— Они вообще-то хищники. Насколько я могу предполагать, его вполне должна устраивать рыба. Рыбы в озере полно, это нам ещё Бертрам говорил. А доктор Фарадей упоминал о сокращении популяции лягушек.
— То есть первыми пострадавшими были лягушки?
— Я тоже так подумал. И позвонил доктору. Чтобы уточнить. Но он убеждён, что лягушки вымирают из-за деятельности человека. Скалли, ты в этом разбираешься лучше меня, скажи, что происходит с фауной пресного водоёма, если в воду попадают токсические вещества?
— Смотря в какой концентрации, — Скалли пожала плечами. — Рыба вообще-то довольно устойчива к изменению химического состава воды. Другое дело, что она аккумулирует в тканях многие органические соединения. Так что есть уху из пропитанной токсинами рыбки я бы тебе не советовала. А земноводные. Вроде тех же лягушек, действительно плохо приспосабливаются к загрязнению среды. Обычно они просто вымирают. Подожди, — Скалли, похоже, начинала понимать. — Ты хочешь сказать, что Синий Дракон решил перейти на сухопутных млекопитающих. Потому что в воду попали токсические отходы? А доказательства?
— В том-то и штука, Скалли, — Малдер ещё немного сбавил скорость. Тише едешь — дальше будешь. — Я ещё вчера утром в лаборатории подумал: а что, собственно, за конфликт произошёл между нашим уважаемым доктором и инспектором Бэйли? Почему Бэйли так важно было доказать, что экологическая обстановка на озере в норме? Почему вообще встал об этом вопрос? Почему департамент лесного хозяйства вдруг сподобился на инспекцию? Со здешними лесами вроде всё благополучно…
— Если не считать того, что люди пропадают, — на этот раз была очередь Скалли для чёрного юмора.
— Вот именно. Понимаешь, я нутром чую, что это должно быть как-то связано. И я вечером позвонил доктору Фарадею, а потом навёл кое-какие справки по своим каналам. И вот здесь начинается самое интересное.
Малдер покосился на напарника — Скалли действительно внимательно слушала.
— На южном берегу, достаточно далеко от обжитых мест, стоит фабрика. Производит, по официальной версии, бытовую химию: стиральные порошки, средства для мытья посуды и всё в таком духе. У них там свой жилой комплекс для рабочих, в посёлке они не показываются.
— Странно, — заметила Скалли.
— Ещё бы. Но из-за этого никто из местных о фабрике не вспоминает. Стоит она на отшибе, так что это вполне объяснимо. А принадлежит производство некому концерну «Dupond». Тебе это о чём-нибудь говорит?
Скалли покачала головой.
— Это вообще-то очень крупный международный концерн, специализирующийся как раз на органической химии. Бытовые моющие средства, удобрения, синтетические волокна. Но есть у них ещё один профиль, о котором в газетах не пишут.
Малдер выдержал эффектную паузу. «У Бертрама научился», — подумала Скалли.
— Производство химического оружия по заказу правительства Соединенных Штатов. — равнодушным тоном закончил Малдер.
Некоторое время ехали молча. Наконец Скалли решила уточнить:
— То есть инспектор Бэйли…
— Был коррумпированным чиновником, основной задачей которого было прикрыть выброс химических отходов в озеро. Если бы об этом стало известно, поднялся бы такой шум, что «Дюпону» трудно было бы и дальше расширять производство. А они, между прочим, очень активно этим занимаются последние годы. Чувствуешь, чем пахнет, Скалли?
— Тогда появляется ещё одна версия — мутация под воздействием неизвестного нам химического вещества…
— Вряд ли это мутант, Скалли. Я тоже думал об этом. Но фабрику построили всего два с половиной года назад. А легенда о Синем Драконе гораздо старше.
— Вот именно. Легенда. Малдер, возможно, это просто совпадение, — Скалли по-прежнему не хотела сдавать рационалистических позиций. — Никакого доисторического чудовища в озере нет, а причина всего, что произошло за последние дни, гораздо прозаичней. Скажи, если бы здесь не пользовались для привлечения туристов сказками о драконах, ты бы тоже пытался объяснить гибель людей присутствием монстра-людоеда?
— Так или иначе нам повезло, что шериф согласился закрыть озеро.
***
Доктор Фарадей ждал их у причала. «Очень любезно с его стороны», — подумала Скалли. Впрочем, сегодня учёный уже не источал того презрения, которого агентам пришлось нахлебаться вдоволь при первой встрече. Держался он суховато, но вежливо. «Неужели интерес, проявленный Малдером к экологическим проблемам озера, заставил наше светило науки смягчиться? А может быть, равнодушие, которое доктор так нелюбезно демонстрировал вчера, было просто защитной реакцией на стресс? Что ж, вполне возможно, — Скалли по профессиональной привычке пыталась проанализировать мотивы собеседника. Пока Малдер договаривался об аренде лодки, — Фарадей, бесспорно, ярко выраженный интроверт. Если к тому же у него ещё и слабый тип нервной системы при сильном характере, напряжение последних дней, проведённых в бесплодных попытках отстоять свою точку зрения, чувство унижения от капитуляции перед инспектором Бэйли, плюс тайное облегчение при известии о его гибели, плюс чувство вины за это облегчение… Да здесь кто угодно мизантропом заделается!»