Читаем Тринадцать шагов вниз полностью

– Нет. Меня зовут Стивен Ривз. Доктор Ривз.

Это не тот доктор, который должен был прийти. Это тот, кому старуха писала письма.

– Да?

– Передайте ей, пожалуйста, что я хотел бы навестить ее, когда буду в Лондоне.

Он продиктовал свой номер телефона, который Микс обещал записать, но не записал. Под рукой не было ни ручки, ни бумаги. Старуха, наверное, и так знает его.

– Я передам, – заверил Микс.

Он снова вернулся к книге. Иллюстрации шокировали его, но и раскрыли глаза. Тела были похожи на ворох тряпья, а не на мертвых людей. Этель Кристи лежала под половицами напротив камина. Интересно, Данила будет выглядеть так же, когда он поднимет половицы? Когда кто-нибудь поднимет половицы? Духи, призраки и все прочие страхи были абсурдными, детскими, дурацкими. Теперь нависла реальная угроза. Подпись под следующей фотографией гласила, что нога Рут Фуэрст была вкопана в землю в качестве подпорки для забора. Жестокость Реджи восхитила Микса. Мало кто нашел бы в себе силы использовать ногу мертвеца в таких целях. Он будет думать об этом, когда достанет тело Данилы, и это прибавит ему сил. Он будет думать о хладнокровии Реджи и его стальных нервах.

Микс проголодался, но не хотел ничего брать на кухне старой Чосер. Взлетев по ступенькам, он так запыхался, что вынужден был сесть и отдышаться. Затем вошел к себе и услышал звонок мобильного. Стоит ли отвечать? Но санитары не звонили бы ему на мобильник, да и доктор тоже. Так что он решил не обращать на звонок внимания. Сделал себе бутерброды с сыром, нашел пакет чипсов и мюсли и вернулся на свой пост у окна.

Две женщины приехали в одно и то же время. Микс видел, как одна из них вышла из машины с надписью «Доктор» на лобовом стекле, а другая – из микроавтобуса с надписью «Спасатель» на боку. Он знал, что его назвали бы женоненавистником, но не ожидал, что обе окажутся женщинами. Доктор первая подошла к двери, немного опередив вторую женщину. Она не слишком церемонилась с Миксом.

– Где она? – резко спросила врач.

– В своей спальне, – ответил он не менее грубо.

– И где это?

– На первом этаже, первая дверь слева.

Доктор прошла мимо, а женщина из санитарной службы как раз поставила ногу на порог.

– Нам не нужны ваши услуги, – сказал Микс.

– Что? – Она была симпатичной, аккуратной, в коричневой форме с буквой «С» на нагрудном кармане.

– Вы не нужны. Она больна. Я имею в виду мисс Чосер. Лежит в кровати. Она не сможет поговорить с вами.

Женщина сделала шаг назад, но уходить не собиралась.

– Мне надо только взглянуть, чтобы оценить ситуацию.

– Нет никакой ситуации, – почти заорал Микс, – я же сказал, она больна. Не сегодня. Приходите на следующей неделе, если хотите.

Она сказала, что не придет, если он будет так разговаривать, но Микс захлопнул дверь прямо перед ее носом. После этого он не смотрел в окно, пока не услышал, как машина тронулась с места. А когда посмотрел, то увидел, что по дорожке к дому ковыляет миссис Уинтроп с тележкой, полной покупок.

У нее есть ключ, и он не пошел открывать. И если продукты для старухи Чосер, пусть тоже сама этим занимается. Как она догадалась, что он сидит в гостиной, Микс так и не понял. Но она просунула голову в дверь и показалась ему очень недовольной.

– Что вы здесь делаете?

– Впустил доктора.

– А, да, я видела ее машину. Не правда ли, она милая?

Микс не ответил. Он вдруг вспомнил, что так и не позвонил в офис.

– Я пошел к себе. Кстати, я покормил кота.

Зайдет ли старуха к Чосер, пока там доктор? Даже если так, слишком рискованно выносить тело из дома. Только ночью. Надо спуститься в сад, найти место для могилы, проверить, нельзя ли там где-нибудь спрятать тело, пока он будет копать. Из окна сад не разглядеть.

Надо позвонить в офис, пока все в старухиной спальне. А потом прогуляться. Ответившая на звонок секретарша сразу заявила:

– Джек хочет срочно поговорить с тобой. – Джек – это мистер Флейх, менеджер отдела. – С самого утра. Я переведу тебя к нему.

– Ты болен? – заговорил менеджер, не давая Миксу вставить ни слова. – Ты, должно быть, серьезно болен, раз уж пропустил четыре заказа, семь срочных звонков и три текстовых сообщения. Половина восточного Лондона ищет тебя. Это душевное или физическое? Душевное, да? Поэтому, черт подери, тебе надо к врачу. Ты совсем слетел с катушек, мой дорогой.

– Что я могу сказать? – отозвался Микс. – Возможно, и душевное. Может, депрессия. Я выберусь.

– Отлично. Вот и постарайся. И, кстати, завтра утром тебя вызывает мистер Пирсон.

– Я приду, – сказал Микс.

– Да уж, лучше прийти.

Раз уж его вызвали к начальству, значит, положение серьезное. В лучшем случае – последний шанс, в худшем – увольнение. Черт с ним, об этом беспокоиться нет времени. Если он вытащит тело из-под половиц и закопает в саду после наступления темноты… Он зашел в комнату, где лежало тело, с трудом сдерживая тошноту, и задумался, не стоит ли заняться его извлечением. Тут с первого этажа его позвала Куини Уинтроп.

– Мистер Селлини, мистер Селлини, вы там? Вы меня слышите? Не могли бы вы спуститься на минутку?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Александр Иванович Алтунин , Андрей Истомин , Дмитрий Давыдов , Дмитрий Иванович Живодворов , Никки Ром , Тара Мосс

Фантастика / Карьера, кадры / Детективы / Триллер / Фантастика: прочее / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Современная проза
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры