Читаем Трилогия о Трауне 2: Возрождение тьмы полностью

— Как ни удивительно, удалось уйти всем пяти кораблям, — сказал Бел Иблис. — Повреждений, конечно, хватало, а один оказался полностью выведен из строя почти на семь месяцев. Но оно действительно того стоило.

— Мне показалось, вы говорили, что у вас было шесть дредноутов, — заметил Лэндо.

— Сейчас их шесть, — подтвердил Бел Иблис. — Но тогда было только пять.

— Ясно, — кивнул Лэндо и снова замолчал.

— И именно после этого вы начали перемещать свою базу с места на место? — спросил Хан.

Бел Иблис на несколько мгновений задержал взгляд на Лэндо, затем снова повернулся к Хану:

— Да, с тех пор мобильность стала для нас главным приоритетом. Хотя и до этого мы не сидели безвылазно в одной точке. Сколько раз мы переезжали с места на место — тринадцать за семь лет, Сена?

— Четырнадцать, — ответила Сена. — Если считать базы на астероидах Вомрик и Маттри.

— Значит, четырнадцать, — кивнул Бел Иблис. — Вы, вероятно, заметили, что каждое здешнее здание построено из бистабильного пластика, так что в случае чего относительно просто все быстро свернуть и погрузить на транспортники. — Он усмехнулся. — Хотя есть и обратная сторона. Как-то раз на Лелмре на нас обрушилась жестокая гроза, и молнии ударяли так близко, что от электрических разрядов сложились несколько жилых зданий и центр наведения — словно подарки на день рождения. Вот только внутри оставались почти пятьдесят человек.

— Веселье было еще то, — сухо вставила Сена. — Никто, к счастью, не погиб, но нам потребовалась большая часть ночи, чтобы всех вызволить. Притом, что вокруг продолжала бушевать гроза.

— Все успокоилось только перед самым рассветом, — сказал Бел Иблис. — К следующему вечеру мы оттуда убрались. Ага...

Появился бармен с очередной порцией коктейлей, которые Бел Иблис называл «твистлер»: смесь кореллианского бренди с каким-то весьма терпким фруктовым экстрактом. Напиток был явно не из тех, которые Хан ожидал увидеть в военном лагере, но в любом случае неплохой. Сенатор снял с подноса два бокала и протянул их Хану и Сене, затем взял остальные два...

— У меня пока есть, спасибо, — сказал Лэндо, прежде чем Бел Иблис успел предложить ему коктейль.

Нахмурившись, Хан взглянул через стол на друга. Лэндо неподвижно сидел в кресле с каменным выражением лица, и бокал его был наполовину полон. Хан внезапно понял, что это его первый бокал за все полтора часа, прошедшие с тех пор, как Бел Иблис привел их сюда. Поймав взгляд Лэндо, Хан чуть поднял брови. Лэндо невозмутимо посмотрел на него в ответ и слегка пригубил из бокала.

— Примерно через месяц после Тангрина, — продолжал Бел Иблис, — мы впервые встретились с Борском Фей’лиа.

Хан снова повернулся к нему, ощутив легкое чувство вины. Он настолько заслушался рассказом Бела Иблиса, что полностью забыл, зачем, собственно, они с Лэндо отправились в это путешествие. Возможно, именно потому так холодно смотрел на него Лэндо.

— Ну да, Фей’лиа, — кивнул он. — Что у вас с ним были за дела?

— Уверяю вас, их было куда меньше, чем хотелось бы ему самому. Фей’лиа оказал нам кое-какие услуги в разгар войны и, похоже, считает, что мы должны быть ему за них благодарны.

— Что за услуги? — спросил Лэндо.

— Так, мелочь, — ответил Бел Иблис. — Сперва он помогал нам организовать линию поставок через Новый Ков и позвал на помощь несколько звездных крейсеров, когда имперцы в самый неподходящий момент пытались сунуться в систему. Он и другие ботаны также переводили нам деньги, что позволило нам раньше купить необходимое снаряжение. И все такое прочее.

— И какова ваша благодарность? — не унимался Лэндо.

Бел Иблис слегка улыбнулся:

— Иными словами — чего именно Фей’лиа от меня хочет?

— Для начала — да, — без тени улыбки кивнул Лэндо.

— Лэндо... — предупреждающе проговорил Хан.

— Нет, все в порядке, — возразил Бел Иблис, тоже перестав улыбаться. — Однако, прежде чем ответить, я хотел бы услышать от вас чуть больше об иерархии Новой Республики. О положении Мон Мотмы в новом правительстве, об отношении к ней Фей’лиа и так далее.

— Это достаточно общеизвестно, — пожал плечами Хан.

— Официальная версия — да. Меня интересует, как обстоят дела на самом деле.

Хан бросил взгляд на Лэндо:

— Не понимаю.

Бел Иблис сделал глоток «твистлера».

— Что ж, будем говорить прямо, — сказал он, разглядывая жидкость в бокале. — Что в действительности замышляет Мон Мотма?

Хан почувствовал, как его охватывает злость.

— Это вам Брейл’лиа сказал? — настойчиво спросил он. — Будто она что-то замышляет?

Бел Иблис взглянул на него поверх бокала.

— Ботаны тут вообще ни при чем, — спокойно ответил он. — Речь идет о Мон Мотме. И точка.

Хан в замешательстве посмотрел на него, пытаясь собраться с мыслями. Кое-что в Мон Мотме ему не нравилось — если честно, даже многое. Начать хотя бы с того, как она заставляла Лею сбиваться с ног, выполняя дипломатические поручения, вместо того чтобы дать ей возможность сосредоточиться на джедайской подготовке.

Да и кое-что другое порой буквально доводило его до бешенства. Но если подумать...

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги