«Чего он так рассердился? Взрослые же люди. Нет бы спокойно обсудить. С другой стороны, если так подумать, с самого начала, ещё притворяясь «Свейном», не он ли постоянно убеждал меня в вечной преданности? Но если так, почему демоны вели себя так, словно уже знают меня? Может ли быть, что Вивьен была в этом доме прежде? Нет, не может. «Свейна» она боялась. Но при встрече с герцогом никаких остаточных эмоций не возникло. Они не виделись прежде.
Да и если вспомнить, — я нахмурилась, осознав маленькую неприятную деталь, — Юэ ни разу не навал меня «Вивьен». Я думала, это часть этикета, но что если он осознанно избегал имени. Хотя с чего бы?
Впрочем, герцог вообще много всего странного делал. И самое странное, пожалуй то, что он ни разу не удивился ни моим словам, ни поведению. Возможно ли что?..»
Я посмотрела на мужчину, увлечённо нарезающего морковь. Перехватив мой взгляд, он ненадолго о чём-то задумался и мягко улыбнулся.
«Да быть того не может…»
Глава 18
«Больно…»
Попытавшись открыть глаза и сесть, я зашипела. Малейшее движение отдавалось резкой болью во всём теле. Горящие огнём запястья нестерпимо ныли. Хотелось кричать, но из пересохшего горла донёсся только сиплый писк. Сухие, воспалённые глаза обожгло порывом тёплого воздуха. Слёз не было. Неизвестно откуда вдруг возникшее чувство полной безнадёжности затопило сознание.
«Спасите. Пожалуйста. Кто-нибудь…»
В тёмно-серой безжизненной пелене перед глазами стали проступать размытые очертания. Похоже, зрение постепенно возвращалось. В небольшом пустом помещении не было источников света, но я чувствовала, что со всех сторон на меня направлено множество взглядов. И взгляды эти пропитаны ненавистью, презрением и страхом.
Совсем рядом вспыхнул огонь. Сил пошевелиться не было. Я почувствовала, как кто-то ткнул факел мне в лицо. Его жар тут же опалил кожу, посылая новую волну боли. Из горла вырвался хрип. Попытавшись отстраниться хоть немного, я с ужасом осознала — тело мне не подчиняется.
Рождённые пламенем факела тени заплясали вокруг. Мои глаза против воли распахнулись, давая возможность увидеть толпу жмущихся друг к другу людей. Все они словно чего-то ожидая, смотрели на меня.
Силясь понять, что происходит, я заметила в дальнем углу ворох заляпанных чем-то тёмным и маслянистым тряпок. Сваленные кучей они пугающе напоминали человеческую фигуру. Стоило приглядеться, и по спине пробежал холодок. Среди обрывков ткани показалось лицо. Вернее то, что от него осталось.
От брови до щеки тянулся глубокий разрез. Одного глаза не хватало. Когда-то мягкие линии смазались из-за синяков и отёков. И всё же я узнала лежащего на земле человека.
«Саша…»
Я хотела отвернуться, хотела закрыть глаза, хотела оказаться как можно дальше. Но тело не слушалось. Всхлипнув от бессилия, я могла только продолжать смотреть. Откуда-то сбоку послышался звук возни и сдавленные ругательства. Сама того не желая, я дёрнулась в ту сторону и едва не взвыла от боли, волной прокатившейся по телу. Крепче сжав зубы и не желая дать собравшимся повод насладиться моим криками, я нашла источник звука.
Если до этого в груди ещё теплилась призрачная надежда, то в этот момент она погасла, смытая волной всепоглощающего ужаса. Сдерживаемый двумя крепкими мужчинами, связанный по рукам и ногам крепкими верёвками с болтающимися на них талисманами, на коленях стоял Юэ. Он был в облике Свейна, но казался чуть младше, чем я помнила.
Из-под растрёпанных волос по виску юноши текла кровь. Глаза сверкали чистой ненавистью. Он снова попытался освободиться. Стоящий рядом охранник с силой дёрнул закрывающую рот юноши повязку. Грубая ткань впилась в кожу, и по ней тут же расползлись тёмные пятна. В голове сама собой возникла мысль:
«Не шевелись. Пожалуйста, не шевелись. Будет только хуже».
Мне не нужно было разглядывать узор, чтобы знать, на сколько сильны вложенные в талисманы демонические чары. Это знание просто было в голове. Словно я уже много раз видела замысловатый рисунок на тонких листках бумаги.
— Не рыпайся, падаль. Думаешь, из-за кого твоя любимая хозяйка здесь? — мужчина дёрнул юношу за волосы, заставляя посмотреть мне прямо в глаза: — Из-за тебя, демоново отродье.
— Надо было сразу убить его.
— Староста ведь предупреждал…
— Нечего было потакать этой… Хранительнице. — последнее слово мужчина почти выплюнул.
— Почему ты спасла эту тварь, но позволила моему сыну умереть?!
Рванувшего ко мне мужчину тут же оттащили обратно. Я вскинула голову. Живущие своей жизнью потрескавшиеся губы дрогнули:
— Он сам выбрал свой путь. — голос звучал хрипло, надломленно, незнакомо: — Разве внял он моим предупреждениям. Разве не остался глух к мольбам стариков и детей, сжигая их поселение?
— Стариков и детей? — в этот раз мужчину не смогли удержать, и моя голова резко дёрнулась в сторону от удара: — Они не люди. Так какая разница. Они должны сдохнуть!
— Тварь!
— Мы тебе молились!
— Ты должна была защищать нас!
Похоже, кто-то всё же не выдержал. Ощутив, как в плечо входит мясницкий нож, я вскинула голову: