Читаем Триединая (СИ) полностью

Когда Риш наконец остановилась, они оказались в небольшой гостиной, одна из дверей которой, по всей вероятности, вела в чью-то спальню.

Гости огляделись, чтобы тут же прижаться друг к другу, осознав свидетелями чего становятся: повсюду, в полном беспорядке лежали окровавленные полотенца, а из дверей спальни мотались женщины с тазами с водой, бледные, серьезные, а некоторые и заплаканные… Но больше всего настораживало то, с какой поражающей бесшумностью все происходило. Будто у всей комнаты выключили звук. Будто крутили немое кино…

Рэн прижал покрепче Рэй к себе и напряженно произнес, обращаясь к сестре:

- Я могу чем-то помочь, Риш?

Ведьма несколько мгновений смотрела в никуда, будто не услышав вопроса, потом резко мотнула головой.

- Нет! Наша бывшая сестра умерла! – и в упор посмотрела на Даррэна. – Ее муж-дракон бросил, - Риш сморгнула непрошенную слезу. – Она рожала в муках, в поле, всю ночь. Василена пошла утром собирать свои чертовы букетики и случайно наткнулась на нее.

Голос демонессы сорвался, она прошагала из угла в угол, успокаиваясь.

- Дитя спасли. С ней… с ней… с ней были еще двое старших… - Риш громко всхлипнула и разревелась, как только брат подскочил к ней с носовым платком. Она загребла его в жуткой силы отчаянные объятия и так громко разрыдалась, что казалось, от этого плача сердце лопнет.

Рэй стояла в оцепенении и во все глаза смотрела на подругу. Она не знала, что говорить и что делать, и не знала, как помочь… Рэн аккуратно развернулся вместе с сестрой так, чтобы видеть Раянну.

«Это жизнь, родная, - произнес он слова, призванные успокоить бурю в ее душе. Но так он это говорил… Рэй уже знала, что у драконьего народа появился смертельный враг. Они поступали так с человеческими девушками столетиями – насиловали, а потом бросали и большинство из них умирало при родах, оставленные без магической защиты. Но чтобы вот так, бросить жену с маленькими детьми… Это смерть. Для того дракона. И Рэй ни на секунду его не пожалела, даже не подумала переубедить Даррэна»

«Это невыносимо, - несчастным голосом произнесла Рэй. – Что может быть ужасней, родной? Ее бросил муж! Одну! Рожать в одиночестве! Страдать! Умирать! Он бросил детей! Ради чего? Что могло заставить мужчину так поступить?! – ей сейчас захотелось отодвинуть Риш и нырнуть в крепкие объятия своего любимого и надежного мужчины, почувствовать его безусловное обещание быть рядом при любых условиях, всегда, вечно»

Рэн еще сильнее сцепил зубы и его взгляд… Он столько всего выражал! Ненависть, обещание, сострадание, любовь… Все сразу! Или она это все сразу хотела видеть…

«Поступивший так со своей женщиной мужчина не достоин жизни»

За спиной Раянны распахнулась дверь и Риш мгновенно освободилась из объятий, и набросив на себя иллюзию свежей и бодрой ведьмы, повернулась к вошедшему. Рэй сделала то же самое.

К ним подходила неземной красоты ведьма Василена с младенцем на руках, напуганная, заплаканная и дрожащая.

- Так не пойдет, - удивительно твердым голосом произнесла Риш, отнимая ребенка у сестры. – Замуж собралась, а детей боится! Эх, Вася! Иди в свою комнату, пореви там до завтра!

Василена посмотрела на верховную, за тем на лорда Эллохара и Рэй, уже оказавшуюся в его объятиях. Несколько неловких минут она оценивала обстановку и только за тем медленно кивнула, давая понять Риш, что услышала ее.

- Где роженица? – тихо спросил Рэн, когда Василена покинула комнату.

- Умерла еще ранним утром, мы передали ее тело семье, – надтреснувшим голосом ответила Риш. – За чем пришли?

- Нужно найти пропавшую девочку. Адептку, - ответила Рэй. – Мы уже с тобой проводили подобный ритуал. Только теперь мне нужен кто-то не беременный.

- Дорогая, - Рэн мягко повернул Раянну к себе. – Передавай чертов пузырек опытным ведьмам и не лезь ни в какие ритуалы. Прошу, - с нажимом добавил, предчувствуя ее протест.

Риш в два шага оказалась рядом и вручила спящего младенца Рэну, а у Рэй отобрала пузырек со свежей кровью.

- Без связанного воспоминаниями с искомым объектом будет немного дольше, - не обращаясь ни к кому конкретно пробормотала Риш. – Но в кои то веки соглашусь с братом. Идите в янтарную комнату, подождите новостей там.

И с этими словами проворно убежала, не дав никому опомниться.

- А с этим что делать? – несколько растерянно спросил Рэн, кивая на ребенка.

- Это младенец, Рэн, - тоже неуверенно произнесла Рэй.

- Спасибо, а то я не заметил!

- Т-с-с! – шикнула Рэй. – Еще проснется, что тогда с ним делать? А пока просто пойдем медленно в янтарную комнату, она здесь недалеко, посидим там тихо. Глядишь – не проснется…

Он кивнул и сделал несколько осторожных шагов в сторону двери.

- Спит, - констатировал лорд Эллохар, осматривая сморщенное личико младенца.

- Удивительная проницательность! А что он должен еще делать? Идем!

- Откуда ты знаешь Риш и этот дом? – задал он давно интересующий его вопрос.

- Сестры приютили меня, когда меня ранили… На войне. Я здесь восстанавливалась.

- Ты воевала? – Рэн остановился посреди коридора.

Перейти на страницу:

Похожие книги