Читаем Тринадцать шагов вниз полностью

Девушка, присланная на замену, работала прекрасно и выглядела лучше этой Данилы — отличная реклама клуба, гибкая фигурка, величественная осанка и лицо северной богини. Жаль, что она уйдет. К Шошане приходило много народу по объявлению о работе, и она проводила с ними собеседование. Клиенты не иссякали. Тот осел, который живет в доме с привидениями, снова приходил, и она, с трудом сдерживая смех, велела ему избегать числа «тринадцать», если он хочет избавиться от призрака. Она почти забыла о существовании Данилы.

Но Кайли не забыла. Пока Данила не встретила Микса, она говорила, что Кайли — ее единственная подруга в Лондоне. Правда, виделись они нечасто. Кайли приходила в клуб на смену Даниле, и та сразу уезжала домой.

В квартире на Оксфорд-гарденс у Данилы был телефон, и Кайли несколько раз пыталась дозвониться. Но безуспешно. Кайли пока не волновалась. Если бы с Данилой что-нибудь случилось — ограбление или нападение, — об этом сообщили бы в газетах. Возможно, девушка заболела и не отвечает на мобильный. Но нельзя же болеть две недели, а именно столько времени прошло с тех пор, как Шошана звонила ей. И Кайли решила заехать на Оксфорд-гарденс.

Во все комнаты был проведен домофон. Аббас Реза гордился этим. Кроме того, он не хотел, чтобы посетители все время беспокоили его. Кайли позвонила к Даниле и, не дождавшись ответа, нажала кнопку под загадочной надписью: «Мистер Реза, глава дома». Будто глава семьи.

Ей открыл статный, довольно симпатичный мужчина лет сорока, с тонкими усиками и волосами, черными и блестящими, будто нарисованными.

— Чем могу служить?

Он был вежлив, потому что Кайли — красивая блондинка двадцати двух лет.

— Я ищу свою подругу Данилу.

— Ах да, мисс Кович. Я бы и сам хотел знать, где она.

— Я тоже. Она не отвечает на звонки. И вы говорите, дома ее тоже нет. Может, мы войдем к ней в комнату?

Аббасу понравилось это «мы».

— Попробуем, — улыбнулся он.

Сначала они постучали. Никто не ответил. Тогда хозяин открыл дверь своим ключом, и они вошли в комнату. Его посетила мысль, что они застанут Данилу мертвой. Такое, увы, случается и в Тегеране, и в Лондоне. Какое потрясение для этой нежной невинной девушки! Но никого там не было. Только беспорядок, в котором все они живут, повсюду разбросаны вещи, на столе чашка с засохшими чаинками, а в раковине — тарелка, нож и вилка, залитые водой с плавающим жиром. Кровать не заправлена. На полу рядом с ней стопка журналов, а сверху — рекламная брошюра мадам Шошаны, голубая с серебром.

— Она, должно быть, переехала, чтобы не платить, — сказал Аббас. — Все они так делают. Я встречался с таким много раз.

— На нее это не похоже. Очень странно.

— Вы так наивны, мисс… Простите?

— Называйте меня Кайли.

— Вы так наивны, мисс Кайли. И очень молоды. Вы еще не познали, сколь испорчен этот мир. Ваша чистота незапятнанна. — Мистер Реза оставил в Иране жену много лет назад и считал себя свободным. — Тут ничего не поделаешь. Приходится мириться с потерями.

— Я никогда никого не теряла, — произнесла Кайли, когда они спустились. — Если не считать потерю подруги.

— Конечно, это считается. — Мистер Риза решил продать вещи Данилы, хотя вряд ли за них много дадут. Но в комнате он заметил часы, с виду золотые, и новый плеер. — Идемте, я угощу вас кофе.

— Спасибо, с удовольствием.

Через час Кайли вышла на улицу в приподнятом настроении — она впервые пила такой крепкий и густой кофе, к тому же этот человек по имени Аббас предложил встретиться завтра вечером. Она совсем позабыла о Даниле, но сейчас снова вспомнила и поняла, что не может согласиться с новым знакомым — вряд ли подруга просто сбежала. Скорее всего, пропала, решила Кайли. А это уже серьезно. Пропала, повторила она про себя и решила заявить в полицию.


Поздним утром, более прохладным и пасмурным, Микс снова сидел в машине на Кэмпден-Хилл-сквер. Ему нужно было заехать к миссис Плаймдейл. Она позвонила ему на мобильный и вежливо сообщила, что новый привод, который он поставил, вчера вечером снова слетел. Не может ли он подъехать и все исправить, как только выдастся минута? Микс обещал быть к одиннадцати, но вместо этого ждал у дома Нериссы, отчаянно желая увидеть ее. Она будто бы стала для него наркотиком. И перед тем как продолжить работу, ему требовалась новая доза. Их встреча на прошлой неделе, их разговор отнюдь не улучшил положения вещей. Скорее ухудшил. До этого он просто хотел прославиться рядом с ней. Теперь же он влюбился.

Ждал он долго, читая последнюю главу «Жертв Кристи», но каждую секунду поднимал взгляд — вдруг она выйдет? Появилась она около половины первого, в белой короткой юбке и ослепительно белых кроссовках. В руке она несла белые сандалии на высокой шпильке. Он сообразил, что их она наденет там, куда едет, а в кроссовках удобнее вести машину. Микс двинется следом. Теперь, увидев Нериссу, он не может выпустить ее из поля зрения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Millennium. Английский детектив

Пятьдесят оттенков темноты
Пятьдесят оттенков темноты

Вера Хильярд совершила ужасное преступление — и должна быть сурово наказана. Ее приговорили к казни через повешение — одну из последних англичанок за всю историю страны. А за сухими строками приговора потерялась печальная история обычной домохозяйки, которую все знали как благонравную и безобидную женщину. Но никто даже представить не мог, какую страшную семейную тайну долгие годы хранила Вера в самом дальнем и темном углу своей памяти. И чтобы скрыть эту тайну от окружающих, она была готова на все — даже на жестокое убийство. И на собственную смерть…Барбара Вайн — псевдоним знаменитой «баронессы детектива» Рут Ренделл. С тех пор как в 1964 г. вышел в свет ее первый роман, она удостоилась множества наград, в числе которых: «Золотой кинжал» Ассоциации британских авторов детективов за лучший детективный роман (1976, 1986, 1987), «Бриллиантовый кинжал» за вклад в развитие жанра (1991), британская Национальная книжная премия Совета по искусствам в жанре художественной литературы (1980), три премии Эдгара Аллана По Ассоциации американских авторов мистических триллеров и др. В 1996 г. она стала кавалером ордена Британской империи, а в 1997 г. — баронессой и пожизненным пэром. Ее книги переведены на двадцать пять языков.

Барбара Вайн , Рут Ренделл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры
Сто шесть ступенек в никуда
Сто шесть ступенек в никуда

Еще подростком Элизабет оставила отчий дом и переселилась к своей дальней родственнице Козетте, богатой вдове, жившей неподалеку от ее дома. Козетта, обладая мягким и уживчивым характером, любила знакомиться с разными людьми и всегда хотела, чтобы все они жили в ее большой усадьбе Гарт-Мэнор, известной также как «Дом с лестницей». Так оно и было: друзья вдовы собирались вместе, приводили своих друзей, и в конце концов под кровом Козетты обосновалась пестрая и веселая компания. Но был среди них один человек, который пришел сюда не случайно. В глубине души он лелеял чудовищный замысел и использовал для его воплощения чудовищные средства. Прошло много лет, но Элизабет никак не может забыть ужаса тех дней. Нет, он не сгинул в прошлом — постепенно этот ужас перебрался в ее настоящее…

Барбара Вайн , Рут Ренделл

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература
100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы