Читаем Трилогия Трауна-1: Наследник Империи полностью

Некоторое время Соло сидел в рубке, придумывая выразительные формулировки для характеристики всех политиков скопом и адмирала Акбара в частности. Мониторы на панели управления демонстрировали, что все системы на корабле работают нормально (Хэн поразился бы этому факту, не будь он сейчас так занят), что вокруг все спокойно, а возле шлюзовой камеры — в особенности. Орудия корабля готовы к бою, а дефлекторные щиты просто в идеальном состоянии.

Хэн очень хотел куда-нибудь плюнуть от досады и злости, но не обижать же любимый корабль! Вот и настал тот долгожданный день, когда он все-таки стал параноиком.

В коридоре за его спиной раздались чьи-то шаги. Хэн развернулся, автоматически опуская руку на рукоять пистолета.

— Это я, — сказала Лейя, входя в рубку с поднятыми руками. Она опустилась в соседнее кресло и посмотрела на приборы; вид у принцессы был очень усталый. — Поговорил с Акбаром?

— Если считать это разговором, — кисло отозвался Хэн Соло. — Я спросил, выяснили ли они, каким образом наши приятели с бластерами узнали, где мы, на что эта рыбья морда заверила меня, что делает все возможное, чтобы это узнать. Я попытался взять его за жабры, он оскорбился и прервал связь. Как обычно.

Лейя улыбнулась.

— Акбар — не рыба, — мягко поправила она.

— Ну, земноводное. Жабья морда…

— Умеешь ты говорить с… э-э… людьми, верно?

— Я не виноват, — привычно огрызнулся Хэн. — Я всего лишь предположил, что парни из службы безопасности плохо работают. Он обиделся.

— Я знаю… При всей своей военной гениальности Акбар на редкость плохой политик. А если учесть, что ему в спину постоянно сопит Фей'лиа… — принцесса пожала плечами. — Акбар постоянно перебарщивает в защите своей территории.

— Ага, если он пытается отстранить этого Фей'хоа от командования…

— Фей'лиа, — обреченно поправила Лейя.

— Именно так я и говорю, то он взял бластер не за тот конец, — закончил Хэн. — Половина армии уже убеждена, что к этому Фей'ху…

— Хэн!!!

— … надо прислушиваться.

— К несчастью, даже слишком часто, — вздохнула Лейя. — Харизма и амбиции. Опасная комбинация.

Это точно, решил Хэн. Я знаю много таких. На одной я даже женат.

— Что значит «опасная» ?

— Ничего, — быстро сказала принцесса. Потом виновато потупилась. — Прости… брякнула невпопад.

— Лейя, если тебе что-то известно…

— Я ничего не знаю! — зло сказала она, помолчала. — Чувствую что-то. Будто Фей'лиа метит выше

— Это просто ощущение.

Ага, примерно такое же, как когда она заявила, будто чувствует, что Империя готовится к чему-то особенному.

— Лады, — покладисто сказал он. — Я понял. Итак. Ты закончила здесь дела?

— Насколько сумела, — Лейя устало прикрыла глаза и откинулась на спинку кресла. — На восстановление станции потребуется время, но организацией займутся на Корусканте.

Доставят сюда оборудование, консультантов, может быть, дополнительные рабочие руки… ну, ты знаешь.

— Ага. То есть теперь тебе позарез надо вернуться и пинать всех, чтобы дело пошло.

Принцесса открыла глаза, взгляд у нее был заинтересованный.

— А тебе как будто не надо?

Хэн тщательно проверил и перепроверил внешние мониторы.

— Ну… Раз кто-то ждет, что ты именно так и поступишь, может быть, надо его разочаровать?

— То есть?

— Ну, не знаю. Поискать место, где тебя никто не будет искать, например.

— А потом? — грозно поинтересовалась принцесса.

— А потом спрятаться в этом месте и не высовывать носа, — отважно заявил Хэн.

Когда Лейя сумела заговорить, голос у нее был точь-в-точь такой, как он и ожидал. Глаза, соответственно, метали молнии.

— Тебе отлично известно, что я не могу так поступить. У меня обязательства перед гражданами Новой Республики.

— Ты возьмешь с собой свои обязательства, — огрызнулся Хэн. — И близнецов.

Она яростно воззрилась на мужа:

— Это нечестно!

— Да ну?

Лейя отвернулась с непроницаемым лицом.

— Я не могу удаляться от дел, Хэн, — негромко сказала она. — Просто не могу. Слишком многое произошло, чтобы я могла спрятаться в стороне.

Хэн скрипнул зубами. Супруги уже не в первый раз спорили на эту тему.

— Ну, раз все, о чем ты мечтаешь, — держать руку на пульсе, полетели туда, где есть дипломатическое представительство. Там ты будешь в курсе всех дел Корусканта.

— И мы сможем быть уверены, что местный посол нас не выдаст? — принцесса отрицательно покачала головой. — Не могу поверить, что произношу эти слова.. Словно вернулось прошлое, я опять член Альянса, а не законного правительства.

— А кто сказал, что послу обязательно знать о нашем присутствии? — спросил Хэн. — На «Соколе» есть дипломатический канал, можем слать сообщения куда и кому захотим.

— Если сумеем влезть в кодовую систему представительства. А потом незаметно подключиться к их передатчику. Нереально.

— Придумаем что-нибудь, — уверенно заявил Хэн. — По крайней мере, дадим Акбару время найти утечку.

Лейя по-прежнему качала головой.

— Я не знаю… Коды Новой Республики почти невозможно взломать…

— Не хочу лишать тебя иллюзий, конфетка, но есть «ледорубы», которые все эти ваши правительственные коды щелкают, точно нуна орехи. Все, что нам нужно, так это отыскать одного из них.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези