ребекки Майклсон, что Вы можете, рассказать по этому делу? — стараясь быть беспристрастной, задавала вопросы подозреваемому агент Гилберт.

— Я этого не делал, но Вы все равно мне не поверите, — опустив взгляд, Деймон передвигал свои наручники, он не мог смотреть в глаза девушке, что она сейчас он нем подумает.

— А Вы попробуете, и расскажите, как все было, — настаивала агент Гилберт.

— Сегодня я приехал в офис, раньше обычного, мне нужно было доделать документы для совета директоров. Кларисса, наш референт, зашла ко мне и сказала, что Ребекка хочет видеть меня немедленно. Взяв документы, и заявление на увольнение, я прошел в кабинет Ребекки Майклсон.

Ребекка разорвала мое заявление, тогда я просто ушел. На выходе меня остановила охрана, заявив, что я якобы украл какие-то документы из кабинета мисс Майклсон, и меня сопроводили обратно в ее кабинет. Там Ребекка заявила, если я не буду с ней спать, то она отправит меня в тюрьму за изнасилование.

Когда я ей отказал, она даже разыграла весь этот спектакль, поцарапала меня, но я этого не делал, — Сальваторе, рассказывал свою версию событий, а Елена все фиксировала на протокол.

— Теперь прочитайте, если все верно, поставите подпись и дату, — подвинула к парню протокол агент.

Взяв ручку Сальваторе, поставил подпись под своими показаниями.

Гилберт нажала на кнопку вызова охраны под столом. Ту же дверь открылась, и офицер вошел в комнату допроса.

— Мы закончили, отведите мистера Сальваторе в камеру, — закрыв папку, обратилась к офицеру Елена.

Сальваторе встал со стула, и прошел к выходу, так и не посмотрев на Елену. Гилберт же в свою очередь не могла не обратить внимания на широкую спину, и подтянутую задницу Сальваторе.

Как только подозреваемого увели, Елена посмотрела на стул, где сидел Сальваторе, и живо себе представила картину, как она заставляет Деймона отодвинуться от стола к стене, заводит его скованные наручниками руки ему за голову, усаживаясь к нему на колени и жадно целует.

— Елена, там приехала Ребекка Майклсон со своим братом, ты будешь снимать у нее показания, — войдя в комнату допроса, Беннет вывела подругу из ее грез.

— Да, пусть она войдет, очнувшись от мыслей и картинок , что только что проскользнули в голове, Елена взяла себя в руки.

Дверь открылась, в комнату вошла блондинка вместе с мужчиной.

— Это мой брат, Никлаус, он будет со мной присутствовать при нашем разговоре, — отодвинув стул, Ребекка, уселась на него как на трон, положив ногу на ногу.

— Я агент Елена Гилберт, занимаюсь Вашим делом, — представилась потерпевшей девушке агент. — Расскажите, как все произошло? — с серьёзным видом, задала вопрос блондинке агент.

— Я попросила Сальваторе принести документы. Войдя в кабинет, он положил мне их на стол, потом начал приставать ко мне лапать меня, говорить всякие не пристойные вещи, с трудом мне удалось вырваться , я даже его поцарапала, отбиваясь от него. После его ухода, я не обнаружила на своем столе важных документов, и позвонила охране, чтобы они задержали Сальваторе, а потом я вызвала полицию, — закончила свой рассказ Ребекка.

— Вы вызвали полицию не сразу, почему? — продолжала опрашивать потерпевшую Майклсон Гилберт.

— Мне не хотелось проходить через весь этот позор, если журналюги пронюхают, они не дадут мне покоя, но брат меня уговорил написать заявление.

— Еще вопрос, какие отношение с коллегами по работе были у Сальваторе? Может он еще к кому-то приставал?

— Я не знаю, ни о чем таком я не слышала. Все я устала от ваших вопросов, давайте перенесем это на другой раз, — встав со стула, заявила агенту Ребекка.

— Подпишите здесь и можете быть свободны,— протянула протокол блондинке Елена.

Ребекка, черканув подпись, покинула комнату допроса. В этом деле было много не ясного, да и сама Ребекка не выглядела жертвой насильника, а уж она-то не раз с такими сталкивалась на своей работе. Собрав все документы, Елена покинула комнату допросов. Она была склонна верить Сальваторе, а не Майклсон. В судебной практике были такие случаи - чтобы отомстить мужчине, девушки ложно обвиняли тех в изнасиловании и даже попытке убийства.

Елена решила, распутать это дело, и чем сможет, помочь Сальваторе, тем более, что связи у неё были. Не долго думая, она набрала номер и она позвонила своему брату, попросив его взять дело об изнасиловании и помочь Деймону. Джереми Гилберт был высокооплачиваемым адвокатом, 80% процентов дел, за которые он брался, завершались победой в суде и оправданием его клиента.

По просьбе сестры Джереми взялся за это дело, и уже к вечеру Сальваторе был отпущен под залог.

— Обидишь мою сестру, тебя ничего не спасет, — предупредил Сальваторе Гилберт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы
Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы