— Нет, у меня все отлично. У них ничего нет, никаких доказательств, — самодовольно произнес за дверью Урсон.
Вуси застыл на месте. Пока у него есть только подозрения да подслушанный разговор. Время утекало на глазах, словно песок сквозь пальцы. Что делать? Допустим, он сейчас ворвется в кабинет. Урсон начнет все отрицать, он арестует Урсона, тот откажется что-либо сообщать, потребует адвоката, дело затянется на несколько часов, а девушка погибнет. Пока у него нет никаких доказательств, кроме подслушанного разговора.
— Выезжаю, — сказал за дверью Урсон. — Без меня не начинайте.
Вуси Ндабени шепотом помолился. Что же делать?
Он затолкал пистолет назад, в кобуру, повернулся и побежал по коридору. Придется следить за Урсоном. А по пути связаться с Бенни.
Нельзя, никак нельзя упустить предателя.
Свободного места на Лонг-стрит не оказалось. Патрульная машина ЮАПС и так стояла на второй полосе, блокируя выезд другой машине. Гриссел въехал передними колесами на широкий тротуар перед турагентством, чьей специализацией, если верить вывеске, была организация сафари-туров. Турагентство располагалось рядом с хостелом «Кот и лось». Гриссел выскочил из машины и увидел в ста метрах впереди сотрудницу автоинспекции. Как пить дать, влепят штраф за парковку в неположенном месте. Выругавшись сквозь зубы, Гриссел запер машину и побежал к хостелу. В глаза бросилась чрезмерно кричащая розово-оранжевая вывеска. У входа он обежал молодую парочку, которая переругивалась на иностранном языке.
Сидевшая за стойкой толстушка вела оживленную беседу с двумя полицейскими с Каледон-сквер. Гриссел подошел к ним. Толстушка его не узнала. Пришлось напомнить:
— Бенни Гриссел, ЮАПС. Я был у вас сегодня утром. Мне сказали, вы узнали одного из них.
В мгновение ока лицо толстушки переменилось. Из не уверенной в себе администраторши она превратилась в полную достоинства очевидицу.
— Я как раз объясняла вашим коллегам: они буквально только что ворвались сюда и потребовали вещи. Представляете?
— И одного из них вы узнали?
— Они пытались меня обмануть, заявили, будто они друзья американок. Наверное, решили, что я полная дура!
— Значит, одного из них вы узнали?
— Я не знаю, как его зовут, но я его видела, поэтому ответила: ребята, идите и поговорите со спецназовцами. Они прямо подскочили на месте и тут же…
— Со спецназовцами? — удивился Гриссел.
— Ну да, с вашими сотрудниками, которые охраняют вещи. В общем, те двое тут же выбежали на улицу.
— Мисс, где вы видели того человека?
— Где-то здесь… — Толстушка махнула рукой. Гриссел не совсем понял, что означает ее жест.
— В вашем хостеле?
— Да. Вряд ли он останавливался у нас, но я видела его не один раз… он вроде бы имеет какое-то отношение к нашему бизнесу. В этом я уверена.
— К какому «вашему бизнесу»?
— К туриндустрии, — удивилась девица. Наверное, ей казалось, что все и так понятно.
— Послушайте. — Гриссел из последних сил надеялся, что след не окажется пустышкой. — От того, опознаете ли вы того типа, зависит жизнь девушки. Пожалуйста, вспомните, где именно вы его видели.
— В самом деле? — Девица начала проникаться сознанием большой ответственности. Чувство собственного достоинства сменилось воодушевлением. — Сейчас, сейчас… Я видела его в кафе…
— Каком кафе?
— «Лонг-стрит-кафе».
— Он там работает?
— Не-ет, он вроде как был клиентом… — Толстушка задумалась, скосив глаза на кончик носа. Само воплощение сосредоточенности.
Гриссел попробовал зайти с другой стороны:
— Ладно. Можете его описать?
— Чернокожий. Высокий. Красивый парень, лет двадцати с чем-то… — Неожиданно лицо ее просветлело. — Он такой… худой, поджарый, спортивный. Типичный проводник, гид тургруппы. Вот именно… Да, теперь припоминаю. Он сидел в кафе с другими проводниками…
Бенни Гриссел уже не слушал ее, потому что обрывки мыслей в голове начали соединяться в единую цепочку. Он поднял руку:
— Погодите, погодите…
— Что? — удивилась девица, но Гриссел ее уже не слышал; он провел рукой по волосам, почесал затылок. Почесал за ухом, наклонив голову. Мысли путались; нужно привести их в порядок. Сегодня утром… Гриссел посмотрел направо, туда, где утром они беседовали с Оливером Сэндсом. Наконец-то! Вот что весь день пыталось подсказать ему подсознание. Надо вспомнить тот разговор. Он ощупью побрел в темноте, наугад. Олли рассказывал о том, как они пошли в ночной клуб, о том, что там были и девушки…
Нет. Ничего. Ложный след.
Гриссел посмотрел на девицу за стойкой. Та скорчила недовольную гримасу. Что она только что сказала? «Он такой… худой, поджарый, спортивный. Типичный проводник, гид тургруппы». Вот оно! Проводники. Что там говорил о них Сэндс? Утром его допрашивал Вуси. Он хотел выяснить, кто еще был в ночном клубе, помимо Сэндса и девушек. Сэндс ответил: да все были. Вся группа. И дальше вскользь обронил, что там были и проводники.
— Господи! — прошептал Гриссел. Он почти докопался до сути, надо только разобраться, что к чему. Он не отдавал себе отчет в том, что с безнадежным видом махнул рукой, не понимая, что двое полицейских и девица с озабоченным видом смотрят на него.