По традиционной хронологии этот период Нового царства соответствует периоду египетского рабства, исхода и раннему периоду судей. В таком случае, чтобы заимствовать поучения Аменемопе в Ветхом Завете, их пришлось бы запомнить и хранить в памяти с этих времен и до эпохи Соломона. По новой хронологии Рола, Соломон был современником Рамсеса II, так что «две эпохи - „Поучений" и Притчей - оказываются гораздо ближе во времени. В таком контексте заимствование из египетской литературы, с последующей адаптацией и использованием в Книге Притчей, представляется более логичным, учитывая брачный союз между Соломоном и семьей фараона (по новой хронологии либо Хоремхеба, либо самого Рамсеса II). Поместив эпоху Соломона в одно время с правлением Рамсеса, легко представить, что иерусалимский двор был под влиянием египетской литературы Нового царства»43
. Даже если принять более скромную поправку, согласно хронологии BICANE, Соломон был бы современником поздней Девятнадцатой династии (фараонов Рамсеса II в конце правления, Мернептаха и его преемников) или даже ранней Двадцатой династии (Рамсеса III и его слабеющих преемников).Попытаемся развить дальше взгляды новых хронологов. Учитывая, что дата написания «Поучений» неясна, и в зависимости от того, какую поправку во времени мы принимаем, вполне может оказаться, что Аменемопе и Соломон были современниками или, более того, Соломон жил раньте Аменемопе. В таком случае теория Кевина, опубликованная в 1930 году и утверждавшая, что это Аменемопе подражал Книге Притчей, вполне может быть правильной!
Тем не менее, вы наверняка сможете услышать или прочитать что-либо подобное: «Влияние египетской литературы мудрости на религиозную литературу Израиля - важная часть более широкого контекста взаимоотношений между этими двумя цивилизациями; доказательство тому - заимствования израильтян из тридцати поучений Аменемопе».
Библейский археолог Петер ван дер Веен склоняется к третьему объяснению (что оба текста полагаются на общий первоисточник, который нам сейчас неизвестен). Еще раз изучив изречения Аменемопе и сверив их с похожими из Притчей, ван дер Веен пишет: «Конечно, в этих работах есть несколько очень похожих идей, но это меня не удивляет, поскольку я убежден, что ближневосточные учителя мудрости были знакомы со многими пословицами соседних народов. Ряд пословиц мог использоваться в разных языках, особенно если эти пословицы касались этических норм поведения, основанных на длительном жизненном опыте. Нет никакой необходимости заявлять, будто Притчи списаны у Аменемопе или наоборот. Оба автора знали много пословиц из сферы практической мудрости (евр. ,докма“), и говорить о прямом
о 44
заимствовании значит чрезмерно упрощать данный вопрос» . Таким образом, он исключает варианты один и два, предполагающие прямое заимствование.
Лично я полагаю, что второй вариант (библейский текст повлиял на египетский) так же правомерен, как другие, а может, и более. Позвольте объяснить почему. Все зависит от нашего ответа на следующий вопрос: можем ли мы датировать тридцать поучений Аменемопе с достаточной уверенностью, чтобы определить, кто у кого заимствовал (если вообще заимствовал)?
Давайте изучим шаткие основания датировки «Поучений Аменемопе». Я намеренно злоупотребляю словом «предполагать», чтобы акцентировать свою главную мысль, так что прошу меня извинить (хотя ничуть не раскаиваюсь!).
• Папирус с «Поучениями», приобретенный Баджем, не содержит абсолютной даты; однако ученые предполагают, что он был написан не ранее Двадцать первой династии.
• Предполагается, что остракон из Каира, содержащий отрывок «Поучений», датируется периодом Двадцать первой династии.
• Поскольку язык на этом фрагменте напоминает «Поучение Ани», - которое датируется Восемнадцатой или Девятнадцатой династией, - ученые предполагают, что Аменемопе писал примерно тогда же.
• На основании датирования « Поучения Ани», ученые предполагают, что оригинал «Поучений Аменемопе» также датируется периодом Нового царства.
• Папирус Ани не содержит даты. В нем нет никаких сведений, которые бы позволили точно определить его хронологическое место в серии иллюстрированных папирусов фиванского периода. Ученые предполагают, что он был написан в 1240 г. до н. э. Не все части папируса были изначально написаны Ани, так как его имя впоследствии добавлено в нескольких местах другой рукой.
• Все вышеуказанные предположения и выводы подразумевают, что традиционная хронология правильна и что столпы, на которых она покоится, нерушимы. Полагаю, вы уже видите общую картину.