Читаем Тринадцать свадеб полностью

— Дело в том, ну, у меня небольшие проблемы с Салли.

У меня замирает сердце.

— Да?

— Вчера она работала без всякого удовольствия. Знаю, она без ума от любви к своему новому мужчине, и это весьма трогательно. — Почему-то мне не кажется, что Рейчел действительно считает это трогательным. — Но она явно была где-то далеко, и все это заметили.

— Ну и дела, — отвечаю, стараясь, чтобы голос звучал сочувственно, а сердце тем временем бьется сильнее и сильнее.

— Я хотела узнать. Сначала я должна поговорить с Салли, — вносит она ясность. — Но будет ли тебе интересно предложение взять на себя кое-какие из ее свадеб, которые должны состояться в этом году? Просто дать ей передохнуть, так что у тебя загрузка будет не полной?

— Я очень хочу! — тут же изливаю я свои чувства.

— Правда? — с надеждой спрашивает она.

— Мне очень-очень хотелось бы! — повторяю я, и она заливается смехом.

— Так, в следующие выходные будет свадьба в Шотландии, а через несколько недель — в Лейк-Дистрикт. Салли очень не хочет так часто расставаться со своим парнем. Мне правда нужен тот, кто заинтересован в нашем деле и по-настоящему хочет работать.

— Мне интересно, и я хочу! — на одном дыхании выпалила я.

— Очень рада это слышать! — отвечает она. — Можно перезвонить тебе, когда я поговорю с ней?

— Конечно!

Глава 8

Мы летим в Глазго уже примерно полчаса. В конце концов любопытство берет верх, и я спрашиваю у Рейчел об Алексе и Заре.

— Как все прошло с Алексом?

— Хорошо, — кивает Рейчел. — Мы договорились на декабрь.

— Здорово, — хотя я так не думаю. — Что можешь сказать о Заре?

— Ты с ней не встречалась?

— Нет, он еще не приводил ее в паб. — Безусловно, это только вопрос времени.

— Она очень милая, — отвечает она, пожимая плечами. — Не сказала бы, что мой стиль фотографии привел ее в полный восторг, но, может, она просто пыталась прощупать возможные пути. Алекс явно был увлечен.

Мне следовало догадаться, что Рейчел будет соблюдать тактичность. Правдивого мнения я от нее не дождусь. Она продолжает просматривать журнал. Все, беседа окончена?

Не-а. Я не хочу оставить все как есть.

— Как она выглядела?

Рейчел поднимает глаза и сжимает губы, обдумывая свой ответ.

— Она высокая, стройная, привлекательная.

Она пожимает плечами и снова утыкается в журнал.

— А волосы какого цвета?

Рейчел удивленно глядит на меня.

— Блондинка.

— А где они? Вверху? Внизу? Длинные? Короткие?

Она улыбается.

— Думаю, длинные, потому что они были собраны в шишечку.

— Может, она не настоящая, — размышляю я.

— Может быть. — Теперь она смотрит на меня странно.

— Что на ней было надето?

Она усмехается и трясет головой, прежде чем пуститься в подробности, о которых я так настойчиво расспрашиваю.

— Ну, если я правильно помню, на ней был явно дорогой темно-синий пиджак, который сидел очень хорошо, и белая рубашка. А еще очки в черной роговой оправе и темно-красная помада. И высокие каблуки.

— Очки в роговой оправе? Ох, звучит так, будто это Ники.

— Кто такая Ники? — Она сдвигает брови.

— Моя злобная начальница.

— Ну, злобной Зара не показалась, — проясняет Рейчел. — Только немного прохладной. Уверена, она очень хорошая.

Хочешь знать мое мнение, так налет стервозности здесь явно присутствует. Но вслух я такого не произнесу.


Отель в Лох-Ломонде, в котором остановились невеста, жених и близкие родственники, оказывается заоблачно дорогим, так что мы с Рейчел решаем остановиться в гостинице, расположенной всего в двадцати минутах езды отсюда. Когда мы добираемся туда на машине, взятой в аэропорту напрокат, уже почти наступает суббота, и мы сразу расходимся по своим номерам.

На следующее утро мы отправляемся в отель, в котором готовится к свадьбе невеста по имени Кармен.

— Семья Кармен имеет турецкие корни, — объясняет Рейчел, когда мы идем по коридору в отеле. — Хотя она жила в Лондоне почти всю жизнь.

Она стучится в люксовый номер. Прежде чем я успеваю спросить о связи с Шотландией, распахивается дверь и нас встречает улыбкой крупная женщина.

— Входите! Входите! — выкрикивает она, и я улавливаю арабский акцент. Она отступает, пропуская нас. — Я Бора, тетя Кармен.

Мы протискиваемся мимо нее в дверной проем и проходим в огромные апартаменты невесты, переполненные народом.

— Пришли фотографы! — объявляет тетя Кармен, и вокруг поднимается шум.

Вскоре я понимаю, что семья Кармен — просто огромная. Насколько только можно себе представить.

— Добрый день! — добродушно здоровается Рейчел и обнимает даму, которая, по всей видимости, и есть Кармен. Она очень, скажем так, пышная.

Тут и нужды-то нет раздавать советы вроде «не худейте перед свадьбой».

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга-настроение

Похожие книги