— И что? Я не знаю, что вам нужно делать, но точно не грабить невинных. Так ведут себя только слабаки, ни на что негодные в жизни.
Не в моих правилах было читать нотации незнакомцам, да и слишком взрослые уже они для этого. Но эта группа пострадала на самом деле из-за моих действий. Деньги игроков я конечно верну, но временно они все же ущемлены.
Вообще не думал, что кто-то из-за этого пойдет во все тяжкие.
Один из парней, светловолосый и нервный, бросил горькое:
Я молча материализовал на руке толстую пачку купюр и бросил её на асфальт перед ними. Парни замерли в шоке.
— Вот вам. Хватит на первый месяц. Только живите нормально.
— Вы… серьёзно? — Высокий парень с недоверием посмотрел на деньги. Его руки дрожали, но он так и не осмелился взять купюры.
— Серьёзно. А если еще раз такое повторится, то я лично этим посохом размозжу ваши яйца, — я снова увеличил посох, но уже до размеров десятиэтажного столба. Для пущего эффекта еще внушительно покачнул им.
Парни в страхе посмотрели на эту гигантскую штуку. Затем переглянулись. Один из них, самый младший, пробормотал:
— Мы больше не будем так делать. И спасибо… правда, спасибо.
— Не за что, — отрезал я, выпрямляясь и сворачивая посох назад в карандаш. — Идите домой. Подумайте, как жить дальше без криминала. А насчет денег не беспокойтесь, Армада вам все вернет.
Когда они исчезли в переулке, Ленка наконец подала голос:
— Строишь из себя суровую акулу бизнеса, а на деле ты оказывается еще тот добрячок.
Я хмыкнул:
— Добрячок? Смешно. Просто я знаю, каково это — оказаться в полной заднице.
Мы направились к машине, и на полпути меня осенило. Я все это время думал как решить свою проблему, а на деле решение было у меня перед носом.
— Лен, а как насчет сгонять на несколько дней в другой город? Например, в… Лимбертон? Заодно пошопимся, отдохнём, новые впечатления получим.
— Лимбертон? — её лицо ненадолго стало задумчивым, а потом засияло, как новогодняя гирлянда. — А что, я не против! Это как раз туристический город, там курорты и куча достопримечательностей! Поехали!
Лэрн ввалился в гостиную, едва не сорвав тяжелую дубовую дверь с петель.
Его массивная фигура отбросила длинную тень в тусклом свете настольной лампы, которая одиноко освещала передний угол просторной комнаты. В трясущейся руке он сжимал почти опустошенную бутылку «Гранд Резерв» — коньяк, стоимостью в месячную зарплату среднего служащего.
Следом за ним, стараясь держаться на расстоянии, вошла молодая женщина. Её облегающее платье поблескивало в полумраке, словно жидкий металл, а каждый шаг звонких каблуков отдавался эхом по натертому до блеска паркету. В её глазах читалось плохо скрываемое отвращение, но губы были плотно сжаты.
— Этот выскочка, этот чертов Кот Баюн… — Лэрн резко развернулся, расплескивая коньяк. Его одутловатое лицо побагровело от ярости и алкоголя. — Думает, что может просто прийти и отобрать всё, что я построил⁈ Мою игру, мое детище… — он споткнулся о край ковра и тяжело привалился к стене. — Ничего, я уже позаботился об этом. Серхо найдет и убьет этого ублюдка в реале! Будет знать как соперничать со мной, королем игровой индустрии!
— Да-да, ты у нас король, зайка, — ласково сказала женщина.
— Заткнись, сука! Тебя не спрашивали, — пришел в ярость жердяй.
Женщина механически кивнула, и отшатнулась назад в страхе. Лэрн продолжил пить.
— Зайка, я с тобой уже вторые сутки. Когда я получу свои деньги? — спросила она, стараясь, чтобы голос звучал достаточно покорно.
Лэрн резко обернулся. Его маленькие глазки сузились, а на лице появилась жестокая усмешка.
— Деньги⁈ Ты их получишь, когда отработаешь до конца! — он практически прорычал это слово. Его жирная рука метнулась вперед, с силой ударив женщину по лицу.
Она пошатнулась, но устояла на ногах. Не успела она восстановить равновесие, как Лэрн схватил её за волосы, резко дёргая вниз.
— Почему ты сейчас бездельничаешь? Может, мне напомнить, за что именно я буду платить⁈ — его горячее дыхание, пропитанное алкоголем, обжигало ей лицо.
Женщина молча отвернулась, но ничего не сказала. Она напомнила себе о деньгах — единственной причине, по которой она терпела этого отвратительного человека.
Удовлетворенный её покорностью, Лэрн отпустил её волосы и грузно опустился в кожаное кресло.
— Приступай! — приказал он, расстегивая ремень на брюках.
Женщина встала на колени, приготовившись обслужить клиента, как вдруг из темноты комнаты раздался мужской голос.
— Не стоит, — голос был спокойным и холодным.
Женщина и Лэрн вздрогнули. Бутылка выскользнула из его ослабевших пальцев, с глухим стуком падая на ковер. Он метнул обеспокоенный взгляд в темноту.
Там. У дальней стены материализовалась шаровая молния, и её искрящийся свет выхватил из темноты фигуру в кресле. На ее лице в неестественном свете поблескивала металлическая маска кота.
Лэрн отшатнулся, его лицо побледнело так резко, словно кто-то стер с него весь цвет. Былая спесь испарилась в считанные секунды.