Читаем Триэль (СИ) полностью

 Осмотр длился минут сорок. Я слышал, как они болтают, раздавался смех, я мог бы разобрать слова и понять, о чём идет речь, но в голове моей воцарилась блаженная пустота. Я очень устал за последнее время. Мало того, что работа в лаборатории БиоВим занимала уйму времени и энергии, так ещё и Маркус всплыл, а одно только осознание того, что мы можем ходить по улицам одного города, напрочь лишило меня сна.

 С Джейсоном мы редко виделись последнее время. Толи я так занят в лаборатории, что не замечаю, как он приходит и уходит, толи он вплотную занялся поисками пропавшей части архива и взял отпуск, но, в общем, с ним мы пересекались редко. Честно признаться, я без понятия, куда он пропал, и меня это абсолютно не беспокоит.

 Алистер вышел из кабинета, и выражение его лица заставило меня впасть в ступор на мгновение. Обернувшись и убедившись, что приведение себя в порядок займёт у Алессы какое-то время, он поманил меня к окну и протянул мне тонкую папку, в которой лежали несколько листов с результатами УЗИ.

 Сразу он ничего не сказал, а терпеливо подождал, когда отступит мой ступор, и я посмотрю вложенные листы. Я не то чтобы виртуоз распознавания результатов УЗИ, минимум практики у меня был, но не более. В большей степени я врач лабораторного образца, и непосредственно с больными мне нечасто приходилось сталкиваться. Алистер знал, что я не слишком сведущ в этой сфере, и всё же, он хотел, чтобы я взглянул на слайды прежде, чем он примется объяснять почему цвет его лица стал бледным настолько.

 Я медленно просмотрел вложенные в папку листы, но ничего не понял из того, что предстало перед моими глазами. Ни на одной из фотографий не было ничего, похожего на плод семи месяцев развития, о чем я и сказал брату:

 - Ты уверен, что посмотрел нужное место? – Я усмехнулся, стараясь снять напряжение, но Алистер посмотрел на меня обжигающим взглядом. – Это точно не почки? Или, может, не знаю…

 - Я что, по твоему, спину от живота не отличу? – Прошипел он. – К тому же, даже самые больные почки так не выглядят. Это то, что у неё в утробе.

 У меня сердце встало.

 - Этого не может быть. – Я ещё раз стал судорожно просматривать листы. – Просто не может быть. Это… это не плод.

 - Нет, Сайлекс, это плод. Есть признаки. Вот, - он ткнул пальцем в закорючку, похожую на крохотный гарпун, - это рука. А вот здесь на старых снимках было то, из-за чего её врач решил, что будет мальчик.

 - Да как же… - Мои руки опустились сами собой, и папка выскользнула. Листы разлетелись по полу, и я тот час опустился их собирать, впиваясь взглядом в каждое из поднятых ужасных изображений.

 - Я надеюсь, что у меня сломался аппарат. Такое бывает. Шумы, помехи, сбой в программе. Всё что угодно. Но я бы посоветовал положить её в больницу на обследование. – Алистер отвернулся и положил руки на подоконник, тяжело вздыхая. – Это похоже на мутацию.

 - Какую ещё мутацию? Не может…

 - Обычную мутацию. Я уже видел нечто подобное, но только не через прибор, а воочию. Когда я работал в морге, мне попадались несколько… беременных женщин. Молодых, как Алесса, они умирали по одной и той же причине. Сначала мутировал их плод, а потом и они сами. С ними такое творилось… тебе ни в жизнь не вообразить такое.

 - Не говори мне про наркотики. – Я покачал головой из стороны в стороны. – Почти все твои трупы оказываются на полках из-за передоза. Она их не принимает и не принимала до беременности. Джейсон каждую неделю брал у неё кровь на анализы. Она чиста. Тем более, месяц назад всё было в порядке, и если даже она резко подсела на порошок, а она точно не подсела, такого внезапного отклонения в развитии попросту не могло случиться. Это невозможно.

 - В Дории возможно всё что угодно.

 За дверью смотровой послышался скрип: Алесса вот-вот выйдет. Алистер резко развернулся и негромко сказал мне:

 - Помнишь, я рассказывал тебе про вид наркотика, который не оставляет следов? Не оказывает влияния ни на один орган, только непосредственно на мозг? Если Алесса сидела на нём, Джейсон никогда бы не нашёл и остаточного следа вещества.

 - Но… - Я не знал, о чём и думать. Голову наполнило лишь желание отрицать всё, что сейчас скажет брат.

 - Никаких но. Возьми у неё кровь на анализы. Рой так глубоко, будто ты ищешь сокровище в её ДНК. Не может такого быть, чтобы столь мощный препарат не оставил и следа. Может, он каким-то особенным образом разлагается, так что стандартными реакциями его не обнаружить. Я поговорю с Алессой, - он покосился на дверь, из-за которой моя жена могла выйти в любой момент, - придумаю что-нибудь, уговорю её лечь на обследование, но постараюсь её не запугать. А ты попробуй найти хоть что-то в её крови. Может, это просто барахлит моё оборудование и смазывает изображение, а может…

 Алесса, улыбаясь, вышла из смотровой и посмотрела на нас. Мы одновременно улыбнулись, и любой человек в любой другой стране, кроме Дории, тут же бы заподозрил, что мы не просто так шепчемся в дальнем углу комнаты, и что руки у меня трясутся не просто так. Но не здесь. Не в Инсмире. Не эта женщина.

Перейти на страницу:

Похожие книги